Compare Translations for John 4:15

15 "Sir," the woman said to Him, "give me this water so I won't get thirsty and come here to draw water."
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water."
15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
15 The woman said, "Sir, give me this water so I won't ever get thirsty, won't ever have to come back to this well again!"
15 The woman said to Him, "Sir, give me this water, so I will not be thirsty nor come all the way here to draw."
15 The woman said to him, “Sir, give me this water so that I won’t get thirsty and have to keep coming here to draw water.”
15 The woman said to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
15 “Please, sir,” the woman said, “give me this water! Then I’ll never be thirsty again, and I won’t have to come here to get water.”
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I may never be thirsty or have to keep coming here to draw water."
15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come all the way hither to draw.
15 The woman said to him, Sir, give me this water, so that I may not be in need again of drink and will not have to come all this way for it.
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will never be thirsty and will never need to come here to draw water!"
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will never be thirsty and will never need to come here to draw water!"
15 "Sir, give me this water," the woman said to him, "so that I won't have to be thirsty and keep coming here to draw water."
15 The woman says to him, Sir, give me this water, that I may not thirst nor come here to draw.
15 "Sir," the woman said, "give me that water! Then I will never be thirsty again, nor will I have to come here to draw water."
15 "Sir," the woman said, "give me that water! Then I will never be thirsty again, nor will I have to come here to draw water."
15 The woman told Jesus, "Sir, give me this water! Then I won't get thirsty or have to come here to get water."
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I don't get thirsty, neither come all the way here to draw."
15 The woman said unto him, Lord, give me this water, that I not thirst, neither come here to draw.
15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw .
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or come here to draw [water]!"
15 The woman said to him, "Sir, give me this water so I will never be thirsty again and will not have to come back here to get more water."
15 The woman said to him, "Sir, give me this water. Then I will never be thirsty. And I won't have to keep coming here to get water."
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I may never be thirsty or have to keep coming here to draw water."
15 The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
15 λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή · Κύριε, δός μοι τοῦτο τὸ ὕδωρ, ἵνα μὴ διψῶ μηδὲ διέρχωμαι ἐνθάδε ἀντλεῖν.
15 The woman said unto Him, "Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw."
15 The woman said unto Him, "Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw."
15 The woma sayd vnto him: Syr geve me of that water that I thyrst not nether come hedder to drawe.
15 dicit ad eum mulier Domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurire
15 dicit ad eum mulier Domine da mihi hanc aquam ut non sitiam neque veniam huc haurire
15 The woman saith to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, neither come hither to draw.
15 The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I don't get thirsty, neither come all the way here to draw."
15 "Sir," said the woman, "give me that water, that I may never be thirsty, nor continually come all the way here to draw from the well."
15 The woman saith to him, Sire, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
15 The woman saith unto him, `Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.'

John 4:15 Commentaries