Compare Translations for Isaiah 5:16

Isaiah 5:16 BBE
But the Lord of armies is lifted up as judge, and the Holy God is seen to be holy in righteousness.
Read Isaiah 5 BBE  |  Read Isaiah 5:16 BBE in parallel  
Isaiah 5:16 CSB
But the Lord of Hosts is exalted by His justice, and the holy God is distinguished by righteousness.
Read Isaiah 5 CSB  |  Read Isaiah 5:16 CSB in parallel  
Isaiah 5:16 NIV
But the LORD Almighty will be exalted by his justice, and the holy God will show himself holy by his righteousness.
Read Isaiah 5 NIV  |  Read Isaiah 5:16 NIV in parallel  
Isaiah 5:16 NKJV
But the Lord of hosts shall be exalted in judgment, And God who is holy shall be hallowed in righteousness.
Read Isaiah 5 NKJV  |  Read Isaiah 5:16 NKJV in parallel  
Isaiah 5:16 NRS
But the Lord of hosts is exalted by justice, and the Holy God shows himself holy by righteousness.
Read Isaiah 5 NRS  |  Read Isaiah 5:16 NRS in parallel  
Isaiah 5:16 ASV
but Jehovah of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.
Read Isaiah 5 ASV  |  Read Isaiah 5:16 ASV in parallel  
Isaiah 5:16 CJB
But ADONAI-Tzva'ot is exalted through justice, God the Holy One is consecrated through righteousness.
Read Isaiah 5 CJB  |  Read Isaiah 5:16 CJB in parallel  
Isaiah 5:16 RHE
And the Lord of hosts shall be exalted in judgment, and the holy God shall be sanctified in justice.
Read Isaiah 5 RHE  |  Read Isaiah 5:16 RHE in parallel  
Isaiah 5:16 ELB
Und Jehova der Heerscharen wird im Gericht erhaben sein, und Gott, der Heilige, sich heilig erweisen in Gerechtigkeit. -
Read Isaiah 5 ELB  |  Read Isaiah 5:16 ELB in parallel  
Isaiah 5:16 ESV
But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness.
Read Isaiah 5 ESV  |  Read Isaiah 5:16 ESV in parallel  
Isaiah 5:16 GDB
E il Signor degli eserciti sarà esaltato per giudicio, e l’Iddio santo sarà santificato per giustizia.
Read Isaiah 5 GDB  |  Read Isaiah 5:16 GDB in parallel  
Isaiah 5:16 GW
The LORD of Armies will be honored when he judges. The holy God will show himself to be holy when he does what is right.
Read Isaiah 5 GW  |  Read Isaiah 5:16 GW in parallel  
Isaiah 5:16 GNT
But the Lord Almighty shows his greatness by doing what is right, and he reveals his holiness by judging his people.
Read Isaiah 5 GNT  |  Read Isaiah 5:16 GNT in parallel  
Isaiah 5:16 HNV
but the LORD of Hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.
Read Isaiah 5 HNV  |  Read Isaiah 5:16 HNV in parallel  
Isaiah 5:16 KJV
But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.
Read Isaiah 5 KJV  |  Read Isaiah 5:16 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 5:16 BLA
Pero el SEÑOR de los ejércitos será exaltado por su juicio, y el Dios santo se mostrará santo por su justicia.
Read Isaiah 5 BLA  |  Read Isaiah 5:16 BLA in parallel  
Isaiah 5:16 RVR
Mas Jehová de los ejércitos será ensalzado en juicio, y el Dios Santo será santificado con justicia.
Read Isaiah 5 RVR  |  Read Isaiah 5:16 RVR in parallel  
Isaiah 5:16 LSG
L'?ternel des arm?es sera ?lev? par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifi? par la justice.
Read Isaiah 5 LSG  |  Read Isaiah 5:16 LSG in parallel  
Isaiah 5:16 LUT
aber der HERR Zebaoth erhöht werde im Recht und Gott, der Heilige, geheiligt werde in Gerechtigkeit.
