Compare Translations for Joshua 22:34

Joshua 22:34 BBE
And the children of Reuben and the children of Gad gave to that altar the name of Ed. For, they said, It is a witness between us that the Lord is God.
Read Joshua 22 BBE  |  Read Joshua 22:34 BBE in parallel  
Joshua 22:34 CSB
So the Reubenites and Gadites named the altar: It is a witness between us that the Lord is God.
Read Joshua 22 CSB  |  Read Joshua 22:34 CSB in parallel  
Joshua 22:34 NIRV
The tribes of Reuben and Gad gave the altar a name. They called it A Witness Between Us That the LORD Is God.
Read Joshua 22 NIRV  |  Read Joshua 22:34 NIRV in parallel  
Joshua 22:34 NRS
The Reubenites and the Gadites called the altar Witness; "For," said they, "it is a witness between us that the Lord is God."
Read Joshua 22 NRS  |  Read Joshua 22:34 NRS in parallel  
Joshua 22:34 RSV
The Reubenites and the Gadites called the altar Witness; "For," said they, "it is a witness between us that the LORD is God."
Read Joshua 22 RSV  |  Read Joshua 22:34 RSV in parallel  
Joshua 22:34 ASV
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: For, [said they], it is a witness between us that Jehovah is God.
Read Joshua 22 ASV  |  Read Joshua 22:34 ASV in parallel  
Joshua 22:34 CJB
The descendants of Re'uven and Gad called the altar "'Ed [a witness]" between us that ADONAI is God.
Read Joshua 22 CJB  |  Read Joshua 22:34 CJB in parallel  
Joshua 22:34 RHE
And the children of Ruben, and the children of Gad called the altar which they had built, Our testimony, that the Lord is God,
Read Joshua 22 RHE  |  Read Joshua 22:34 RHE in parallel  
Joshua 22:34 ELB
Und die Kinder Ruben und die Kinder Gad nannten den Altar Zeuge: denn er ist ein Zeuge zwischen uns, daß Jehova Gott ist.
Read Joshua 22 ELB  |  Read Joshua 22:34 ELB in parallel  
Joshua 22:34 ESV
The people of Reuben and the people of Gad called the altar Witness, "For," they said, "it is a witness between us that the LORD is God."
Read Joshua 22 ESV  |  Read Joshua 22:34 ESV in parallel  
Joshua 22:34 GDB
E i figliuoli di Ruben, e i figliuoli di Gad, posero nome a quell’altare: Ed; perciocchè dissero: Esso è testimonio fra noi, che il Signore è l’Iddio.
Read Joshua 22 GDB  |  Read Joshua 22:34 GDB in parallel  
Joshua 22:34 GW
The tribes of Reuben and Gad gave the altar a name: Witness Between Us That the LORD Is [the Only True] God.
Read Joshua 22 GW  |  Read Joshua 22:34 GW in parallel  
Joshua 22:34 GNT
The people of Reuben and Gad said, "This altar is a witness to all of us that the Lord is God." And so they named it "Witness."
Read Joshua 22 GNT  |  Read Joshua 22:34 GNT in parallel  
Joshua 22:34 HNV
The children of Re'uven and the children of Gad called the altar [`Ed]: For, [said they], it is a witness between us that the LORD is God.
Read Joshua 22 HNV  |  Read Joshua 22:34 HNV in parallel  
Joshua 22:34 KJV
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God.
Read Joshua 22 KJV  |  Read Joshua 22:34 KJV in parallel  |  Interlinear view
Joshua 22:34 BLA
Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad llamaron al altar Testigo; pues dijeron: Es testigo entre nosotros de que el SEÑOR es Dios.
Read Joshua 22 BLA  |  Read Joshua 22:34 BLA in parallel  
Joshua 22:34 RVR
Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad pusieron por nombre al altar Ed; porque es testimonio entre nosotros que Jehová es Dios.
Read Joshua 22 RVR  |  Read Joshua 22:34 RVR in parallel  
Joshua 22:34 LSG
Les fils de Ruben et les fils de Gad appel?rent l'autel Ed, car, dirent-ils, il est t?moin entre nous que l'?ternel est Dieu.
Read Joshua 22 LSG  |  Read Joshua 22:34 LSG in parallel  
Joshua 22:34 LUT
Und die Kinder Ruben und Gad hießen den Altar: Daß er Zeuge sei zwischen uns, daß der HERR Gott sei.
