Compare Translations for John 14:24

24 The one who doesn't love Me will not keep My words. The word that you hear is not Mine but is from the Father who sent Me.
24 Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father's who sent me.
24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
24 Not loving me means not keeping my words. The message you are hearing isn't mine. It's the message of the Father who sent me.
24 "He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father's who sent Me.
24 Anyone who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.
24 He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father's who sent Me.
24 Anyone who doesn’t love me will not obey me. And remember, my words are not my own. What I am telling you is from the Father who sent me.
24 Whoever does not love me does not keep my words; and the word that you hear is not mine, but is from the Father who sent me.
24 He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
24 He who has no love for me does not keep my words; and the word which you are hearing is not my word but the Father's who sent me.
24 Whoever doesn't love me doesn't keep my words. The word that you hear isn't mine. It is the word of the Father who sent me.
24 Whoever doesn't love me doesn't keep my words. The word that you hear isn't mine. It is the word of the Father who sent me.
24 Someone who doesn't love me doesn't keep my words -- and the word you are hearing is not my own but that of the Father who sent me.
24 He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.
24 Those who do not love me do not obey my teaching. And the teaching you have heard is not mine, but comes from the Father, who sent me.
24 Those who do not love me do not obey my teaching. And the teaching you have heard is not mine, but comes from the Father, who sent me.
24 A person who doesn't love me doesn't do what I say. I don't make up what you hear me say. What I say comes from the Father who sent me.
24 He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.
24 He that does not love me does not keep my words, and the word which ye have heard is not mine, but of the Father who sent me.
24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.
24 The one who does not love me does not keep my words, and the word that you hear is not mine, but the Father's who sent me.
24 Those who do not love me do not obey my teaching. This teaching that you hear is not really mine; it is from my Father, who sent me.
24 Anyone who does not love me will not obey my teaching. The words you hear me say are not my own. They belong to the Father who sent me.
24 Whoever does not love me does not keep my words; and the word that you hear is not mine, but is from the Father who sent me.
24 He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father’s who sent me.
24 He who does not love me does not keep my words; and the word which you hear is not mine but the Father's who sent me.
24 He who does not love me does not keep my words; and the word which you hear is not mine but the Father's who sent me.
24 ὁ μὴ ἀγαπῶν με τοὺς λόγους μου οὐ τηρεῖ · καὶ ὁ λόγος ὃν ἀκούετε οὐκ ἔστιν ἐμὸς ἀλλὰ τοῦ πέμψαντός με πατρός.
24 He that loveth Me not, keepeth not My sayings. And the Word which you hear is not Mine, but the Father's who sent Me.
24 He that loveth Me not, keepeth not My sayings. And the Word which you hear is not Mine, but the Father's who sent Me.
24 He that loveth me not kepeth not my sayinges. And the wordes which ye heare are not myne but the fathers which sent me.
24 qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me Patris
24 qui non diligit me sermones meos non servat et sermonem quem audistis non est meus sed eius qui misit me Patris
24 He that loveth me not, keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but that of the Father who sent me.
24 He who doesn't love me doesn't keep my words. The word which you hear isn't mine, but the Father's who sent me.
24 He who has no love for me does not obey my teaching; and yet the teaching to which you are listening is not mine, but is the teaching of the Father who sent me.
24 He that loveth me not, keepeth not my words; and the word which ye have heard, is not mine, but the Father's, that sent me.
24 he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.

John 14:24 Commentaries