Compare Translations for Isaiah 42:10

Isaiah 42:10 BBE
Make a new song to the Lord, and let his praise be sounded from the end of the earth; you who go down to the sea, and everything in it, the sea-lands and their people.
Read Isaiah 42 BBE  |  Read Isaiah 42:10 BBE in parallel  
Isaiah 42:10 KJV
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.
Read Isaiah 42 KJV  |  Read Isaiah 42:10 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:10 NIV
Sing to the LORD a new song, his praise from the ends of the earth, you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who live in them.
Read Isaiah 42 NIV  |  Read Isaiah 42:10 NIV in parallel  
Isaiah 42:10 NKJV
Sing to the Lord a new song, And His praise from the ends of the earth, You who go down to the sea, and all that is in it, You coastlands and you inhabitants of them!
Read Isaiah 42 NKJV  |  Read Isaiah 42:10 NKJV in parallel  
Isaiah 42:10 NRS
Sing to the Lord a new song, his praise from the end of the earth! Let the sea roar and all that fills it, the coastlands and their inhabitants.
Read Isaiah 42 NRS  |  Read Isaiah 42:10 NRS in parallel  
Isaiah 42:10 ASV
Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.
Read Isaiah 42 ASV  |  Read Isaiah 42:10 ASV in parallel  
Isaiah 42:10 CJB
Sing to ADONAI a new song! Let his praise be sung from the ends of the earth by those sailing the sea and by everything in it, by the coastlands and those living there.
Read Isaiah 42 CJB  |  Read Isaiah 42:10 CJB in parallel  
Isaiah 42:10 RHE
Sing ye to the Lord a new song, his praise is from the ends of the earth: you that go down to the sea, and all that are therein: ye islands, and ye inhabitants of them.
Read Isaiah 42 RHE  |  Read Isaiah 42:10 RHE in parallel  
Isaiah 42:10 ELB
Singet Jehova ein neues Lied, seinen Ruhm vom Ende der Erde: die ihr das Meer befahret, und alles, was es erfüllt, ihr Inseln und ihre Bewohner!
Read Isaiah 42 ELB  |  Read Isaiah 42:10 ELB in parallel  
Isaiah 42:10 ESV
Sing to the LORD a new song, his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that fills it, the coastlands and their inhabitants.
Read Isaiah 42 ESV  |  Read Isaiah 42:10 ESV in parallel  
Isaiah 42:10 GDB
Cantate al Signore un nuovo cantico; cantate la sua lode fin dall’estremità della terra; quelli che scendono nel mare, e tutto quello ch’è dentro esso; le isole, e gli abitanti di esse.
Read Isaiah 42 GDB  |  Read Isaiah 42:10 GDB in parallel  
Isaiah 42:10 GW
Sing a new song to the LORD. Sing his praise from the ends of the earth, you people who sail on the seas and all the creatures that live in them, you coastlands and all who live on them.
Read Isaiah 42 GW  |  Read Isaiah 42:10 GW in parallel  
Isaiah 42:10 GNT
Sing a new song to the Lord; sing his praise, all the world! Praise him, you that sail the sea; praise him, all creatures of the sea! Sing, distant lands and all who live there!
Read Isaiah 42 GNT  |  Read Isaiah 42:10 GNT in parallel  
Isaiah 42:10 HNV
Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the eretz; you who go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants of it.
Read Isaiah 42 HNV  |  Read Isaiah 42:10 HNV in parallel  
Isaiah 42:10 CSB
Sing a new song to the Lord; [sing] His praise from the ends of the earth, you who go down to the sea with all that fills it, you islands with your inhabitants.
Read Isaiah 42 CSB  |  Read Isaiah 42:10 CSB in parallel  
Isaiah 42:10 BLA
Cantad al SEÑOR un cántico nuevo, cantad su alabanza desde los confines de la tierra, los que descendéis al mar y cuanto hay en él, las islas y sus moradores.
Read Isaiah 42 BLA  |  Read Isaiah 42:10 BLA in parallel  
Isaiah 42:10 RVR
Cantad á Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis á la mar, y lo que la hinche, las islas y los moradores de ellas.
Read Isaiah 42 RVR  |  Read Isaiah 42:10 RVR in parallel  
Isaiah 42:10 LSG
Chantez ? l'?ternel un cantique nouveau, Chantez ses louanges aux extr?mit?s de la terre, Vous qui voguez sur la mer et vous qui la peuplez, Iles et habitants des ?les!
Read Isaiah 42 LSG  |  Read Isaiah 42:10 LSG in parallel  
Isaiah 42:10 LUT
Singet dem HERRN ein neues Lied, seinen Ruhm an der Welt Ende, die auf dem Meer fahren und was darinnen ist, die Inseln und die darin wohnen!
