Compare Translations for Job 27:10

10 Will he delight in the Almighty? Will he call on God at all times?
10 Will he take delight in the Almighty? Will he call upon God at all times?
10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
10 What interest have they ever shown in the Almighty? Have they ever been known to pray before?
10 "Will he take delight in the Almighty? Will he call on God at all times?
10 Will they find delight in the Almighty? Will they call on God at all times?
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God?
10 Can they take delight in the Almighty? Can they call to God at any time?
10 Will they take delight in the Almighty? Will they call upon God at all times?
10 Will he delight himself in the Almighty, And call upon God at all times?
10 Will he take delight in the Ruler of all, and make his prayer to God at all times?
10 ¿Se deleitará en el Todopoderoso? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?
10 will they delight in the Almighty, call God at any time?
10 will they delight in the Almighty, call God at any time?
10 Will he take delight in Shaddai and always call on God?
10 Doth he delight himself in the Almighty? will he at all times call upon God?
10 They should have desired the joy he gives; they should have constantly prayed to him.
10 They should have desired the joy he gives; they should have constantly prayed to him.
10 Can he be happy with the Almighty? Can he call on God at all times?
10 Will he delight himself in Shaddai, And call on God at all times?
10 ¿Por ventura se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call upon God?
10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
10 Or, in Shaddai will he find delight? Will he call upon God at all times?
10 Fait-il du Tout-Puissant ses délices? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?
10 has he any confidence before him? or will hear him as he calls upon him?
10 They will not find joy in the Almighty, even though they call out to God all the time.
10 They won't take delight in the Mighty One. They'll never call out to God.
10 Will they take delight in the Almighty? Will they call upon God at all times?
10 ¿Pueden deleitarse en el Todopoderoso?
¿Pueden clamar a Dios cuando quieran?
10 ¿Acaso se deleitan en el Todopoderoso,o claman a Dios en todo tiempo?
10 Trouvera-t-il son plaisir dans le Tout-Puissant? Invoquera-t-il Dieu en tout temps?
10 Or can he delight himself in the Almighty, and call upon God at all times?
10 Will he take delight in the Almighty? Will he call upon God at all times?
10 Will he take delight in the Almighty? Will he call upon God at all times?
10 ¿Deleitaráse en el Omnipotente? ¿Invocará á Dios en todo tiempo?
10 ¿Por ventura se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?
10 Zal hij zich verlustigen in den Almachtige? Zal hij God aanroepen te aller tijd?
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call upon God?
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call upon God?
10 aut poterit in Omnipotente delectari et invocare Deum in omni tempore
10 aut poterit in Omnipotente delectari et invocare Deum in omni tempore
10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
10 Will he delight himself in the Almighty, And call on God at all times?
10 either whether he may delight in Almighty God, and inwardly call God in all time? (shall he delight himself in Almighty God, and call on God at all times?)
10 On the Mighty doth he delight himself? Call God at all times?

Job 27:10 Commentaries