Compare Translations for 1 Chronicles 13:11

11 David was angry because of the Lord's outburst against Uzzah, so he named that place Outburst Against Uzzah, as it is [still named] today.
11 And David was angry because the LORD had broken out against Uzzah. And that place is called Perez-uzza to this day.
11 And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.
11 David lost his temper, angry because God exploded against Uzzah; the place is still called Perez Uzzah (Exploded Uzzah).
11 Then David became angry because of the LORD'S outburst against Uzza; and he called that place Perez-uzza to this day.
11 Then David was angry because the LORD’s wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah.
11 And David became angry because of the Lord's outbreak against Uzza; therefore that place is called Perez Uzza to this day.
11 David was angry because the LORD ’s anger had burst out against Uzzah. He named that place Perez-uzzah (which means “to burst out against Uzzah”), as it is still called today.
11 David was angry because the Lord had burst out against Uzzah; so that place is called Perez-uzzah to this day.
11 And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzza; and he called that place Perez-uzza, unto this day.
11 And David was angry because of the Lord's outburst of wrath against Uzza, and he gave that place the name Perez-uzza, to this day.
11 David was angry that the LORD lashed out at Uzzah; and so that place is still called Perez-uzzah today.
11 David was angry that the LORD lashed out at Uzzah; and so that place is still called Perez-uzzah today.
11 It upset David that ADONAI had broken out against 'Uza; that place has been called Peretz-'Uza [breaking-out of 'Uza] ever since.
11 And David was indignant; for Jehovah had made a breach upon Uzza; and he called that place Perez-Uzza to this day.
11 and so that place has been called Perez Uzzah ever since. David was furious because the Lord had punished Uzzah in anger.
11 and so that place has been called Perez Uzzah ever since. David was furious because the Lord had punished Uzzah in anger.
11 David was angry because the LORD had struck Uzzah so violently. (That place is still called Perez Uzzah [The Striking of Uzzah] today.)
11 David was displeased, because the LORD had broken forth on Uzza; and he called that place Peretz-Uzzah, to this day.
11 And David was displeased because the LORD had made a breach upon Uzza; therefore, that place is called Perezuzza to this day.
11 And David was displeased , because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.
11 And David {was angry} because Yahweh had broken out in wrath against Uzza. And that place is called Perez Uzza unto this day.
11 David was angry because the Lord had punished Uzzah in his anger. Now that place is called The Punishment of Uzzah.
11 David was angry because the LORD's burning anger had broken out against Uzzah. That's why the place is still called Perez Uzzah to this very day.
11 David was angry because the Lord had burst out against Uzzah; so that place is called Perez-uzzah to this day.
11 And David was troubled because the Lord had divided Oza: and he called that place the Breach of Oza to this day.
11 And David was angry because the LORD had broken forth upon Uzzah; and that place is called Pe'rez-uz'za to this day.
11 And David was angry because the LORD had broken forth upon Uzzah; and that place is called Pe'rez-uz'za to this day.
11 And David was displeased, because the LORD had broken forth upon Uzza. Therefore that place is called Perezuzza to this day.
11 And David was displeased, because the LORD had broken forth upon Uzza. Therefore that place is called Perezuzza to this day.
11 contristatusque David eo quod divisisset Dominus Ozam vocavit locum illum Divisio Oza usque in praesentem diem
11 contristatusque David eo quod divisisset Dominus Ozam vocavit locum illum Divisio Oza usque in praesentem diem
11 And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perez-uzza to this day.
11 David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza; and he called that place Perez-uzza, to this day.
11 And David was sorry, for the Lord had parted, or (had) slain, Uzza; and he called that place The Parting of Uzza, (as it is still called) unto this present day.
11 And it is displeasing to David, because Jehovah hath made a breach upon Uzza, and one calleth that place `Breach of Uzza' unto this day.

1 Chronicles 13:11 Commentaries