Read Isaiah 5 LUT  |  Read Isaiah 5:16 LUT in parallel  
Isaiah 5:16 NAS
But the LORD of hosts will be exalted in judgment, And the holy God will show Himself holy in righteousness.
Read Isaiah 5 NAS  |  Read Isaiah 5:16 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 5:16 NCV
The Lord All-Powerful will receive glory by judging fairly; the holy God will show himself holy by doing what is right.
Read Isaiah 5 NCV  |  Read Isaiah 5:16 NCV in parallel  
Isaiah 5:16 NIRV
But the LORD who rules over all will be honored because he judges fairly. The holy God will show that he is holy by doing what is right.
Read Isaiah 5 NIRV  |  Read Isaiah 5:16 NIRV in parallel  
Isaiah 5:16 NLT
But the LORD Almighty is exalted by his justice. The holiness of God is displayed by his righteousness.
Read Isaiah 5 NLT  |  Read Isaiah 5:16 NLT in parallel  
Isaiah 5:16 OST
L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice.
Read Isaiah 5 OST  |  Read Isaiah 5:16 OST in parallel  
Isaiah 5:16 RSV
But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness.
Read Isaiah 5 RSV  |  Read Isaiah 5:16 RSV in parallel  
Isaiah 5:16 RIV
ma l’Eterno degli eserciti è esaltato mediante il giudizio e l’Iddio santo è santificato per la sua giustizia.
Read Isaiah 5 RIV  |  Read Isaiah 5:16 RIV in parallel  
Isaiah 5:16 SEV
Pero el SEÑOR de los ejércitos será ensalzado con juicio; y el Dios Santo será santificado con justicia.
Read Isaiah 5 SEV  |  Read Isaiah 5:16 SEV in parallel  
Isaiah 5:16 SVV
Doch de HEERE der heirscharen zal verhoogd worden door het recht; en God, die Heilige, zal geheiligd worden door gerechtigheid.
Read Isaiah 5 SVV  |  Read Isaiah 5:16 SVV in parallel  
Isaiah 5:16 DBY
and Jehovah of hosts shall be exalted in judgment, and the holy God hallowed in righteousness.
Read Isaiah 5 DBY  |  Read Isaiah 5:16 DBY in parallel  
Isaiah 5:16 VUL
et exaltabitur Dominus exercituum in iudicio et Deus sanctus sanctificabitur in iustitia
Read Isaiah 5 VUL  |  Read Isaiah 5:16 VUL in parallel  
Isaiah 5:16 MSG
But by working justice, God-of-the-Angel-Armies will be a mountain. By working righteousness, Holy God will show what "holy" is.
Read Isaiah 5 MSG  |  Read Isaiah 5:16 MSG in parallel  
Isaiah 5:16 WBT
But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.
Read Isaiah 5 WBT  |  Read Isaiah 5:16 WBT in parallel  
Isaiah 5:16 TMB
But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God who is holy shall be sanctified in righteousness.
Read Isaiah 5 TMB  |  Read Isaiah 5:16 TMB in parallel  
Isaiah 5:16 TNIV
But the LORD Almighty will be exalted by his justice, and the holy God will be proved holy by his righteous acts.
Read Isaiah 5 TNIV  |  Read Isaiah 5:16 TNIV in parallel  
Isaiah 5:16 WEB
but Yahweh of Hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.
Read Isaiah 5 WEB  |  Read Isaiah 5:16 WEB in parallel  
Isaiah 5:16 WYC
And the Lord of hosts shall be enhanced in doom, and [the] holy God shall be hallowed in rightfulness. (And the Lord of hosts shall be exalted in judgement, and the Holy God shall be consecrated in righteousness.)
Read Isaiah 5 WYC  |  Read Isaiah 5:16 WYC in parallel  
Isaiah 5:16 YLT
And Jehovah of Hosts is high in judgment, And the Holy God sanctified in righteousness,
Read Isaiah 5 YLT  |  Read Isaiah 5:16 YLT in parallel  

