João 13

Jesus Lava os Pés dos Discípulos

1 Um pouco antes da festa da Páscoa, sabendo Jesus que havia chegado o tempo em que deixaria este mundo e iria para o Pai, tendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até o fim.[a]
2 Estava sendo servido o jantar, e o Diabo já havia induzido Judas Iscariotes, filho de Simão, a trair Jesus.
3 Jesus sabia que o Pai havia colocado todas as coisas debaixo do seu poder, e que viera de Deus e estava voltando para Deus;
4 assim, levantou-se da mesa, tirou sua capa e colocou uma toalha em volta da cintura.
5 Depois disso, derramou água numa bacia e começou a lavar os pés dos seus discípulos, enxugando-os com a toalha que estava em sua cintura.
6 Chegou-se a Simão Pedro, que lhe disse: “Senhor, vais lavar os meus pés?”
7 Respondeu Jesus: “Você não compreende agora o que estou fazendo a você; mais tarde, porém, entenderá”.
8 Disse Pedro: “Não; nunca lavarás os meus pés!”.Jesus respondeu: “Se eu não os lavar, você não terá parte comigo”.
9 Respondeu Simão Pedro: “Então, Senhor, não apenas os meus pés, mas também as minhas mãos e a minha cabeça!”
10 Respondeu Jesus: “Quem já se banhou precisa apenas lavar os pés; todo o seu corpo está limpo. Vocês estão limpos, mas nem todos”.
11 Pois ele sabia quem iria traí-lo e, por isso, disse que nem todos estavam limpos.
12 Quando terminou de lavar-lhes os pés, Jesus tornou a vestir sua capa e voltou ao seu lugar. Então lhes perguntou: “Vocês entendem o que fiz a vocês?
13 Vocês me chamam ‘Mestre’ e ‘Senhor’, e com razão, pois eu o sou.
14 Pois bem, se eu, sendo Senhor e Mestre de vocês, lavei os seus pés, vocês também devem lavar os pés uns dos outros.
15 Eu dei o exemplo, para que vocês façam como lhes fiz.
16 Digo verdadeiramente que nenhum escravo é maior do que o seu senhor, como também nenhum mensageiro[b] é maior do que aquele que o enviou.
17 Agora que vocês sabem estas coisas, felizes serão se as praticarem.

Jesus Prediz que Será Traído

18 “Não estou me referindo a todos vocês; conheço os que escolhi. Mas isto acontece para que se cumpra a Escritura: ‘Aquele que partilhava do meu pão voltou-se contra mim’.[c]
19 “Estou dizendo antes que aconteça, a fim de que, quando acontecer, vocês creiam que Eu Sou.[d]
20 Eu garanto: Quem receber aquele que eu enviar estará me recebendo; e quem me recebe recebe aquele que me enviou”.
21 Depois de dizer isso, Jesus perturbou-se em espírito e declarou: “Digo que certamente um de vocês me trairá”.
22 Seus discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia.
23 Um deles, o discípulo a quem Jesus amava, estava reclinado ao lado dele.
24 Simão Pedro fez sinais para esse discípulo, como a dizer: “Pergunte-lhe a quem ele está se referindo”.
25 Inclinando-se esse discípulo para Jesus, perguntou-lhe: “Senhor, quem é?”
26 Respondeu Jesus: “Aquele a quem eu der este pedaço de pão molhado no prato”. Então, molhando o pedaço de pão, deu-o a Judas Iscariotes, filho de Simão.
27 Tão logo Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. “O que você está para fazer, faça depressa”, disse-lhe Jesus.
28 Mas ninguém à mesa entendeu por que Jesus lhe disse isso.
29 Visto que Judas era o encarregado do dinheiro, alguns pensaram que Jesus estava lhe dizendo que comprasse o necessário para a festa, ou que desse algo aos pobres.
30 Assim que comeu o pão, Judas saiu. E era noite.

Jesus Prediz que Pedro o Negará

31 Depois que Judas saiu, Jesus disse: “Agora o Filho do homem é glorificado, e Deus é glorificado nele.
32 Se Deus é glorificado nele,[e] Deus também glorificará o Filho nele mesmo, e o glorificará em breve.
33 “Meus filhinhos, vou estar com vocês apenas mais um pouco. Vocês procurarão por mim e, como eu disse aos judeus, agora digo a vocês: Para onde eu vou, vocês não podem ir.
34 “Um novo mandamento dou a vocês: Amem-se uns aos outros. Como eu os amei, vocês devem amar-se uns aos outros.
35 Com isso todos saberão que vocês são meus discípulos, se vocês se amarem uns aos outros”.
36 Simão Pedro lhe perguntou: “Senhor, para onde vais?”Jesus respondeu: “Para onde vou, vocês não podem seguir-me agora, mas me seguirão mais tarde”.
37 Pedro perguntou: “Senhor, por que não posso seguir-te agora? Darei a minha vida por ti!”
38 Então Jesus respondeu: “Você dará a vida por mim? Asseguro que, antes que o galo cante, você me negará três vezes!

