Compare Translations for Luke 22:20

20 In the same way He also took the cup after supper and said, "This cup is the new covenant [established by] My blood; it is shed for you.
20 And likewise the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
20 Likewise also the cup after supper, saying,This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
20 He did the same with the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant written in my blood, blood poured out for you.
20 And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, "This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.
20 In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
20 Likewise He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you.
20 After supper he took another cup of wine and said, “This cup is the new covenant between God and his people—an agreement confirmed with my blood, which is poured out as a sacrifice for you.
20 And he did the same with the cup after supper, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
20 And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, [even] that which is poured out for you.
20 And in the same way, after the meal, he took the cup, saying, This cup is the new testament, made with my blood which is given for you.
20 In the same way, he took the cup after the meal and said, “This cup is the new covenant by my blood, which is poured out for you.
20 In the same way, he took the cup after the meal and said, “This cup is the new covenant by my blood, which is poured out for you.
20 He did the same with the cup after the meal, saying, "This cup is the New Covenant, ratified by my blood, which is being poured out for you.
20 In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup [is] the new covenant in my blood, which is poured out for you.
20 In the same way, he gave them the cup after the supper, saying, "This cup is God's new covenant sealed with my blood, which is poured out for you.
20 In the same way, he gave them the cup after the supper, saying, "This cup is God's new covenant sealed with my blood, which is poured out for you.
20 When supper was over, he did the same with the cup. He said, "This cup that is poured out for you is the new promise made with my blood."
20 He took the cup in like manner after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, that which is poured out for you.
20 Likewise also he took and gave them the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
20 Likewise also the cup after supper , saying , This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
20 And in the same way the cup after [they] had eaten, saying, "This cup [is] the new covenant in my blood which is poured out for you.
20 In the same way, after supper, Jesus took the cup and said, "This cup is the new agreement that God makes with his people. This new agreement begins with my blood which is poured out for you.
20 In the same way, after the supper he took the cup. He said, "This cup is the new covenant in my blood. It is poured out for you.
20 And he did the same with the cup after supper, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
20 In like manner, the chalice also, after he had supped, saying: This is the chalice, the new testament in my blood, which shall be shed for you.
20 And likewise the cup after supper, saying, "This cup which is poured out for you is the new covenant in my blood.
20 And likewise the cup after supper, saying, "This cup which is poured out for you is the new covenant in my blood.
20 καὶ τὸ ποτήριον ὡσαύτως ⸅ μετὰ τὸ δειπνῆσαι, λέγων · Τοῦτο τὸ ποτήριον ἡ καινὴ διαθήκη ἐν τῷ αἵματί μου, τὸ ὑπὲρ ὑμῶν ἐκχυννόμενον ]⸃.
20 Likewise also He took the cup after supper, saying, "This cup is the new testament in My blood, which is shed for you.
20 Likewise also He took the cup after supper, saying, "This cup is the new testament in My blood, which is shed for you.
20 Lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: This cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde.
20 similiter et calicem postquam cenavit dicens hic est calix novum testamentum in sanguine meo quod pro vobis funditur
20 similiter et calicem postquam cenavit dicens hic est calix novum testamentum in sanguine meo quod pro vobis funditur
20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup [is] the new testament in my blood, which is shed for you.
20 He took the cup in like manner after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, that which is poured out for you.
20 He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf.
20 He took also the cup, after that he had supped, and said, This cup is the new testament in my blood, that shall be shed for you. [Also and the chalice, after that he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood, which shall be shed for you.]
20 In like manner, also, the cup after the supping, saying, `This cup [is] the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.

Luke 22:20 Commentaries