Compare Translations for Joshua 23:4

4 See, I have allotted these remaining nations to you as an inheritance for your tribes, including all the nations I have destroyed, from the Jordan westward to the Mediterranean Sea
4 Behold, I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west
4 Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea westward.
4 "Stay alert: I have assigned to you by lot these nations that remain as an inheritance to your tribes - these in addition to the nations I have already cut down - from the Jordan to the Great Sea in the west
4 "See, I have apportioned to you these nations which remain as an inheritance for your tribes, with all the nations which I have cut off, from the Jordan even to the Great Sea toward the setting of the sun
4 Remember how I have allotted as an inheritance for your tribes all the land of the nations that remain—the nations I conquered—between the Jordan and the Mediterranean Sea in the west.
4 See, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, as far as the Great Sea westward
4 I have allotted to you as your homeland all the land of the nations yet unconquered, as well as the land of those we have already conquered—from the Jordan River to the Mediterranean Sea in the west.
4 I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west
4 Behold, I have allotted unto you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea toward the going down of the sun
4 Now I have given to you, as the heritage of your tribes, all these nations which are still in the land, together with those cut off by me, from Jordan as far as the Great Sea on the west
4 Look. I've allotted to you these remaining nations as a legacy for your tribes, along with all the nations I have destroyed. They stretch from the Jordan to the Mediterranean Sea.
4 Look. I've allotted to you these remaining nations as a legacy for your tribes, along with all the nations I have destroyed. They stretch from the Jordan to the Mediterranean Sea
4 Here, I have allotted to you land for inheritance according to your tribes between the Yarden and the Great Sea to the west; it includes the land of the nations I have destroyed and the nations which remain
4 Behold, I have divided unto you by lot for an inheritance, according to your tribes, these nations that remain, from the Jordan, as well as all the nations that I have cut off, as far as the great sea toward the sun-setting
4 I have assigned as the possession of your tribes the land of the nations that are still left, as well as of all the nations that I have already conquered, from the Jordan River in the east to the Mediterranean Sea in the west
4 I have assigned as the possession of your tribes the land of the nations that are still left, as well as of all the nations that I have already conquered, from the Jordan River in the east to the Mediterranean Sea in the west
4 I have given you the territory of the nations that still remain as an inheritance for your tribes. This includes the territory of all the nations I have already destroyed from the Jordan River westward to the Mediterranean Sea.
4 Behold, I have allotted to you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Yarden, with all the nations that I have cut off, even to the great sea toward the going down of the sun
4 Behold, I have divided unto you as inheritance unto your tribes all these Gentiles, those that remain as well as those that are destroyed, from the Jordan unto the great sea towards the going down of the sun.
4 Behold , I have divided unto you by lot these nations that remain , to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off , even unto the great sea westward .
4 Look! I have allotted to you these remaining nations as an inheritance for your tribes, from the Jordan, [with] all the nations that I have cut off, to the Great Sea {in the west}.
4 See, that I have given to you these nations that are left to you by lots to your tribes, all the nations beginning at Jordan; and I have destroyed; and the boundaries shall be at the great sea westward.
4 Remember that your people have been given their land between the Jordan River and the Mediterranean Sea in the west, the land I promised to give you
4 "Remember how I've given you all of the land of the nations that remain here. I've given each of your tribes a share of it. It's the land of the nations I won the battle over. It's between the Jordan River and the Mediterranean Sea in the west
4 I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west
4 And now since he hath divided to you by lot all the land, from the east of the Jordan unto the great sea, ant many nations yet remain
4 Behold, I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west
4 Behold, I have allotted to you as an inheritance for your tribes those nations that remain, along with all the nations that I have already cut off, from the Jordan to the Great Sea in the west
4 Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the Great Sea westward
4 Behold, I have divided unto you by lot these nations that remain to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even unto the Great Sea westward
4 et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte Iordanis usque ad mare Magnum multaeque adhuc supersunt natione
4 et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte Iordanis usque ad mare Magnum multaeque adhuc supersunt natione
4 Behold, I have divided to you by lot these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea westward
4 Behold, I have allotted to you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea toward the going down of the sun
4 And now for he hath parted to you by lot all the land, from the east part of (the) Jordan unto the great sea, and many nations be left yet, (And now, for I have divided up for you by lot, all the land of the nations that I have destroyed, as well as those that still be left, from the Jordan River in the east, unto the Mediterranean Sea in the west,
4 see, I have caused to fall to you these nations who are left for an inheritance to your tribes, from the Jordan, (and all the nations which I cut off), and the great sea, the going in of the sun

Joshua 23:4 Commentaries