Images for João 13

João 13 Commentary

Chapter 13

Christ washes the disciples' feet. (1-17) The treachery of Judas foretold. (18-30) Christ commands the disciples to love one another. (31-38)

Verses 1-17 Our Lord Jesus has a people in the world that are his own; he has purchased them, and paid dear for them, and he has set them apart for himself; they devote themselves to him as a peculiar people. Those whom Christ loves, he loves to the end. Nothing can separate a true believer from the love of Christ. We know not when our hour will come, therefore what we have to do in constant preparation for it, ought never to be undone. What way of access the devil has to men's hearts we cannot tell. But some sins are so exceedingly sinful, and there is so little temptation to them from the world and the flesh, that it is plain they are directly from Satan. Jesus washed his disciples' feet, that he might teach us to think nothing below us, wherein we may promote God's glory, and the good of our brethren. We must address ourselves to duty, and must lay aside every thing that would hinder us in what we have to do. Christ washed his disciples' feet, that he might signify to them the value of spiritual washing, and the cleansing of the soul from the pollutions of sin. Our Lord Jesus does many things of which even his own disciples do not for the present know the meaning, but they shall know afterward. We see in the end what was the kindness from events which seemed most cross. And it is not humility, but unbelief, to put away the offers of the gospel, as if too rich to be made to us, or too good news to be true. All those, and those only, who are spiritually washed by Christ, have a part in Christ. All whom Christ owns and saves, he justifies and sanctifies. Peter more than submits; he begs to be washed by Christ. How earnest he is for the purifying grace of the Lord Jesus, and the full effect of it, even upon his hands and head! Those who truly desire to be sanctified, desire to be sanctified throughout, to have the whole man, with all its parts and powers, made pure. The true believer is thus washed when he receives Christ for his salvation. See then what ought to be the daily care of those who through grace are in a justified state, and that is, to wash their feet; to cleanse themselves from daily guilt, and to watch against everything defiling. This should make us the more cautious. From yesterday's pardon, we should be strengthened against this day's temptation. And when hypocrites are discovered, it should be no surprise or cause of stumbling to us. Observe the lesson Christ here taught. Duties are mutual; we must both accept help from our brethren, and afford help to our brethren. When we see our Master serving, we cannot but see how ill it becomes us to domineer. And the same love which led Christ to ransom and reconcile his disciples when enemies, still influences him.

Verses 18-30 Our Lord had often spoken of his own sufferings and death, without such trouble of spirit as he now discovered when he spake of Judas. The sins of Christians are the grief of Christ. We are not to confine our attention to Judas. The prophecy of his treachery may apply to all who partake of God's mercies, and meet them with ingratitude. See the infidel, who only looks at the Scriptures with a desire to do away their authority and destroy their influence; the hypocrite, who professes to believe the Scriptures, but will not govern himself by them; and the apostate, who turns aside from Christ for a thing of naught. Thus mankind, supported by God's providence, after eating bread with Him, lift up the heel against Him! Judas went out as one weary of Jesus and his apostles. Those whose deeds are evil, love darkness rather than light.

Verses 31-35 Christ had been glorified in many miracles he wrought, yet he speaks of his being glorified now in his sufferings, as if that were more than all his other glories in his humbled state. Satisfaction was thereby made for the wrong done to God by the sin of man. We cannot now follow our Lord to his heavenly happiness, but if we truly believe in him, we shall follow him hereafter; meanwhile we must wait his time, and do his work. Before Christ left the disciples, he would give them a new commandment. They were to love each other for Christ's sake, and according to his example, seeking what might benefit others, and promoting the cause of the gospel, as one body, animated by one soul. But this commandment still appears new to many professors. Men in general notice any of Christ's words rather than these. By this it appears, that if the followers of Christ do not show love one to another, they give cause to suspect their sincerity.

Verses 36-38 What Christ had said concerning brotherly love, Peter overlooked, but spoke of that about which Christ kept them ignorant. It is common to be more eager to know about secret things, which belong to God only, than about things revealed, which belong to us and our children; to be more desirous to have our curiosity gratified, than our consciences directed; to know what is done in heaven, than what we may do to get thither. How soon discourse as to what is plain and edifying is dropped, while a doubtful dispute runs on into endless strife of words! We are apt to take it amiss to be told we cannot do this and the other, whereas, without Christ we can do nothing. Christ knows us better than we know ourselves, and has many ways of discovering those to themselves, whom he loves, and he will hide pride from them. May we endeavour to keep the unity of the Spirit in the bond of peace, to love one another with a pure heart fervently, and to walk humbly with our God.

Footnotes 5

  • [a]. Ou "mostrou-lhes então que os amava perfeitamente."
  • [b]. Grego: "apóstolo."
  • [c]. Grego: "levantou o calcanhar contra mim. " Sl 41.9
  • [d]. Uma referência ao nome de Deus.
  • [e]. Vários manuscritos não trazem "Se Deus é glorificado nele."

João 13 Commentaries

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.