Compare Translations for Job 16:22

22 For [only] a few years will pass before I go the way of no return.
22 For when a few years have come I shall go the way from which I shall not return.
22 When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.
22 "Only a few years are left before I set out on the road of no return.
22 "For when a few years are past, I shall go the way of no return.
22 “Only a few years will pass before I take the path of no return.
22 For when a few years are finished, I shall go the way of no return.
22 For soon I must go down that road from which I will never return.
22 For when a few years have come, I shall go the way from which I shall not return.
22 For when a few years are come, I shall go the way whence I shall not return.
22 For in a short time I will take the journey from which I will not come back.
22 Porque cuando hayan pasado unos pocos años, me iré por el camino sin retorno.
22 A number of years will surely pass, and then I'll walk a path that I won't return.
22 A number of years will surely pass, and then I'll walk a path that I won't return.
22 For I have but few years left before I leave on the road of no return.
22 For years [few] in number shall pass, -- and I shall go the way [whence] I shall not return.
22 My years are passing now, and I walk the road of no return.
22 My years are passing now, and I walk the road of no return.
22 [16:21] But my witness will plead for a human in front of God. The Son of Man will plead for his friend!
22 For when a few years are come, I shall go the way from whence I shall not return.
22 Mas los años contados vendrán, y yo andaré el camino por donde no volveré
22 When the counted years are come, then I shall go the way from which I shall not return.
22 When a few years are come , then I shall go the way whence I shall not return .
22 Indeed, [after] {a few years} have come, then I will go [the] way [from which] I will not return.
22 Car le nombre de mes années touche à son terme, Et je m'en irai par un sentier d'où je ne reviendrai pas.
22 Oh that a man might plead before the Lord, even the son of man with his neighbor!
22 "Only a few years will pass before I go on the journey of no return.
22 "Only a few years will pass by. Then I'll go on a journey I won't return from.
22 For when a few years have come, I shall go the way from which I shall not return.
22 Pues pronto me tocará recorrer ese camino
del que nunca volveré.
22 Pasarán solo unos cuantos añosantes de que yo emprenda el viaje sin regreso.
22 Car les années qui me sont comptées s'en vont, et j'entre dans un chemin d'où je ne reviendrai pas!
22 (16-23) For behold short years pass away, and I am walking in a path by which I shall not return.
22 For when a few years have come I shall go the way whence I shall not return.
22 For when a few years have come I shall go the way whence I shall not return.
22 Mas los años contados vendrán, Y yo iré el camino por donde no volveré.
22 Mas los años contados vendrán, y yo andaré el camino por donde no volveré.
22 Want weinige jaren in getal zullen er nog aankomen, en ik zal het pad henengaan, waardoor ik niet zal wederkeren.
22 When a few years have come, then I shall go the way whence I shall not return.
22 When a few years have come, then I shall go the way whence I shall not return.
22 atque utinam sic iudicaretur vir cum Deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega suo
22 atque utinam sic iudicaretur vir cum Deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega suo
22 When a few years are come, then I shall go the way [whence] I shall not return.
22 For when a few years are come, I shall go the way from whence I shall not return.
22 For lo! short years pass, and I go a path, by which I shall not turn again (by which I shall not return).
22 When a few years do come, Then a path I return not do I go.

Job 16:22 Commentaries