Compare Translations for Judges 13:3

3 The Angel of the Lord appeared to the woman and said to her, "It is true that you are barren and have no children, but you will conceive and give birth to a son.
3 And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have not borne children, but you shall conceive and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.
3 The angel of God appeared to her and told her, "I know that you are barren and childless, but you're going to become pregnant and bear a son.
3 Then the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold now, you are barren and have borne no children, but you shall conceive and give birth to a son.
3 The angel of the LORD appeared to her and said, “You are barren and childless, but you are going to become pregnant and give birth to a son.
3 And the Angel of the Lord appeared to the woman and said to her, "Indeed now, you are barren and have borne no children, but you shall conceive and bear a son.
3 The angel of the LORD appeared to Manoah’s wife and said, “Even though you have been unable to have children, you will soon become pregnant and give birth to a son.
3 And the angel of the Lord appeared to the woman and said to her, "Although you are barren, having borne no children, you shall conceive and bear a son.
3 And the angel of Jehovah appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not; but thou shalt conceive, and bear a son.
3 And the angel of the Lord came to the woman, and said to her, See now! though you have never given birth to children, you will be with child and give birth to a son.
3 The LORD's messenger appeared to the woman and said to her, "Even though you've been unable to become pregnant and haven't given birth, you are now pregnant and will give birth to a son!
3 The LORD's messenger appeared to the woman and said to her, "Even though you've been unable to become pregnant and haven't given birth, you are now pregnant and will give birth to a son!
3 The angel of ADONAI appeared to the woman and said to her, "Listen! You are barren, you haven't had a child, but you will conceive and bear a son.
3 And the Angel of Jehovah appeared to the woman, and said to her, Behold now, thou art barren and bearest not; but thou shalt conceive and bear a son.
3 The Lord's angel appeared to her and said, "You have never been able to have children, but you will soon be pregnant and have a son.
3 The Lord's angel appeared to her and said, "You have never been able to have children, but you will soon be pregnant and have a son.
3 The Messenger of the LORD appeared to her and said, "You've never been able to have a child, but now you will become pregnant and have a son.
3 The angel of the LORD appeared to the woman, and said to her, See now, you are barren, and don't bear; but you shall conceive, and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared unto this woman and said unto her, Behold now, thou art barren and hast had no children, but thou shalt conceive and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive , and bear a son.
3 And an angel of Yahweh appeared to the woman, and he said to her, "Behold, you [are] infertile and have not borne [children], but you will conceive and bear a son.
3 And an angel of the Lord appeared to the woman, and said to her, Behold, thou art barren and hast not born; yet thou shalt conceive a son.
3 The angel of the Lord appeared to Manoah's wife and said, "You have not been able to have children, but you will become pregnant and give birth to a son.
3 The angel of the LORD appeared to Manoah's wife. He said, "You are not able to have children. But you are going to become pregnant. You will have a baby boy.
3 And the angel of the Lord appeared to the woman and said to her, "Although you are barren, having borne no children, you shall conceive and bear a son.
3 And an angel of the Lord appeared to her, and said: Thou art barren and without children: but thou shalt conceive and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have no children; but you shall conceive and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared to the woman and said to her, "Behold, you are barren and have no children; but you shall conceive and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared unto the woman and said unto her, "Behold now, thou art barren and bearest not; but thou shalt conceive and bear a son.
3 And the angel of the LORD appeared unto the woman and said unto her, "Behold now, thou art barren and bearest not; but thou shalt conceive and bear a son.
3 cui apparuit angelus Domini et dixit ad eam sterilis es et absque liberis sed concipies et paries filium
3 cui apparuit angelus Domini et dixit ad eam sterilis es et absque liberis sed concipies et paries filium
3 And the angel of the LORD appeared to the woman, and said to her, Behold, now, thou [art] barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.
3 The angel of Yahweh appeared to the woman, and said to her, See now, you are barren, and don't bear; but you shall conceive, and bear a son.
3 To which wife an angel of the Lord appeared, and said to her, Thou art barren, and without free children; but thou shalt conceive, and bear a son.
3 and a messenger of Jehovah appeareth unto the woman, and saith unto her, `Lo, I pray thee, thou [art] barren, and hast not borne; when thou hast conceived, then thou hast borne a son.

Judges 13:3 Commentaries