Read Joshua 22 LUT  |  Read Joshua 22:34 LUT in parallel  
Joshua 22:34 NAS
The sons of Reuben and the sons of Gad called the altar Witness; "For," they said, "it is a witness between us that the LORD is God."
Read Joshua 22 NAS  |  Read Joshua 22:34 NAS in parallel  |  Interlinear view
Joshua 22:34 NCV
And the people of Reuben and Gad named the altar Proof That We Believe the Lord Is God.
Read Joshua 22 NCV  |  Read Joshua 22:34 NCV in parallel  
Joshua 22:34 NIV
And the Reubenites and the Gadites gave the altar this name: A Witness Between Us that the LORD is God.
Read Joshua 22 NIV  |  Read Joshua 22:34 NIV in parallel  
Joshua 22:34 NKJV
The children of Reuben and the children of Gad called the altar, Witness, "For it is a witness between us that the Lord is God."
Read Joshua 22 NKJV  |  Read Joshua 22:34 NKJV in parallel  
Joshua 22:34 NLT
The people of Reuben and Gad named the altar "Witness," for they said, "It is a witness between us and them that the LORD is our God, too."
Read Joshua 22 NLT  |  Read Joshua 22:34 NLT in parallel  
Joshua 22:34 OST
Et les enfants de Ruben et les enfants de Gad nommèrent l'autel Ed (témoin); car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l'Éternel est Dieu.
Read Joshua 22 OST  |  Read Joshua 22:34 OST in parallel  
Joshua 22:34 RIV
E i figliuoli di Ruben e i figliuoli di Gad diedero a quell’altare il nome di Ed perché dissero: "Esso è testimonio fra noi che l’Eterno è Dio".
Read Joshua 22 RIV  |  Read Joshua 22:34 RIV in parallel  
Joshua 22:34 SEV
Y los hijos de Rubén y los hijos de Gad pusieron por nombre al altar Ed; porque es testimonio entre nosotros que el SEÑOR es Dios.
Read Joshua 22 SEV  |  Read Joshua 22:34 SEV in parallel  
Joshua 22:34 SVV
En de kinderen van Ruben en de kinderen van Gad noemden dat altaar: Dat het een getuige zij tussen ons, dat de HEERE God is.
Read Joshua 22 SVV  |  Read Joshua 22:34 SVV in parallel  
Joshua 22:34 DBY
And the children of Reuben and the children of Gad gave a name to the altar; for it is a witness between us that Jehovah is God.
Read Joshua 22 DBY  |  Read Joshua 22:34 DBY in parallel  
Joshua 22:34 VUL
vocaveruntque filii Ruben et filii Gad altare quod extruxerant Testimonium nostrum quod Dominus ipse sit Deus
Read Joshua 22 VUL  |  Read Joshua 22:34 VUL in parallel  
Joshua 22:34 MSG
Reuben and Gad named the altar: A Witness Between Us. God Alone Is God.
Read Joshua 22 MSG  |  Read Joshua 22:34 MSG in parallel  
Joshua 22:34 WBT
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: for it [shall be] a witness between us that the LORD [is] God.
Read Joshua 22 WBT  |  Read Joshua 22:34 WBT in parallel  
Joshua 22:34 TMB
And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed [that is, A witness], "For it shall be a witness between us that the LORD is God."
Read Joshua 22 TMB  |  Read Joshua 22:34 TMB in parallel  
Joshua 22:34 TNIV
And the Reubenites and the Gadites gave the altar this name: A Witness Between Us--that the LORD is God.
Read Joshua 22 TNIV  |  Read Joshua 22:34 TNIV in parallel  
Joshua 22:34 WEB
The children of Reuben and the children of Gad called the altar [Ed]: For, [said they], it is a witness between us that Yahweh is God.
Read Joshua 22 WEB  |  Read Joshua 22:34 WEB in parallel  
Joshua 22:34 WYC
And the sons of Reuben and the sons of Gad called the altar, which they had builded, Our Witnessing that the Lord Himself is God.
Read Joshua 22 WYC  |  Read Joshua 22:34 WYC in parallel  
Joshua 22:34 YLT
And the sons of Reuben and the sons of Gad proclaim concerning the altar, that `it [is] a witness between us that Jehovah [is] God.'
Read Joshua 22 YLT  |  Read Joshua 22:34 YLT in parallel  

