Compare Translations for Job 27:23

Job 27:23 ESV
It claps its hands at him and hisses at him from its place.
Read Job 27 ESV  |  Read Job 27:23 ESV in parallel  
Job 27:23 GW
It claps its hands over him. It whistles at him from his own place.
Read Job 27 GW  |  Read Job 27:23 GW in parallel  
Job 27:23 KJV
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Read Job 27 KJV  |  Read Job 27:23 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 27:23 NKJV
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Read Job 27 NKJV  |  Read Job 27:23 NKJV in parallel  
Job 27:23 NRS
It claps its hands at them, and hisses at them from its place.
Read Job 27 NRS  |  Read Job 27:23 NRS in parallel  
Job 27:23 ASV
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Read Job 27 ASV  |  Read Job 27:23 ASV in parallel  
Job 27:23 BBE
Men make signs of joy because of him, driving him from his place with sounds of hissing.
Read Job 27 BBE  |  Read Job 27:23 BBE in parallel  
Job 27:23 CJB
[People] clap their hands at him in derision and hiss him out of his home.
Read Job 27 CJB  |  Read Job 27:23 CJB in parallel  
Job 27:23 RHE
He shall clasp his hands upon him, and shall hiss at him, beholding his place.
Read Job 27 RHE  |  Read Job 27:23 RHE in parallel  
Job 27:23 ELB
Man klatscht über ihn in die Hände, und zischt ihm nach von seiner Stätte aus.
Read Job 27 ELB  |  Read Job 27:23 ELB in parallel  
Job 27:23 GDB
Altri si batterà a palme sopra lui, E ciascuno zuffolerà contro a lui dal suo luogo.
Read Job 27 GDB  |  Read Job 27:23 GDB in parallel  
Job 27:23 GNT
The wind howls at them as they run, frightening them with destructive power.
Read Job 27 GNT  |  Read Job 27:23 GNT in parallel  
Job 27:23 HNV
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Read Job 27 HNV  |  Read Job 27:23 HNV in parallel  
Job 27:23 CSB
It claps its hands at him and scorns him from its place.
Read Job 27 CSB  |  Read Job 27:23 CSB in parallel  
Job 27:23 BLA
Batirán palmas por su ruina, y desde su propio lugar le silbarán.
Read Job 27 BLA  |  Read Job 27:23 BLA in parallel  
Job 27:23 RVR
Batirán sus manos sobre él, Y desde su lugar le silbarán.
Read Job 27 RVR  |  Read Job 27:23 RVR in parallel  
Job 27:23 LSG
On bat des mains ? sa chute, Et on le siffle ? son d?part.
Read Job 27 LSG  |  Read Job 27:23 LSG in parallel  
Job 27:23 LUT
Man wird über ihn mit den Händen klatschen und über ihn zischen, wo er gewesen ist.
Read Job 27 LUT  |  Read Job 27:23 LUT in parallel  
Job 27:23 NAS
"Men will clap their hands at him And will hiss him from his place.
Read Job 27 NAS  |  Read Job 27:23 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 27:23 NCV
It will be as if the wind is clapping its hands; it will whistle at them as they run from their place.
Read Job 27 NCV  |  Read Job 27:23 NCV in parallel  
Job 27:23 NIRV
It claps its hands and makes fun of them. It hisses them out of their houses.
Read Job 27 NIRV  |  Read Job 27:23 NIRV in parallel  
Job 27:23 NIV
It claps its hands in derision and hisses him out of his place.
Read Job 27 NIV  |  Read Job 27:23 NIV in parallel  
Job 27:23 NLT
But everyone jeers at them and mocks them.
Read Job 27 NLT  |  Read Job 27:23 NLT in parallel  
Job 27:23 OST
On bat des mains contre lui; on le chasse à coups de sifflets.
Read Job 27 OST  |  Read Job 27:23 OST in parallel  
Job 27:23 RSV
It claps its hands at him, and hisses at him from its place.
Read Job 27 RSV  |  Read Job 27:23 RSV in parallel  
Job 27:23 RIV
La gente batte le mani quando cade, e fischia dietro a lui quando lascia il luogo dove stava.
Read Job 27 RIV  |  Read Job 27:23 RIV in parallel  
Job 27:23 SEV
Batirán sus manos sobre él, y desde su lugar le silbarán.
Read Job 27 SEV  |  Read Job 27:23 SEV in parallel  
Job 27:23 SVV
Een ieder zal over hem met zijn handen klappen, en over hem fluiten uit zijn plaats.
Read Job 27 SVV  |  Read Job 27:23 SVV in parallel  
Job 27:23 DBY
[Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Read Job 27 DBY  |  Read Job 27:23 DBY in parallel  
Job 27:23 VUL
stringet super eum manus suas et sibilabit super illum intuens locum eius
Read Job 27 VUL  |  Read Job 27:23 VUL in parallel  
Job 27:23 MSG
Pummeled by the weather, blown to kingdom come by the storm.'
Read Job 27 MSG  |  Read Job 27:23 MSG in parallel  
Job 27:23 WBT
[Men] shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Read Job 27 WBT  |  Read Job 27:23 WBT in parallel  
Job 27:23 TMB
Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
Read Job 27 TMB  |  Read Job 27:23 TMB in parallel  
Job 27:23 TNIV
It claps its hands in derision and hisses them out of their place."
Read Job 27 TNIV  |  Read Job 27:23 TNIV in parallel  
Job 27:23 WEB
Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.
Read Job 27 WEB  |  Read Job 27:23 WEB in parallel  
Job 27:23 WYC
He shall constrain his hands on him, and he shall hiss on him, and shall behold his place. (The wind shall clap its hands at him, and shall hiss at him, wherever he may go.)
Read Job 27 WYC  |  Read Job 27:23 WYC in parallel  
Job 27:23 YLT
It clappeth at him its hands, And it hisseth at him from his place.
Read Job 27 YLT  |  Read Job 27:23 YLT in parallel  

Job 27 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 27

Job protests his sincerity. (1-6) The hypocrite is without hope. (7-10) The miserable end of the wicked. (11-23)

Verses 1-6 Job's friends now suffered him to speak, and he proceeded in a grave and useful manner. Job had confidence in the goodness both of his cause and of his God; and cheerfully committed his cause to him. But Job had not due reverence when he spake of God as taking away his judgment, and vexing his soul. To resolve that our hearts shall not reproach us, while we hold fast our integrity, baffles the designs of the evil spirit.

Verses 7-10 Job looked upon the condition of a hypocrite and a wicked man, to be most miserable. If they gained through life by their profession, and kept up their presumptuous hope till death, what would that avail when God required their souls? The more comfort we find in our religion, the more closely we shall cleave to it. Those who have no delight in God, are easily drawn away by the pleasures, and easily overcome by the crosses of this life.

Verses 11-23 Job's friends, on the same subject, spoke of the misery of wicked men before death as proportioned to their crimes; Job considered that if it were not so, still the consequences of their death would be dreadful. Job undertook to set this matter in a true light. Death to a godly man, is like a fair gale of wind to convey him to the heavenly country; but, to a wicked man, it is like a storm, that hurries him away to destruction. While he lived, he had the benefit of sparing mercy; but now the day of God's patience is over, and he will pour out upon him his wrath. When God casts down a man, there is no flying from, nor bearing up under his anger. Those who will not now flee to the arms of Divine grace, which are stretched out to receive them, will not be able to flee from the arms of Divine wrath, which will shortly be stretched out to destroy them. And what is a man profited if he gain the whole world, and thus lose his own soul?

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use