Compare Translations for Psalms 109:11

11 Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.
11 May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
11 Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
11 May the bank foreclose and wipe him out, and strangers, like vultures, pick him clean.
11 Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.
11 May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labor.
11 Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder his labor.
11 May creditors seize his entire estate, and strangers take all he has earned.
11 May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil.
11 Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.
11 Let his creditor take all his goods; and let others have the profit of his work.
11 Let a creditor seize everything he owns; let strangers plunder his wealth.
11 Let a creditor seize everything he owns; let strangers plunder his wealth.
11 May creditors seize all he owns and strangers make off with his earnings.
11 Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;
11 May his creditors take away all his property, and may strangers get everything he worked for.
11 May his creditors take away all his property, and may strangers get everything he worked for.
11 Let a creditor take everything he owns. Let strangers steal what he has worked for.
11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.
11 Let the extortioner catch all that he has, and let the strangers spoil his labour.
11 Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
11 Let [the] creditor seize all that [is] his, and let strangers plunder his property.
11 Let the people to whom he owes money take everything he owns, and let strangers steal everything he has worked for.
11 May everything those people own be taken away to pay for what they owe. May strangers rob them of everything they've worked for.
11 May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil.
11 (108-11) May the usurer search all his substance: and let strangers plunder his labours.
11 May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
11 May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!
11 Let the extortioner catch all that he hath, and let the strangers despoil his labor.
11 Let the extortioner catch all that he hath, and let the strangers despoil his labor.
11 Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers spoil his labor.
11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.
11 An usurer seek all his chattel; and aliens ravish his travails. (Let an usurer take away all his chattel, or his substance; and let foreigners, or strangers, take all that he hath worked for.)
11 An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.

Psalms 109:11 Commentaries