Compare Translations for Isaiah 2:1

Isaiah 2:1 ASV
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 ASV  |  Read Isaiah 2:1 ASV in parallel  
Isaiah 2:1 BBE
The word which Isaiah, the son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 BBE  |  Read Isaiah 2:1 BBE in parallel  
Isaiah 2:1 KJV
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 KJV  |  Read Isaiah 2:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 2:1 NKJV
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 NKJV  |  Read Isaiah 2:1 NKJV in parallel  
Isaiah 2:1 NRS
The word that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 NRS  |  Read Isaiah 2:1 NRS in parallel  
Isaiah 2:1 CJB
This is the word that Yesha'yahu the son of Amotz saw concerning Y'hudah and Yerushalayim:
Read Isaiah 2 CJB  |  Read Isaiah 2:1 CJB in parallel  
Isaiah 2:1 RHE
The word that Isaias the son of Amos saw, concerning Juda and Jerusalem.
Read Isaiah 2 RHE  |  Read Isaiah 2:1 RHE in parallel  
Isaiah 2:1 ELB
Das Wort, welches Jesaja, der Sohn Amoz', über Juda und Jerusalem geschaut hat.
Read Isaiah 2 ELB  |  Read Isaiah 2:1 ELB in parallel  
Isaiah 2:1 ESV
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 ESV  |  Read Isaiah 2:1 ESV in parallel  
Isaiah 2:1 GDB
La parola che Isaia, figliuolo di Amos, ebbe in visione, intorno a Giuda ed a Gerusalemme.
Read Isaiah 2 GDB  |  Read Isaiah 2:1 GDB in parallel  
Isaiah 2:1 GW
This is the message which Isaiah, son of Amoz, saw about Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 GW  |  Read Isaiah 2:1 GW in parallel  
Isaiah 2:1 GNT
Here is the message which God gave to Isaiah son of Amoz about Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 GNT  |  Read Isaiah 2:1 GNT in parallel  
Isaiah 2:1 HNV
This is what Yesha`yahu the son of Amotz saw concerning Yehudah and Yerushalayim.
Read Isaiah 2 HNV  |  Read Isaiah 2:1 HNV in parallel  
Isaiah 2:1 CSB
The vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 CSB  |  Read Isaiah 2:1 CSB in parallel  
Isaiah 2:1 BLA
Lo que vio Isaías, hijo de Amoz, concerniente a Judá y Jerusalén.
Read Isaiah 2 BLA  |  Read Isaiah 2:1 BLA in parallel  
Isaiah 2:1 RVR
LO que vió Isaías, hijo de Amoz, tocante á Judá y a Jerusalem.
Read Isaiah 2 RVR  |  Read Isaiah 2:1 RVR in parallel  
Isaiah 2:1 LSG
Proph?tie d'?sa?e, fils d'Amots, sur Juda et J?rusalem.
Read Isaiah 2 LSG  |  Read Isaiah 2:1 LSG in parallel  
Isaiah 2:1 LUT
Dies ist's, das Jesaja, der Sohn des Amoz, sah von Juda und Jerusalem:
Read Isaiah 2 LUT  |  Read Isaiah 2:1 LUT in parallel  
Isaiah 2:1 NAS
The word which Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 NAS  |  Read Isaiah 2:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 2:1 NCV
Isaiah son of Amoz saw this message about Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 NCV  |  Read Isaiah 2:1 NCV in parallel  
Isaiah 2:1 NIRV
Here is a vision that Isaiah, the son of Amoz, had about Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 NIRV  |  Read Isaiah 2:1 NIRV in parallel  
Isaiah 2:1 NIV
This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 NIV  |  Read Isaiah 2:1 NIV in parallel  
Isaiah 2:1 NLT
This is another vision that Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 NLT  |  Read Isaiah 2:1 NLT in parallel  
Isaiah 2:1 OST
La parole qui fut révélée à Ésaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem.
Read Isaiah 2 OST  |  Read Isaiah 2:1 OST in parallel  
Isaiah 2:1 RSV
The word which Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 RSV  |  Read Isaiah 2:1 RSV in parallel  
Isaiah 2:1 RIV
Parola che Isaia, figliuolo d’Amots, ebbe in visione, relativamente a Giuda e a Gerusalemme.
Read Isaiah 2 RIV  |  Read Isaiah 2:1 RIV in parallel  
Isaiah 2:1 SEV
Palabra que vio Isaías, hijo de Amoz, tocante a Judá y a Jerusalén.
Read Isaiah 2 SEV  |  Read Isaiah 2:1 SEV in parallel  
Isaiah 2:1 SVV
Het woord, dat Jesaja, de zoon van Amoz, gezien heeft over Juda en Jeruzalem.
Read Isaiah 2 SVV  |  Read Isaiah 2:1 SVV in parallel  
Isaiah 2:1 DBY
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 DBY  |  Read Isaiah 2:1 DBY in parallel  
Isaiah 2:1 VUL
verbum quod vidit Isaias filius Amos super Iudam et Hierusalem
Read Isaiah 2 VUL  |  Read Isaiah 2:1 VUL in parallel  
Isaiah 2:1 MSG
The Message Isaiah got regarding Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 MSG  |  Read Isaiah 2:1 MSG in parallel  
Isaiah 2:1 WBT
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 WBT  |  Read Isaiah 2:1 WBT in parallel  
Isaiah 2:1 TMB
The word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 TMB  |  Read Isaiah 2:1 TMB in parallel  
Isaiah 2:1 TNIV
This is what Isaiah son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 TNIV  |  Read Isaiah 2:1 TNIV in parallel  
Isaiah 2:1 WEB
This is what Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
Read Isaiah 2 WEB  |  Read Isaiah 2:1 WEB in parallel  
Isaiah 2:1 WYC
The word which Isaiah, the son of Amoz, saw on Judah and Jerusalem. (The vision which Isaiah, the son of Amoz, saw concerning Judah and Jerusalem.)
Read Isaiah 2 WYC  |  Read Isaiah 2:1 WYC in parallel  
Isaiah 2:1 YLT
The thing that Isaiah son of Amoz hath seen concerning Judah and Jerusalem:
Read Isaiah 2 YLT  |  Read Isaiah 2:1 YLT in parallel  

