Compare Translations for Job 22:6

Job 22:6 BBE
For you have taken your brother's goods when he was not in your debt, and have taken away the clothing of those who have need of it.
Read Job 22 BBE  |  Read Job 22:6 BBE in parallel  
Job 22:6 ELB
Denn du pfändetest deinen Bruder ohne Ursache, und die Kleider der Nackten zogest du aus;
Read Job 22 ELB  |  Read Job 22:6 ELB in parallel  
Job 22:6 GNT
To make a brother repay you the money he owed, you took away his clothes and left him nothing to wear.
Read Job 22 GNT  |  Read Job 22:6 GNT in parallel  
Job 22:6 LUT
Du hast etwa deinem Bruder ein Pfand genommen ohne Ursache; du hast den Nackten die Kleider ausgezogen;
Read Job 22 LUT  |  Read Job 22:6 LUT in parallel  
Job 22:6 NAS
"For you have taken pledges of your brothers without cause, And stripped men naked.
Read Job 22 NAS  |  Read Job 22:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 22:6 ASV
For thou hast taken pledges of thy brother for nought, And stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 ASV  |  Read Job 22:6 ASV in parallel  
Job 22:6 CJB
"For you kept your kinsmen's goods as collateral for no reason, you stripped the poorly clothed of what clothing they have,
Read Job 22 CJB  |  Read Job 22:6 CJB in parallel  
Job 22:6 RHE
For thou hast taken away the pledge of thy brethren without cause, and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 RHE  |  Read Job 22:6 RHE in parallel  
Job 22:6 ESV
For you have exacted pledges of your brothers for nothing and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 ESV  |  Read Job 22:6 ESV in parallel  
Job 22:6 GDB
Conciossiachè tu abbi preso pegno da’ tuoi fratelli senza cagione, Ed abbi spogliati gl’ignudi de’ lor vestimenti.
Read Job 22 GDB  |  Read Job 22:6 GDB in parallel  
Job 22:6 GW
For no reason you take your brothers' goods as security for a loan and strip them of their clothes.
Read Job 22 GW  |  Read Job 22:6 GW in parallel  
Job 22:6 HNV
For you have taken pledges from your brother for nothing, And stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 HNV  |  Read Job 22:6 HNV in parallel  
Job 22:6 CSB
For you took collateral from your brothers without cause, stripping off their clothes and leaving them naked.
Read Job 22 CSB  |  Read Job 22:6 CSB in parallel  
Job 22:6 KJV
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 KJV  |  Read Job 22:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 22:6 BLA
Porque sin razón tomabas prendas de tus hermanos, y has despojado de sus ropas a los desnudos.
Read Job 22 BLA  |  Read Job 22:6 BLA in parallel  
Job 22:6 RVR
Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
Read Job 22 RVR  |  Read Job 22:6 RVR in parallel  
Job 22:6 LSG
Tu enlevais sans motif des gages ? tes fr?res, Tu privais de leurs v?tements ceux qui ?taient nus;
Read Job 22 LSG  |  Read Job 22:6 LSG in parallel  
Job 22:6 NCV
You took your brothers' things for a debt they didn't owe; you took clothes from people and left them naked.
Read Job 22 NCV  |  Read Job 22:6 NCV in parallel  
Job 22:6 NIRV
You took clothes away from your relatives just because they owed you some money. You left them naked for no reason at all.
Read Job 22 NIRV  |  Read Job 22:6 NIRV in parallel  
Job 22:6 NIV
You demanded security from your brothers for no reason; you stripped men of their clothing, leaving them naked.
Read Job 22 NIV  |  Read Job 22:6 NIV in parallel  
Job 22:6 NKJV
For you have taken pledges from your brother for no reason, And stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 NKJV  |  Read Job 22:6 NKJV in parallel  
Job 22:6 NLT
"For example, you must have lent money to your friend and then kept the clothing he gave you as a pledge. Yes, you stripped him to the bone.
Read Job 22 NLT  |  Read Job 22:6 NLT in parallel  
Job 22:6 NRS
For you have exacted pledges from your family for no reason, and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 NRS  |  Read Job 22:6 NRS in parallel  
Job 22:6 OST
Tu exigeais des gages de tes frères, sans motif; tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus.
Read Job 22 OST  |  Read Job 22:6 OST in parallel  
Job 22:6 RSV
For you have exacted pledges of your brothers for nothing, and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 RSV  |  Read Job 22:6 RSV in parallel  
Job 22:6 RIV
Tu, per un nulla, prendevi pegno da’ tuoi fratelli, spogliavi delle lor vesti i mezzo ignudi.
Read Job 22 RIV  |  Read Job 22:6 RIV in parallel  
Job 22:6 SEV
Porque sacaste prenda a tus hermanos sin causa, e hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
Read Job 22 SEV  |  Read Job 22:6 SEV in parallel  
Job 22:6 SVV
Want gij hebt uw broederen zonder oorzaak pand afgenomen, en de klederen der naakten hebt gij uitgetogen.
Read Job 22 SVV  |  Read Job 22:6 SVV in parallel  
Job 22:6 DBY
For thou hast taken a pledge of thy brother for nought, and stripped off the clothing of the naked.
Read Job 22 DBY  |  Read Job 22:6 DBY in parallel  
Job 22:6 VUL
abstulisti enim pignus fratrum tuorum sine causa et nudos spoliasti vestibus
Read Job 22 VUL  |  Read Job 22:6 VUL in parallel  
Job 22:6 MSG
When people came to you for help, you took the shirts off their backs, exploited their helplessness.
Read Job 22 MSG  |  Read Job 22:6 MSG in parallel  
Job 22:6 WBT
For thou hast taken a pledge from thy brother for naught, and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 WBT  |  Read Job 22:6 WBT in parallel  
Job 22:6 TMB
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 TMB  |  Read Job 22:6 TMB in parallel  
Job 22:6 TNIV
You demanded security from your relatives for no reason; you stripped people of their clothing, leaving them naked.
Read Job 22 TNIV  |  Read Job 22:6 TNIV in parallel  
Job 22:6 WEB
For you have taken pledges from your brother for nothing, And stripped the naked of their clothing.
Read Job 22 WEB  |  Read Job 22:6 WEB in parallel  
Job 22:6 WYC
For thou hast taken away without cause the wed of thy brethren; and hast spoiled naked men of clothes. (For thou hast taken away thy brother's pledge without a reason; and thou hast robbed people of their clothes, making them naked.)
Read Job 22 WYC  |  Read Job 22:6 WYC in parallel  
Job 22:6 YLT
For thou takest a pledge of thy brother for nought, And the garments of the naked Thou dost strip off.
Read Job 22 YLT  |  Read Job 22:6 YLT in parallel  

