Jeremias 15:3

3 “Enviarei quatro tipos de destruidores contra eles”, declara o SENHOR: “a espada para matar, os cães para dilacerar, as aves do céu e os animais selvagens para devorar e destruir.

Jeremias 15:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 15:3

And I will appoint over them four kinds, saith the Lord
Or four families F24, and these very devouring ones; that is, four sorts of punishment; and so the Targum,

``four evil punishments;''
which are after mentioned. These are represented as under God, and at his beck and command; servants of his, that go and come at his pleasure, and do his will; and as being over men, and having power and authority to kill and to destroy by a divine commission: the sword to slay:
the first and chief of the four families or punishments, which had a commission from the Lord to sheath itself in his people, the Jews; even the sword of the enemy, the Chaldeans, drawn against them by a divine order and appointment: and the dogs to tear;
the carcasses of those that are slain with the sword: or "to draw" F25; as the word signifies; it being the usual way of dogs to draw and drag the flesh about they are feeding on; this is another of the four families, and a very voracious one it is: and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and
destroy;
or "to eat, and to corrupt", the bodies of those that are slain by the sword. The meaning is, that such should not have a burial, but should be the food of fowls and wild beasts: these are the other two destroying families, which have their commission from the Lord for such service.
FOOTNOTES:

F24 (twxpvm ebra) "quatuor familias, [sive] cognationes", Vatablus, Tigurine version, Calvin.
F25 (bwxol) "ad trahendum", Calvin, Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt; so Ben Melech,

Jeremias 15:3 In-Context

1 Então o SENHOR me disse: “Ainda que Moisés e Samuel estivessem diante de mim, intercedendo por este povo, eu não lhes mostraria favor. Expulse-os da minha presença! Que saiam!
2 E, se perguntarem a você: ‘Para onde iremos?’, diga-lhes: Assim diz o SENHOR:“Os destinados à morte, para a morte;os destinados à espada, para a espada;os destinados à fome, para a fome;os destinados ao cativeiro, para o cativeiro.
3 “Enviarei quatro tipos de destruidores contra eles”, declara o SENHOR: “a espada para matar, os cães para dilacerar, as aves do céu e os animais selvagens para devorar e destruir.
4 Eu farei deles uma causa de terror para todas as nações da terra, por tudo o que Manassés, filho de Ezequias, rei de Judá, fez em Jerusalém.
5 “Quem terá compaixão de você, ó Jerusalém?Quem se lamentará por você?Quem vai parar e perguntar como você está?
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.