Compare Translations for Mark 14:16

16 So the disciples went out, entered the city, and found it just as He had told them, and they prepared the Passover.
16 And the disciples set out and went to the city and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
16 And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
16 The disciples left, came to the city, found everything just as he had told them, and prepared the Passover meal.
16 The disciples went out and came to the city, and found it just as He had told them; and they prepared the Passover.
16 The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
16 So His disciples went out, and came into the city, and found it just as He had said to them; and they prepared the Passover.
16 So the two disciples went into the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
16 So the disciples set out and went to the city, and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
16 And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
16 And the disciples went out and came into the town, and saw that it was as he had said: and they made ready the Passover.
16 The disciples left, came into the city, found everything just as he had told them, and they prepared the Passover meal.
16 The disciples left, came into the city, found everything just as he had told them, and they prepared the Passover meal.
16 The talmidim went off, came to the city and found things just as he had told them they would be; and they prepared the Seder.
16 And his disciples went away and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover.
16 The disciples left, went to the city, and found everything just as Jesus had told them; and they prepared the Passover meal.
16 The disciples left, went to the city, and found everything just as Jesus had told them; and they prepared the Passover meal.
16 The disciples left. They went into the city and found everything as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
16 His talmidim went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Pesach.
16 And his disciples went forth and came into the city and found as he had said unto them, and they made ready the passover.
16 And his disciples went forth , and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
16 And the disciples went out and came into the city and found [everything] just as he had told them, and they prepared the Passover.
16 So the followers left and went into the city. Everything happened as Jesus had said, so they prepared the Passover meal.
16 The disciples left and went into the city. They found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover meal.
16 So the disciples set out and went to the city, and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
16 And his disciples went their way and came into the city. And they found as he had told them: and they prepared the pasch.
16 And the disciples set out and went to the city, and found it as he had told them; and they prepared the passover.
16 And the disciples set out and went to the city, and found it as he had told them; and they prepared the passover.
16 καὶ ἐξῆλθον οἱ μαθηταὶ καὶ ἦλθον εἰς τὴν πόλιν καὶ εὗρον καθὼς εἶπεν αὐτοῖς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.
16 And His disciples went forth, and came into the city, and found it as He had said unto them; and they made ready the Passover.
16 And His disciples went forth, and came into the city, and found it as He had said unto them; and they made ready the Passover.
16 And his disciples went forth and came to the cyte and founde as he had sayd vnto them: and made ready the ester lambe.
16 et abierunt discipuli eius et venerunt in civitatem et invenerunt sicut dixerat illis et praeparaverunt pascha
16 et abierunt discipuli eius et venerunt in civitatem et invenerunt sicut dixerat illis et praeparaverunt pascha
16 And his disciples went, and came into the city, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
16 His disciples went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Passover.
16 So the disciples went out and came to the city, and found everything just as He had told them; and they got the Passover ready.
16 And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the pask.
16 And his disciples went forth, and came to the city, and found as he said to them, and they made ready the passover.

Mark 14:16 Commentaries