Compare Translations for John 14:16

16 And I will ask the Father, and He will give you another Counselor to be with you forever.
16 And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever,
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
16 I will talk to the Father, and he'll provide you another Friend so that you will always have someone with you.
16 "I will ask the Father, and He will give you another Helper, that He may be with you forever;
16 And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever—
16 And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever--
16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, who will never leave you.
16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever.
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,
16 And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever,
16 I will ask the Father, and he will send another Companion, who will be with you forever.
16 I will ask the Father, and he will send another Companion, who will be with you forever.
16 and I will ask the Father, and he will give you another comforting Counselor like me, the Spirit of Truth, to be with you forever.
16 And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,
16 I will ask the Father, and he will give you another Helper, who will stay with you forever.
16 I will ask the Father, and he will give you another Helper, who will stay with you forever.
16 I will ask the Father, and he will give you another helper who will be with you forever.
16 I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever, --
16 and I will ask the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever,
16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, in order that he may be with you {forever}--
16 I will ask the Father, and he will give you another Helpern to be with you forever --
16 I will ask the Father. And he will give you another Friend to help you and to be with you forever.
16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever.
16 And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
16 And I will pray the Father, and he will give you another Counselor, to be with you for ever,
16 And I will pray the Father, and he will give you another Counselor, to be with you for ever,
16 κἀγὼ ἐρωτήσω τὸν πατέρα καὶ ἄλλον παράκλητον δώσει ὑμῖν ἵνα ᾖ μεθ’ ὑμῶν εἰς τὸν αἰῶνα,
16 And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, that He may abide with you for ever"
16 And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, that He may abide with you for ever"
16 and I will praye the father and he shall geve you a nother comforter yt he maye byde with you ever
16 et ego rogabo Patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternum
16 et ego rogabo Patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternum
16 And I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
16 I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever, --
16 And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be for ever with you--the Spirit of truth.
16 And I shall pray the Father, and he shall give to you another comforter, the Spirit of truth, to dwell with you without end; [And I shall pray the Father, and he shall give to you another comforter, that he dwell with you into without end;]
16 and I will ask the Father, and another Comforter He will give to you, that he may remain with you -- to the age;

John 14:16 Commentaries