Compare Translations for Marco 7:22

Marco 7:22 GDB
cupidigie, malizie, frodi, lascivie, occhio maligno, bestemmia, alterezza, stoltizia.
Read Marco 7 GDB  |  Read Marco 7:22 GDB in parallel  
Marco 7:22 KJV
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:
Read Marco 7 KJV  |  Read Marco 7:22 KJV in parallel  |  Interlinear view
Marco 7:22 NKJV
thefts, covetousness, wickedness, deceit, lewdness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness.
Read Marco 7 NKJV  |  Read Marco 7:22 NKJV in parallel  
Marco 7:22 NLT
adultery, greed, wickedness, deceit, eagerness for lustful pleasure, envy, slander, pride, and foolishness.
Read Marco 7 NLT  |  Read Marco 7:22 NLT in parallel  
Marco 7:22 ASV
covetings, wickednesses, deceit, lasciviousness, an evil eye, railing, pride, foolishness:
Read Marco 7 ASV  |  Read Marco 7:22 ASV in parallel  
Marco 7:22 BBE
The taking of goods and of life, broken faith between husband and wife, the desire of wealth, wrongdoing, deceit, sins of the flesh, an evil eye, angry words, pride, foolish acts:
Read Marco 7 BBE  |  Read Marco 7:22 BBE in parallel  
Marco 7:22 CJB
greed, malice, deceit, indecency, envy, slander, arrogance, foolishness...
Read Marco 7 CJB  |  Read Marco 7:22 CJB in parallel  
Marco 7:22 RHE
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness.
Read Marco 7 RHE  |  Read Marco 7:22 RHE in parallel  
Marco 7:22 ELB
Ehebruch, Hurerei, Mord, Dieberei, Habsucht, Bosheit, List, Ausschweifung, böses Auge, Lästerung, Hochmut, Torheit;
Read Marco 7 ELB  |  Read Marco 7:22 ELB in parallel  
Marco 7:22 ESV
coveting, wickedness, deceit, sensuality, envy, slander, pride, foolishness.
Read Marco 7 ESV  |  Read Marco 7:22 ESV in parallel  
Marco 7:22 GW
adultery, greed, wickedness, cheating, shameless lust, envy, cursing, arrogance, and foolishness come from within a person.
Read Marco 7 GW  |  Read Marco 7:22 GW in parallel  
Marco 7:22 GNT
commit adultery, be greedy, and do all sorts of evil things; deceit, indecency, jealousy, slander, pride, and folly -
Read Marco 7 GNT  |  Read Marco 7:22 GNT in parallel  
Marco 7:22 HNV
covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.
Read Marco 7 HNV  |  Read Marco 7:22 HNV in parallel  
Marco 7:22 CSB
adulteries, greed, evil actions, deceit, lewdness, stinginess, blasphemy, pride, and foolishness.
Read Marco 7 CSB  |  Read Marco 7:22 CSB in parallel  
Marco 7:22 BLA
avaricias, maldades, engaños, sensualidad, envidia, calumnia, orgullo e insensatez.
Read Marco 7 BLA  |  Read Marco 7:22 BLA in parallel  
Marco 7:22 RVR
Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.
Read Marco 7 RVR  |  Read Marco 7:22 RVR in parallel  
Marco 7:22 LEB
adulteries, [acts of] greed, malicious [deeds], deceit, licentiousness, {envy}, abusive speech, pride, foolishness.
Read Marco 7 LEB  |  Read Marco 7:22 LEB in parallel  
Marco 7:22 LSG
les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l'orgueil, la folie.
Read Marco 7 LSG  |  Read Marco 7:22 LSG in parallel  
Marco 7:22 LUT
Dieberei, Geiz, Schalkheit, List, Unzucht, Schalksauge, Gotteslästerung, Hoffart, Unvernunft.
Read Marco 7 LUT  |  Read Marco 7:22 LUT in parallel  
Marco 7:22 NAS
deeds of coveting and wickedness, as well as deceit, sensuality, envy , slander, pride and foolishness.
Read Marco 7 NAS  |  Read Marco 7:22 NAS in parallel  |  Interlinear view
Marco 7:22 NCV
greed, evil actions, lying, doing sinful things, jealousy, speaking evil of others, pride, and foolish living.
Read Marco 7 NCV  |  Read Marco 7:22 NCV in parallel  
Marco 7:22 NIRV
greed, hate and cheating come from people's hearts too. So do desires that are not pure, and wanting what belongs to others. And so do telling lies about others and being proud and being foolish.
Read Marco 7 NIRV  |  Read Marco 7:22 NIRV in parallel  
Marco 7:22 NIV
greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly.
Read Marco 7 NIV  |  Read Marco 7:22 NIV in parallel  
Marco 7:22 NRS
adultery, avarice, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, folly.
Read Marco 7 NRS  |  Read Marco 7:22 NRS in parallel  
Marco 7:22 OST
Les larcins, la cupidité, les méchancetés, la fraude, l'impudicité, l'œil envieux, la médisance, la fierté, la folie.
Read Marco 7 OST  |  Read Marco 7:22 OST in parallel  
Marco 7:22 RSV
coveting, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, foolishness.
Read Marco 7 RSV  |  Read Marco 7:22 RSV in parallel  
Marco 7:22 RIV
adulteri, cupidigie, malvagità, frode, lascivia, sguardo maligno, calunnia, superbia, stoltezza.
Read Marco 7 RIV  |  Read Marco 7:22 RIV in parallel  
Marco 7:22 SEV
los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.
Read Marco 7 SEV  |  Read Marco 7:22 SEV in parallel  
Marco 7:22 SVV
Dieverijen, gierigheden, boosheden, bedrog, ontuchtigheid, een boos oog, lastering, hovaardij, onverstand.
Read Marco 7 SVV  |  Read Marco 7:22 SVV in parallel  
Marco 7:22 DBY
thefts, covetousness, wickednesses, deceit, licentiousness, a wicked eye, injurious language, haughtiness, folly;
Read Marco 7 DBY  |  Read Marco 7:22 DBY in parallel  
Marco 7:22 VUL
furta avaritiae nequitiae dolus inpudicitia oculus malus blasphemia superbia stultitia
Read Marco 7 VUL  |  Read Marco 7:22 VUL in parallel  
Marco 7:22 MSG
greed, depravity, deceptive dealings, carousing, mean looks, slander, arrogance, foolishness -
Read Marco 7 MSG  |  Read Marco 7:22 MSG in parallel  
Marco 7:22 WBT
Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness;
Read Marco 7 WBT  |  Read Marco 7:22 WBT in parallel  
Marco 7:22 TMB
thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:
Read Marco 7 TMB  |  Read Marco 7:22 TMB in parallel  
Marco 7:22 TNIV
adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly.
Read Marco 7 TNIV  |  Read Marco 7:22 TNIV in parallel  
Marco 7:22 WNT
covetousness, wickedness, deceit, licentiousness, envy, reviling, pride, reckless folly:
Read Marco 7 WNT  |  Read Marco 7:22 WNT in parallel  
Marco 7:22 WEB
covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.
Read Marco 7 WEB  |  Read Marco 7:22 WEB in parallel  
Marco 7:22 WYC
thefts, avarices [covetousness, or over-hard keeping of goods], wickednesses, guile, unchastity, [an] evil eye, blasphemies [blasphemy], pride, folly.
Read Marco 7 WYC  |  Read Marco 7:22 WYC in parallel  
Marco 7:22 YLT
thefts, covetous desires, wickedness, deceit, arrogance, an evil eye, evil speaking, pride, foolishness;
Read Marco 7 YLT  |  Read Marco 7:22 YLT in parallel  

