Compare Translations for Isaiah 45:10

10 How absurd is the one who says to [his] father: What are you fathering? or to [his] mother: What are you giving birth to?"
10 Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' or to a woman, 'With what are you in labor?'"
10 Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
10 Would a sperm say to a father, 'Who gave you permission to use me to make a baby?' Or a fetus to a mother, 'Why have you cooped me up in this belly?'"
10 "Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' Or to a woman, 'To what are you giving birth?' "
10 Woe to the one who says to a father, ‘What have you begotten?’ or to a mother, ‘What have you brought to birth?’
10 Woe to him who says to his father, 'What are you begetting?' Or to the woman, 'What have you brought forth?' "
10 How terrible it would be if a newborn baby said to its father, ‘Why was I born?’ or if it said to its mother, ‘Why did you make me this way?’”
10 Woe to anyone who says to a father, "What are you begetting?" or to a woman, "With what are you in labor?"
10 Woe unto him that saith unto a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou?
10 Cursed is he who says to a father, To what are you giving life? or to a woman, What are you in birth-pains with?
10 Doom to one who says to a father, "What have you fathered?" and to a woman, "With what are you in labor?"
10 Doom to one who says to a father, "What have you fathered?" and to a woman, "With what are you in labor?"
10 Woe to him who asks a father, "Of what are you the father?" or who asks a woman, "To what are you giving birth?"
10 Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? Or to [his] mother, What hast thou brought forth?
10 Do we dare say to our parents, "Why did you make me like this?"
10 Do we dare say to our parents, "Why did you make me like this?"
10 How horrible it will be for the one who says to his father, "Why did you conceive me?" or to his mother, "Why did you go through labor pains for me?"
10 Woe to him who says to a father, "What have you become the father of?" or to a woman, "With what do you travail?"
10 Woe unto him that says unto his father, Why dost thou beget? or to the woman, Why hast thou brought forth?
10 Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth ?
10 Woe [to the] one who says to a father, 'What you are begetting?' or to a woman, '[With] what are you in labor?'"
10 How terrible it will be for the child who says to his father, 'Why are you giving me life?' How terrible it will be for the child who says to his mother, 'Why are you giving birth to me?'"
10 How terrible it will be for anyone who says to his father, "Why did you give me life?" How terrible for anyone who says to his mother, "Why have you brought me into the world?"
10 Woe to anyone who says to a father, "What are you begetting?" or to a woman, "With what are you in labor?"
10 Woe to him that saith to his father: Why begettest thou? and to the woman: Why dost thou bring forth?
10 Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' or to a woman, 'With what are you in travail?'"
10 Woe to him who says to a father, 'What are you begetting?' or to a woman, 'With what are you in travail?'"
10 Woe unto him that saith unto his father, `What begettest thou?' or to the woman, `What hast thou brought forth?'
10 Woe unto him that saith unto his father, `What begettest thou?' or to the woman, `What hast thou brought forth?'
10 vae qui dicit patri quid generas et mulieri quid parturis
10 vae qui dicit patri quid generas et mulieri quid parturis
10 Woe to him that saith to [his] father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
10 Woe to him who says to a father, "What have you become the father of?" or to a woman, "With what do you travail?"
10 Woe to him that saith to the father, What engenderest thou? and to a woman, What childest thou? (Woe to him who saith to his father, Why didest thou begat me? and to his mother, Why hast thou given birth to me?)
10 Wo [to] him who is saying to a father, `What dost thou beget?' Or to a wife, `What dost thou bring forth?

Isaiah 45:10 Commentaries