Compare Translations for Zephaniah 3:10

10 From beyond the rivers of Cush My supplicants, My dispersed people, will bring an offering to Me.
10 From beyond the rivers of Cush my worshipers, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
10 They'll come from beyond the Ethiopian rivers, they'll come praying - All my scattered, exiled people will come home with offerings for worship.
10 "From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.
10 From beyond the rivers of Cush my worshipers, my scattered people, will bring me offerings.
10 From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, The daughter of My dispersed ones, Shall bring My offering.
10 My scattered people who live beyond the rivers of Ethiopia will come to present their offerings.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
10 From over the rivers of Ethiopia, and from the sides of the north, they will come to me with an offering.
10 From beyond the rivers of Cush, my daughter, my dispersed ones, will bring me offerings.
10 From beyond the rivers of Cush, my daughter, my dispersed ones, will bring me offerings.
10 Even from beyond Ethiopia's rivers they will bring those who petition me, the daughter of my dispersed as my offering.
10 From beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation.
10 Even from distant Ethiopia my scattered people will bring offerings to me.
10 Even from distant Ethiopia my scattered people will bring offerings to me.
10 From beyond the rivers of Sudan my worshipers, my scattered people, will bring my offering.
10 From beyond the rivers of Kush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring me an offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed , shall bring mine offering.
10 From beyond the rivers of Cush my worshipers and the daughter of my scattered ones shall bring my offering.
10 People will come from where the Nile River begins; my scattered people will come with gifts for me.
10 My scattered people, you will come to me from beyond the rivers of Cush. You will worship me. You will bring me offerings.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, my scattered ones, shall bring my offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants, the children of my dispersed people, bring me an offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, the daughter of my dispersed ones, shall bring my offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia My suppliants--even the daughter of My dispersed--shall bring Mine offering.
10 From beyond the rivers of Ethiopia My suppliants--even the daughter of My dispersed--shall bring Mine offering.
10 ultra flumina Aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mihi
10 ultra flumina Aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mihi
10 From beyond the rivers of Cush my suppliants, [even] the daughter of my dispersed, shall bring my offering.
10 From beyond the rivers of Cush, my worshipers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering.
10 Over the floods of Ethiopia, from thence my beseechers, the sons of my scattered men, shall bring gift to me. (Over the rivers of Ethiopia, from there my beseechers, the children of my scattered people, shall bring gifts to me.)
10 From beyond the rivers of Cush, my supplicants, The daughter of My scattered ones, Do bring My present.

Zephaniah 3:10 Commentaries