Isaiah 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

The conversion of the Gentiles, Description of the sinfulness of Israel. (1-9) The awful punishment of unbelievers. (10-22)

Verses 1-9 The calling of the Gentiles, the spread of the gospel, and that far more extensive preaching of it yet to come, are foretold. Let Christians strengthen one another, and support one another. It is God who teaches his people, by his word and Spirit. Christ promotes peace, as well as holiness. If all men were real Christians, there could be no war; but nothing answering to these expressions has yet taken place on the earth. Whatever others do, let us walk in the light of this peace. Let us remember that when true religion flourishes, men delight in going up to the house of the Lord, and in urging others to accompany them. Those are in danger who please themselves with strangers to God; for we soon learn to follow the ways of persons whose company we keep. It is not having silver and gold, horses and chariots, that displeases God, but depending upon them, as if we could not be safe, and easy, and happy without them, and could not but be so with them. Sin is a disgrace to the poorest and the lowest. And though lands called Christian are not full of idols, in the literal sense, are they not full of idolized riches? and are not men so busy about their gains and indulgences, that the Lord, his truths, and precepts, are forgotten or despised?

Verses 10-22 The taking of Jerusalem by the Chaldeans seems first meant here, when idolatry among the Jews was done away; but our thoughts are led forward to the destruction of all the enemies of Christ. It is folly for those who are pursued by the wrath of God, to think to hide or shelter themselves from it. The shaking of the earth will be terrible to those who set their affections on things of the earth. Men's haughtiness will be brought down, either by the grace of God convincing them of the evil of pride, or by the providence of God depriving them of all the things they were proud of. The day of the Lord shall be upon those things in which they put their confidence. Those who will not be reasoned out of their sins, sooner or later shall be frightened out of them. Covetous men make money their god; but the time will come when they will feel it as much their burden. This whole passage may be applied to the case of an awakened sinner, ready to leave all that his soul may be saved. The Jews were prone to rely on their heathen neighbours; but they are here called upon to cease from depending on mortal man. We are all prone to the same sin. Then let not man be your fear, let not him be your hope; but let your hope be in the Lord your God. Let us make this our great concern.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use