Mark 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

The traditions of the elders. (1-13) What defiles the man. (14-23) The woman of Canaan's daughter cured. (24-30) Christ restores a man to hearing and speech. (31-37)

Verses 1-13 One great design of Christ's coming was, to set aside the ceremonial law; and to make way for this, he rejects the ceremonies men added to the law of God's making. Those clean hands and that pure heart which Christ bestows on his disciples, and requires of them, are very different from the outward and superstitious forms of Pharisees of every age. Jesus reproves them for rejecting the commandment of God. It is clear that it is the duty of children, if their parents are poor, to relieve them as far as they are able; and if children deserve to die that curse their parents, much more those that starve them. But if a man conformed to the traditions of the Pharisees, they found a device to free him from the claim of this duty.

Verses 14-23 Our wicked thoughts and affections, words and actions, defile us, and these only. As a corrupt fountain sends forth corrupt streams, so does a corrupt heart send forth corrupt reasonings, corrupt appetites and passions, and all the wicked words and actions that come from them. A spiritual understanding of the law of God, and a sense of the evil of sin, will cause a man to seek for the grace of the Holy Spirit, to keep down the evil thoughts and affections that work within.

Verses 24-30 Christ never put any from him that fell at his feet, which a poor trembling soul may do. As she was a good woman, so a good mother. This sent her to Christ. His saying, Let the children first be filled, shows that there was mercy for the Gentiles, and not far off. She spoke, not as making light of the mercy, but magnifying the abundance of miraculous cures among the Jews, in comparison with which a single cure was but as a crumb. Thus, while proud Pharisees are left by the blessed Saviour, he manifests his compassion to poor humbled sinners, who look to him for children's bread. He still goes about to seek and save the lost.

Verses 31-37 Here is a cure of one that was deaf and dumb. Those who brought this poor man to Christ, besought him to observe the case, and put forth his power. Our Lord used more outward actions in the doing of this cure than usual. These were only signs of Christ's power to cure the man, to encourage his faith, and theirs that brought him. Though we find great variety in the cases and manner of relief of those who applied to Christ, yet all obtained the relief they sought. Thus it still is in the great concerns of our souls.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use