Compare Translations for Psalms 139:8

8 If I go up to heaven, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there.
8 If I ascend to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, you are there!
8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
8 If I climb to the sky, you're there! If I go underground, you're there!
8 If I ascend to heaven, You are there; If I make my bed in Sheol, behold, You are there.
8 If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there.
8 If I ascend into heaven, You are there; If I make my bed in hell, behold, You are there.
8 If I go up to heaven, you are there; if I go down to the grave, you are there.
8 If I ascend to heaven, you are there; if I make my bed in Sheol, you are there.
8 If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
8 If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.
8 If I went up to heaven, you would be there. If I went down to the grave, you would be there too!
8 If I went up to heaven, you would be there. If I went down to the grave, you would be there too!
8 If I climb up to heaven, you are there; if I lie down in Sh'ol, you are there.
8 If I ascend up into the heavens thou art there; or if I make my bed in Sheol, behold, thou [art there];
8 If I went up to heaven, you would be there; if I lay down in the world of the dead, you would be there.
8 If I went up to heaven, you would be there; if I lay down in the world of the dead, you would be there.
8 If I go up to heaven, you are there. If I make my bed in hell, you are there.
8 If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in She'ol, behold, you are there!
8 If I ascend to the heavens, thou art there: if I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
8 If I ascend to heaven, there you [are], and if I make my bed [in] Sheol, look! [There] you [are].
8 If I go up to the heavens, you are there. If I lie down in the grave, you are there.
8 If I go up to the heavens, you are there. If I lie down in the deepest parts of the earth, you are also there.
8 If I ascend to heaven, you are there; if I make my bed in Sheol, you are there.
8 (138-8) If I ascend into heaven, thou art there: if I descend into hell, thou art present.
8 If I ascend to heaven, thou art there! If I make my bed in Sheol, thou art there!
8 If I ascend to heaven, thou art there! If I make my bed in Sheol, thou art there!
8 If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in hell, behold, Thou art there.
8 If I ascend up into heaven, Thou art there; if I make my bed in hell, behold, Thou art there.
8 Domine Domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die belli
8 Domine Domine virtus salutis meae obumbrasti super caput meum in die belli
8 If I ascend into heaven, thou [art] there: if I make my bed in hell, behold, thou [art there].
8 If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
8 If I shall ascend into heaven, thou art there; if I shall go down into hell, thou art present. (If I shall go up into heaven, thou art there; if I shall go down into Sheol, or into the land of the dead, thou art there also.)
8 If I ascend the heavens -- there Thou [art], And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!

Psalms 139:8 Commentaries