Joshua 22 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 22

Reuben and Gad, with the half tribe of Manasseh, dismissed to their homes. (1-9) They build an altar of testimony, The congregation offended thereat. (10-20) The answer of the Reubenites. (21-29) The children of Israel satisfied. (30-34)

Verses 1-9 Joshua dismisses the tribes with good counsel. Those who have the commandment have it in vain, unless they do the commandment; and it will not be done aright unless we take diligent heed. In particular to love the Lord our God, as the best of beings, and the best of friends; and as far as that principle rules in the heart, there will be constant care and endeavour to walk in his ways, even those that are narrow and up-hill. In every instance to keep his commandments. At all times, and in all conditions, with purpose of heart to cleave unto the Lord, and to serve him and his kingdom among men, with all our heart, and with all our soul. This good counsel is given to all; may God give us grace to take it!

Verses 10-20 Here is the care of the separated tribes to keep their hold of Canaan's religion. At first sight it seemed a design to set up an altar against the altar at Shiloh. God is jealous for his own institutions; we should be so too, and afraid of every thing that looks like, or leads to idolatry. Corruptions in religion are best dealt with at first. But their prudence in following up this zealous resolution is no less commendable. Many an unhappy strife would be prevented, or soon made up, by inquiries into the matter of the offence. The remembrance of great sins committed formerly, should engage us to stand on our guard against the beginnings of sin; for the way of sin is down-hill. We are all concerned to reprove our neighbour when he does amiss, lest we suffer sin upon him, ( Leviticus 19:17 ) . The offer made that they should be welcome to come to the land where the Lord's tabernacle was, and settle there, was in the spirit of true Israelites.

Verses 21-29 The tribes took the reproofs of their brethren in good part. With solemnity and meekness they proceeded to give all the satisfaction in their power. Reverence of God is expressed in the form of their appeal. This brief confession of faith would remove their brethren's suspicion that they intended to worship other gods. Let us always speak of God with seriousness, and mention his name with a solemn pause. Those who make appeals to Heaven with a careless "God knows," take his name in vain: it is very unlike this. They express great confidence of their own uprightness in the matter of their appeal. "God knows it," for he is perfectly acquainted with the thoughts and intents of the heart. In every thing we do in religion, it highly concerns us to approve ourselves to God, remembering that he knows the heart. And if our sincerity be known to God, we should study likewise to let others know it by its fruits, especially those who, though they mistake us, show zeal for the glory of God. They disdained the design of which they were suspected to be guilty, and fully explained their true intent in building this altar. Those who have found the comfort and benefit of God's ordinances, cannot but desire to preserve them to their seed, and to use all possible care that their children may be looked upon as having a part in him. Christ is the great Altar that sanctifies every gift; the best evidence of our interest in him is the work of his Spirit in our hearts.

Verses 30-34 It is well that there was on both sides a disposition to peace, as there was a zeal for God; for quarrels about religion, for want of wisdom and love, often prove the most fierce and difficult to be made up. Proud and peevish spirits, when they have passed any unjust blame on their brethren, though full evidence be brought of its unfairness, can by no means be persuaded to withdraw it. But Israel was not so prejudiced. They looked upon their brethren's innocence as a token of God's presence. Our brethren's zeal for the power of godliness, and faith and love, notwithstanding the fears of their breaking the unity of the church, are things of which we should be very glad to be satisfied. The altar was called ED, a witness. It was a witness of their care to keep their religion pure and entire, and would witness against their descendants, if they should turn from following after the Lord. Happy will it be when all professed Christians learn to copy the example of Israel, to unite zeal and steady adherence to the cause of truth, with candour, meekness, and readiness to understand each other, to explain and to be satisfied with the explanations of their brethren. May the Lord increase the number of those who endeavour to keep the unity of the Spirit in the bond of peace! may increasing grace and consolation be with all who love Jesus Christ in sincerity!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use