Job 22 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 22

Eliphaz shows that a man's goodness profits not God. (1-4) Job accused of oppression. (5-14) The world before the flood. (15-20) Eliphaz exhorts Job to repentance. (21-30)

Verses 1-4 Eliphaz considers that, because Job complained so much of his afflictions, he thought God was unjust in afflicting him; but Job was far from thinking so. What Eliphaz says, is unjustly applied to Job, but it is very true, that when God does us good it is not because he is indebted to us. Man's piety is no profit to God, no gain. The gains of religion to men are infinitely greater than the losses of it. God is a Sovereign, who gives no account of his conduct; but he is perfectly wise, just, faithful, good, and merciful. He approves the likeness of his own holiness, and delights in the fruits of his Spirit; he accepts the thankful services of the humble believer, while he rejects the proud claim of the self-confident.

Verses 5-14 Eliphaz brought heavy charges against Job, without reason for his accusations, except that Job was visited as he supposed God always visited every wicked man. He charges him with oppression, and that he did harm with his wealth and power in the time of his prosperity.

Verses 15-20 Eliphaz would have Job mark the old way that wicked men have trodden, and see what the end of their way was. It is good for us to mark it, that we may not walk therein. But if others are consumed, and we are not, instead of blaming them, and lifting up ourselves, as Eliphaz does here, we ought to be thankful to God, and take it for a warning.

Verses 21-30 The answer of Eliphaz wrongly implied that Job had hitherto not known God, and that prosperity in this life would follow his sincere conversion. The counsel Eliphaz here gives is good, though, as to Job, it was built upon a false supposition that he was a stranger and enemy to God. Let us beware of slandering our brethren; and if it be our lot to suffer in this manner, let us remember how Job was treated; yea, how Jesus was reviled, that we may be patient. Let us examine whether there may not be some colour for the slander, and walk watchfully, so as to be clear of all appearances of evil.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use