Compare Translations for Obadiah 1:2

2 Look, I will make you insignificant among the nations; you will be deeply despised.
2 Behold, I will make you small among the nations; you shall be utterly despised.
2 Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.
2 "Listen to this, Edom: I'm turning you to a no-account, the runt of the godless nations, despised.
2 "Behold, I will make you small among the nations; You are greatly despised.
2 “See, I will make you small among the nations; you will be utterly despised.
2 "Behold, I will make you small among the nations; You shall be greatly despised.
2 The LORD says to Edom, “I will cut you down to size among the nations; you will be greatly despised.
2 I will surely make you least among the nations; you shall be utterly despised.
2 Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.
2 See, I have made you small among the nations: you are much looked down on.
2 Look now, I will make you of little importance among the nations; you will be totally despised.
2 Look now, I will make you of little importance among the nations; you will be totally despised.
2 "I am making you the least of all nations, you will be beneath contempt.
2 Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised.
2 The Lord says to Edom, "I will make you weak; everyone will despise you.
2 The Lord says to Edom, "I will make you weak; everyone will despise you.
2 "Edom, I will make you the smallest of nations. Others will despise you.
2 Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.
2 Behold, I have made thee small among the Gentiles: thou shalt be greatly humbled.
2 Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised .
2 "Look, I will make you insignificant among the nations. You [will be] utterly despised!
2 "Soon I will make you the smallest of nations. You will be greatly hated by everyone.
2 The LORD says to Edom, "I will make you weak among the nations. They will look down on you.
2 I will surely make you least among the nations; you shall be utterly despised.
2 Behold I have made thee small among the nations: thou art exceeding contemptible.
2 Behold, I will make you small among the nations, you shall be utterly despised.
2 Behold, I will make you small among the nations, you shall be utterly despised.
2 "Behold, I have made thee small among the heathen; thou art greatly despised.
2 "Behold, I have made thee small among the heathen; thou art greatly despised.
2 ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es valde
2 ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es valde
2 Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.
2 Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.
2 Lo! I gave thee (to be) little in heathen men, thou art full much worthy to be despised. (Lo! I made thee, O Edom, to be the least among the heathen, and thou art very worthy to be despised.)
2 Lo, little I have made thee among nations, Despised [art] thou exceedingly.

Obadiah 1:2 Commentaries