Isaiah 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

The state and conduct of the Jewish nation. (1-7) The judgments which would come. (8-23) The executioners of these judgments. (24-30)

Verses 1-7 Christ is God's beloved Son, and our beloved Saviour. The care of the Lord over the church of Israel, is described by the management of a vineyard. The advantages of our situation will be brought into the account another day. He planted it with the choicest vines; gave them a most excellent law, instituted proper ordinances. The temple was a tower, where God gave tokens of his presence. He set up his altar, to which the sacrifices should be brought; all the means of grace are denoted thereby. God expects fruit from those that enjoy privileges. Good purposes and good beginnings are good things, but not enough; there must be vineyard fruit; thoughts and affections, words and actions, agreeable to the Spirit. It brought forth bad fruit. Wild grapes are the fruits of the corrupt nature. Where grace does not work, corruption will. But the wickedness of those that profess religion, and enjoy the means of grace, must be upon the sinners themselves. They shall no longer be a peculiar people. When errors and vice go without check or control, the vineyard is unpruned; then it will soon be grown over with thorns. This is often shown in the departure of God's Spirit from those who have long striven against him, and the removal of his gospel from places which have long been a reproach to it. The explanation is given. It is sad with a soul, when, instead of the grapes of humility, meekness, love, patience, and contempt of the world, for which God looks, there are the wild grapes of pride, passion, discontent, and malice, and contempt of God; instead of the grapes of praying and praising, the wild grapes of cursing and swearing. Let us bring forth fruit with patience, that in the end we may obtain everlasting life.

Verses 8-23 Here is a woe to those who set their hearts on the wealth of the world. Not that it is sinful for those who have a house and a field to purchase another; but the fault is, that they never know when they have enough. Covetousness is idolatry; and while many envy the prosperous, wretched man, the Lord denounces awful woes upon him. How applicable to many among us! God has many ways to empty the most populous cities. Those who set their hearts upon the world, will justly be disappointed. Here is woe to those who dote upon the pleasures and the delights of sense. The use of music is lawful; but when it draws away the heart from God, then it becomes a sin to us. God's judgments have seized them, but they will not disturb themselves in their pleasures. The judgments are declared. Let a man be ever so high, death will bring him low; ever so mean, death will bring him lower. The fruit of these judgments shall be, that God will be glorified as a God of power. Also, as a God that is holy; he shall be owned and declared to be so, in the righteous punishment of proud men. Those are in a woful condition who set up sin, and who exert themselves to gratify their base lusts. They are daring in sin, and walk after their own lusts; it is in scorn that they call God the Holy One of Israel. They confound and overthrow distinctions between good and evil. They prefer their own reasonings to Divine revelations; their own devices to the counsels and commands of God. They deem it prudent and politic to continue profitable sins, and to neglect self-denying duties. Also, how light soever men make of drunkenness, it is a sin which lays open to the wrath and curse of God. Their judges perverted justice. Every sin needs some other to conceal it.

Verses 24-30 Let not any expect to live easily who live wickedly. Sin weakens the strength, the root of a people; it defaces the beauty, the blossoms of a people. When God's word is despised, and his law cast away, what can men expect but that God should utterly abandon them? When God comes forth in wrath, the hills tremble, fear seizes even great men. When God designs the ruin of a provoking people, he can find instruments to be employed in it, as he sent for the Chaldeans, and afterwards the Romans, to destroy the Jews. Those who would not hear the voice of God speaking by his prophets, shall hear the voice of their enemies roaring against them. Let the distressed look which way they will, all appears dismal. If God frowns upon us, how can any creature smile? Let us diligently seek the well-grounded assurance, that when all earthly helps and comforts shall fail, God himself will be the strength of our hearts, and our portion for ever.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use