Read Isaiah 42 LUT  |  Read Isaiah 42:10 LUT in parallel  
Isaiah 42:10 NAS
Sing to the LORD a new song, Sing His praise from the end of the earth ! You who go down to the sea, and all that is in it. You islands, and those who dwell on them.
Read Isaiah 42 NAS  |  Read Isaiah 42:10 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 42:10 NCV
Sing a new song to the Lord; sing his praise everywhere on the earth. Praise him, you people who sail on the seas and you animals who live in them. Praise him, you people living in faraway places.
Read Isaiah 42 NCV  |  Read Isaiah 42:10 NCV in parallel  
Isaiah 42:10 NIRV
Sing a new song to the Lord. Sing praise to him from one end of the earth to the other. Sing, you who sail out on the ocean. Sing, all of you creatures in it. Sing, you islands. Sing, all of you who live there.
Read Isaiah 42 NIRV  |  Read Isaiah 42:10 NIRV in parallel  
Isaiah 42:10 NLT
Sing a new song to the LORD! Sing his praises from the ends of the earth! Sing, all you who sail the seas, all you who live in distant coastlands.
Read Isaiah 42 NLT  |  Read Isaiah 42:10 NLT in parallel  
Isaiah 42:10 OST
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Chantez sa louange de l'extrémité de la terre, vous qui voguez sur la mer, et tout ce qui y est, les îles et leurs habitants!
Read Isaiah 42 OST  |  Read Isaiah 42:10 OST in parallel  
Isaiah 42:10 RSV
Sing to the LORD a new song, his praise from the end of the earth! Let the sea roar and all that fills it, the coastlands and their inhabitants.
Read Isaiah 42 RSV  |  Read Isaiah 42:10 RSV in parallel  
Isaiah 42:10 RIV
Cantate all’Eterno un cantico nuovo, cantate le sue lodi alle estremità della terra, o voi che scendeste sul mare, ed anche gli esseri ch’esso contiene, le isole e i loro abitanti!
Read Isaiah 42 RIV  |  Read Isaiah 42:10 RIV in parallel  
Isaiah 42:10 SEV
Cantad al SEÑOR un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las islas y los moradores de ellas.
Read Isaiah 42 SEV  |  Read Isaiah 42:10 SEV in parallel  
Isaiah 42:10 SVV
Zingt den HEERE een nieuw lied, Zijn lof van het einde der aarde; gij, die ter zee vaart, en al wat daarin is, gij eilanden en hun inwoners.
Read Isaiah 42 SVV  |  Read Isaiah 42:10 SVV in parallel  
Isaiah 42:10 DBY
Sing unto Jehovah a new song, his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles and their inhabitants.
Read Isaiah 42 DBY  |  Read Isaiah 42:10 DBY in parallel  
Isaiah 42:10 VUL
cantate Domino canticum novum laus eius ab extremis terrae qui descenditis in mare et plenitudo eius insulae et habitatores earum
Read Isaiah 42 VUL  |  Read Isaiah 42:10 VUL in parallel  
Isaiah 42:10 MSG
Sing to God a brand-new song, sing his praises all over the world! Let the sea and its fish give a round of applause, with all the far-flung islands joining in.
Read Isaiah 42 MSG  |  Read Isaiah 42:10 MSG in parallel  
Isaiah 42:10 WBT
Sing to the LORD a new song, [and] his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is in it; the isles, and their inhabitants.
Read Isaiah 42 WBT  |  Read Isaiah 42:10 WBT in parallel  
Isaiah 42:10 TMB
Sing unto the LORD a new song and His praise from the end of the earth, ye that go down to the sea and all that is therein, the isles and the inhabitants thereof.
Read Isaiah 42 TMB  |  Read Isaiah 42:10 TMB in parallel  
Isaiah 42:10 TNIV
Sing to the LORD a new song, his praise from the ends of the earth, you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who live in them.
Read Isaiah 42 TNIV  |  Read Isaiah 42:10 TNIV in parallel  
Isaiah 42:10 WEB
Sing to Yahweh a new song, and his praise from the end of the earth; you who go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants of it.
Read Isaiah 42 WEB  |  Read Isaiah 42:10 WEB in parallel  
Isaiah 42:10 WYC
Sing ye a new song to the Lord; his praising is from the last parts of the earth; ye that go down into the sea, and the fullness thereof, isles, and the dwellers of those. (Sing ye a new song to the Lord; his praises come from the ends of the earth; ye who go down to the sea, and its fullness, the islands, and their inhabitants.)
Read Isaiah 42 WYC  |  Read Isaiah 42:10 WYC in parallel  
Isaiah 42:10 YLT
Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.
Read Isaiah 42 YLT  |  Read Isaiah 42:10 YLT in parallel  

