Compare Translations for Job 42:6

Job 42:6 KJV
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
Read Job 42 KJV  |  Read Job 42:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Job 42:6 NKJV
Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
Read Job 42 NKJV  |  Read Job 42:6 NKJV in parallel  
Job 42:6 NRS
therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
Read Job 42 NRS  |  Read Job 42:6 NRS in parallel  
Job 42:6 MSG
I'm sorry - forgive me. I'll never do that again, I promise! I'll never again live on crusts of hearsay, crumbs of rumor."
Read Job 42 MSG  |  Read Job 42:6 MSG in parallel  
Job 42:6 ASV
Wherefore I abhor [myself], And repent in dust and ashes.
Read Job 42 ASV  |  Read Job 42:6 ASV in parallel  
Job 42:6 BBE
For this cause I give witness that what I said is false, and in sorrow I take my seat in the dust.
Read Job 42 BBE  |  Read Job 42:6 BBE in parallel  
Job 42:6 CJB
therefore I detest [myself] and repent in dust and ashes."
Read Job 42 CJB  |  Read Job 42:6 CJB in parallel  
Job 42:6 RHE
Therefore I reprehend myself, and do penance in dust and ashes.
Read Job 42 RHE  |  Read Job 42:6 RHE in parallel  
Job 42:6 ELB
Darum verabscheue ich mich und bereue in Staub und Asche.
Read Job 42 ELB  |  Read Job 42:6 ELB in parallel  
Job 42:6 ESV
therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
Read Job 42 ESV  |  Read Job 42:6 ESV in parallel  
Job 42:6 GDB
Perciò io riprovo ciò che ho detto, e me ne pento In su la polvere, ed in su la cenere.
Read Job 42 GDB  |  Read Job 42:6 GDB in parallel  
Job 42:6 GW
That is why I take back what I said, and I sit in dust and ashes to show that I am sorry."
Read Job 42 GW  |  Read Job 42:6 GW in parallel  
Job 42:6 GNT
So I am ashamed of all I have said and repent in dust and ashes.
Read Job 42 GNT  |  Read Job 42:6 GNT in parallel  
Job 42:6 HNV
Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
Read Job 42 HNV  |  Read Job 42:6 HNV in parallel  
Job 42:6 CSB
Therefore I take back [my words] and repent in dust and ashes.
Read Job 42 CSB  |  Read Job 42:6 CSB in parallel  
Job 42:6 BLA
Por eso me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza.
Read Job 42 BLA  |  Read Job 42:6 BLA in parallel  
Job 42:6 RVR
Por tanto me aborrezco, y me arrepiento En el polvo y en la ceniza.
Read Job 42 RVR  |  Read Job 42:6 RVR in parallel  
Job 42:6 LSG
C'est pourquoi je me condamne et je me repens Sur la poussi?re et sur la cendre.
Read Job 42 LSG  |  Read Job 42:6 LSG in parallel  
Job 42:6 LUT
Darum spreche ich mich schuldig und tue Buße in Staub und Asche.
Read Job 42 LUT  |  Read Job 42:6 LUT in parallel  
Job 42:6 NAS
Therefore I retract, And I repent in dust and ashes."
Read Job 42 NAS  |  Read Job 42:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Job 42:6 NCV
So now I hate myself; I will change my heart and life. I will sit in the dust and ashes."
Read Job 42 NCV  |  Read Job 42:6 NCV in parallel  
Job 42:6 NIRV
So I hate myself. I'm really sorry for what I said about you. That's why I'm sitting in dust and ashes."
Read Job 42 NIRV  |  Read Job 42:6 NIRV in parallel  
Job 42:6 NIV
Therefore I despise myself and repent in dust and ashes."
Read Job 42 NIV  |  Read Job 42:6 NIV in parallel  
Job 42:6 NLT
I take back everything I said, and I sit in dust and ashes to show my repentance."
Read Job 42 NLT  |  Read Job 42:6 NLT in parallel  
Job 42:6 OST
C'est pourquoi je me condamne et je me repens, sur la poussière et sur la cendre.
Read Job 42 OST  |  Read Job 42:6 OST in parallel  
Job 42:6 RSV
therefore I despise myself, and repent in dust and ashes."
Read Job 42 RSV  |  Read Job 42:6 RSV in parallel  
Job 42:6 RIV
Perciò mi ritratto, mi pento sulla polvere e sulla cenere".
Read Job 42 RIV  |  Read Job 42:6 RIV in parallel  
Job 42:6 SEV
Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en el polvo y en la ceniza.
Read Job 42 SEV  |  Read Job 42:6 SEV in parallel  
Job 42:6 SVV
Daarom verfoei ik mij, en ik heb berouw in stof en as.
Read Job 42 SVV  |  Read Job 42:6 SVV in parallel  
Job 42:6 DBY
Wherefore I abhor [myself], and repent in dust and ashes.
Read Job 42 DBY  |  Read Job 42:6 DBY in parallel  
Job 42:6 VUL
idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et cinere
Read Job 42 VUL  |  Read Job 42:6 VUL in parallel  
Job 42:6 WBT
Wherefore I abhor [myself], and repent in dust and ashes.
Read Job 42 WBT  |  Read Job 42:6 WBT in parallel  
Job 42:6 TMB
Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes."
Read Job 42 TMB  |  Read Job 42:6 TMB in parallel  
Job 42:6 TNIV
Therefore I despise myself and repent in dust and ashes."
Read Job 42 TNIV  |  Read Job 42:6 TNIV in parallel  
Job 42:6 WEB
Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes."
Read Job 42 WEB  |  Read Job 42:6 WEB in parallel  
Job 42:6 WYC
Therefore I reprove myself, and do penance in dead spark and ashes. (And so now I rebuke myself, and repent in dust and ashes.)
Read Job 42 WYC  |  Read Job 42:6 WYC in parallel  
Job 42:6 YLT
Therefore do I loathe [it], And I have repented on dust and ashes.
Read Job 42 YLT  |  Read Job 42:6 YLT in parallel  