Isaiah 42 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 42

The character and coming of Christ. (1-4) The blessings of his kingdom. (5-12) The prevalence of true religion. (13-17) Unbelief and blindness reproved. (18-25)

Verses 1-4 This prophecy was fulfilled in Christ, ( Matthew 12:17 ) . Let our souls rely on him, and rejoice in him; then, for his sake, the Father will be well-pleased with us. The Holy Spirit not only came, but rested upon him, and without measure. He patiently bore the contradiction of sinners. His kingdom is spiritual; he was not to appear with earthly honours. He is tender of those oppressed with doubts and fears, as a bruised reed; those who are as smoking flax, as the wick of a lamp newly lighted, which is ready to go out again. He will not despise them, nor lay upon them more work or more suffering than they can bear. By a long course of miracles and his resurrection, he fully showed the truth of his holy religion. By the power of his gospel and grace he fixes principles in the minds of men, which tend to make them wise and just. The most distant nations wait for his law, wait for his gospel, and shall welcome it. If we would make our calling and election sure, and have the Father delight over us for good, we must behold, hear, believe in, and obey Christ.

Verses 5-12 The work of redemption brings back man to the obedience he owes to God as his Maker. Christ is the light of the world. And by his grace he opens the understandings Satan has blinded, and sets at liberty from the bondage of sin. The Lord has supported his church. And now he makes new promises, which shall as certainly be fulfilled as the old ones were. When the Gentiles are brought into the church, he is glorified in them and by them. Let us give to God those things which are his, taking heed that we do not serve the creature more than the Creator.

Verses 13-17 The Lord will appear in his power and glory. He shall cry, in the preaching of his word. He shall cry aloud in the gospel woes, which must be preached with gospel blessings, to awaken a sleeping world. He shall conquer by the power of his Spirit. And those that contradict and blaspheme his gospel, he shall put to silence and shame; and that which hinders its progress shall be taken out of the way. To those who by nature were blind, God will show the way to life and happiness by Jesus Christ. They are weak in knowledge, but He will make darkness light. They are weak in duty, but their way shall be plain. Those whom God brings into the right way, he will guide in it. This passage is a prophecy, and is also applicable to every believer; for the Lord will never leave nor forsake them.

Verses 18-25 Observe the call given to this people, and the character given of them. Multitudes are ruined for want of observing that which they cannot but see; they perish, not through ignorance, but carelessness. The Lord is well-pleased in the making known his own righteousness. For their sins they were spoiled of all their possessions. This fully came to pass in the destruction of the Jewish nation. There is no resisting, nor escaping God's anger. See the mischief sin makes; it provokes God to anger. And those not humbled by lesser judgments, must expect greater. Alas! how many professed Christians are blind as the benighted heathen! While the Lord is well-pleased in saving sinners through the righteousness of Christ he will also glorify his justice, by punishing all proud despisers. Seeing God has poured out his wrath on his once-favoured people, because of their sins, let us fear, lest a promise being left us of entering into his rest, any of us should be found to come short of it.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use