Job 42 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 42

Job humbly submits unto God. (1-6) Job intercedes for his friends. (7-9) His renewed prosperity. (10-17)

Verses 1-6 Job was now sensible of his guilt; he would no longer speak in his own excuse; he abhorred himself as a sinner in heart and life, especially for murmuring against God, and took shame to himself. When the understanding is enlightened by the Spirit of grace, our knowledge of Divine things as far exceeds what we had before, as the sight of the eyes excels report and common fame. By the teachings of men, God reveals his Son to us; but by the teachings of his Spirit he reveals his Son in us, ( Galatians 1:16 ) , and ( 2 Corinthians. 3:18 ) deeply humbled for the sins of which we are convinced. Self-loathing is ever the companion of true repentance. The Lord will bring those whom he loveth, to adore him in self-abasement; while true grace will always lead them to confess their sins without self-justifying.

Verses 7-9 After the Lord had convinced and humbled Job, and brought him to repentance, he owned him, comforted him, and put honour upon him. The devil had undertaken to prove Job a hypocrite, and his three friends had condemned him as a wicked man; but if God say, Well done, thou good and faithful servant, it is of little consequence who says otherwise. Job's friends had wronged God, by making prosperity a mark of the true church, and affliction a certain proof of God's wrath. Job had referred things to the future judgment and the future state, more than his friends, therefore he spake of God that which was right, better than his friends had done. And as Job prayed and offered sacrifice for those that had grieved and wounded his spirit, so Christ prayed for his persecutors, and ever lives, making intercession for the transgressors. Job's friends were good men, and belonged to God, and He would not let them be in their mistake any more than Job; but having humbled him by a discourse out of the whirlwind, he takes another way to humble them. They are not to argue the matter again, but they must agree in a sacrifice and a prayer, and that must reconcile them, Those who differ in judgment about lesser things, yet are one in Christ the great Sacrifice, and ought therefore to love and bear with one another. When God was angry with Job's friends, he put them in a way to make peace with him. Our quarrels with God always begin on our part, but the making peace begins on his. Peace with God is to be had only in his own way, and upon his own terms. These will never seem hard to those who know how to value this blessing: they will be glad of it, like Job's friends, upon any terms, though ever so humbling. Job did not insult over his friends, but God being graciously reconciled to him, he was easily reconciled to them. In all our prayers and services we should aim to be accepted of the Lord; not to have praise of men, but to please God.

Verses 10-17 In the beginning of this book we had Job's patience under his troubles, for an example; here, for our encouragement to follow that example, we have his happy end. His troubles began in Satan's malice, which God restrained; his restoration began in God's mercy, which Satan could not oppose. Mercy did not return when Job was disputing with his friends, but when he was praying for them. God is served and pleased with our warm devotions, not with our warm disputes. God doubled Job's possessions. We may lose much for the Lord, but we shall not lose any thing by him. Whether the Lord gives us health and temporal blessings or not, if we patiently suffer according to his will, in the end we shall be happy. Job's estate increased. The blessing of the Lord makes rich; it is he that gives us power to get wealth, and gives success in honest endeavours. The last days of a good man sometimes prove his best, his last works his best works, his last comforts his best comforts; for his path, like that of the morning light, shines more and more unto the perfect day.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use