Compare Translations for 1 Kings 1:28

1 Kings 1:28 BBE
Then King David in answer said, Send for Bath-sheba to come to me. And she came in and took her place before the king.
Read 1 Kings 1 BBE  |  Read 1 Kings 1:28 BBE in parallel  
1 Kings 1:28 KJV
Then king David answered and said , Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 KJV  |  Read 1 Kings 1:28 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 1:28 RVR
Entonces el rey David respondió, y dijo: Llamadme á Bath-sheba. Y ella entró á la presencia del rey, y púsose delante del rey.
Read 1 Kings 1 RVR  |  Read 1 Kings 1:28 RVR in parallel  
1 Kings 1:28 NAS
Then King David said, "Call Bathsheba to me." And she came into the king's presence and stood before the king.
Read 1 Kings 1 NAS  |  Read 1 Kings 1:28 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 1:28 NRS
King David answered, "Summon Bathsheba to me." So she came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 NRS  |  Read 1 Kings 1:28 NRS in parallel  
1 Kings 1:28 ASV
Then king David answered and said, Call to me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 ASV  |  Read 1 Kings 1:28 ASV in parallel  
1 Kings 1:28 CJB
King David answered by saying, "Summon Bat-Sheva to me." She entered the king's presence and stood before the king.
Read 1 Kings 1 CJB  |  Read 1 Kings 1:28 CJB in parallel  
1 Kings 1:28 RHE
And king David answered, and said: Call to me Bethsabee. And when she was come in to the king, and stood before him,
Read 1 Kings 1 RHE  |  Read 1 Kings 1:28 RHE in parallel  
1 Kings 1:28 ELB
Da antwortete der König David und sprach: Rufet mir Bathseba! Und sie kam herein vor den König und stand vor dem König.
Read 1 Kings 1 ELB  |  Read 1 Kings 1:28 ELB in parallel  
1 Kings 1:28 ESV
Then King David answered, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
Read 1 Kings 1 ESV  |  Read 1 Kings 1:28 ESV in parallel  
1 Kings 1:28 GDB
E il re Davide rispose, e disse: Chiamatemi Batseba. Ed ella venne davanti al re, e stette in piè in sua presenza.
Read 1 Kings 1 GDB  |  Read 1 Kings 1:28 GDB in parallel  
1 Kings 1:28 GW
Then King David answered, "Call Bathsheba in here." So she stood in front of him,
Read 1 Kings 1 GW  |  Read 1 Kings 1:28 GW in parallel  
1 Kings 1:28 GNT
King David said, "Ask Bathsheba to come back in" - and she came and stood before him.
Read 1 Kings 1 GNT  |  Read 1 Kings 1:28 GNT in parallel  
1 Kings 1:28 HNV
Then king David answered, Call to me Bat-Sheva. She came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 HNV  |  Read 1 Kings 1:28 HNV in parallel  
1 Kings 1:28 CSB
King David responded by saying, "Call in Bathsheba for me." So she came into the king's presence and stood before him.
Read 1 Kings 1 CSB  |  Read 1 Kings 1:28 CSB in parallel  
1 Kings 1:28 BLA
Entonces el rey David respondió y dijo: Llamadme a Betsabé. Y ella entró a la presencia del rey, y se puso delante del rey.
Read 1 Kings 1 BLA  |  Read 1 Kings 1:28 BLA in parallel  
1 Kings 1:28 LSG
Le roi David r?pondit: Appelez-moi Bath-Sch?ba. Elle entra, et se pr?senta devant le roi.
Read 1 Kings 1 LSG  |  Read 1 Kings 1:28 LSG in parallel  
1 Kings 1:28 LUT
Der König David antwortete und sprach: Rufet mir Bath-Seba! Und sie kam hinein vor den König. Und da sie vor dem König stand,
Read 1 Kings 1 LUT  |  Read 1 Kings 1:28 LUT in parallel  
1 Kings 1:28 NCV
Then the king said, "Tell Bathsheba to come in!" So she came in and stood before the king.
Read 1 Kings 1 NCV  |  Read 1 Kings 1:28 NCV in parallel  
1 Kings 1:28 NIRV
King David said, "Tell Bathsheba to come in." So she came and stood in front of the king.
Read 1 Kings 1 NIRV  |  Read 1 Kings 1:28 NIRV in parallel  
1 Kings 1:28 NIV
Then King David said, "Call in Bathsheba." So she came into the king's presence and stood before him.
Read 1 Kings 1 NIV  |  Read 1 Kings 1:28 NIV in parallel  
1 Kings 1:28 NKJV
Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
Read 1 Kings 1 NKJV  |  Read 1 Kings 1:28 NKJV in parallel  
1 Kings 1:28 NLT
"Call Bathsheba," David said. So she came back in and stood before the king.
Read 1 Kings 1 NLT  |  Read 1 Kings 1:28 NLT in parallel  
1 Kings 1:28 OST
Alors le roi David répondit et dit: Appelez-moi Bath-Shéba; et elle se présenta devant le roi et se tint devant lui.
Read 1 Kings 1 OST  |  Read 1 Kings 1:28 OST in parallel  
1 Kings 1:28 RSV
Then King David answered, "Call Bathshe'ba to me." So she came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 RSV  |  Read 1 Kings 1:28 RSV in parallel  
1 Kings 1:28 RIV
Il re Davide, rispondendo, disse: "Chiamatemi Bath-Sceba". Ella entrò alla presenza del re, e si tenne in piedi davanti a lui.
Read 1 Kings 1 RIV  |  Read 1 Kings 1:28 RIV in parallel  
1 Kings 1:28 SEV
Entonces el rey David respondió, y dijo: Llamadme a Betsabé. Y ella entró a la presencia del rey, y se puso delante del rey.
Read 1 Kings 1 SEV  |  Read 1 Kings 1:28 SEV in parallel  
1 Kings 1:28 SVV
En de koning David antwoordde en zeide: Roept mij Bathseba; en zij kwam voor het aangezicht des konings, en stond voor het aangezicht des konings.
Read 1 Kings 1 SVV  |  Read 1 Kings 1:28 SVV in parallel  
1 Kings 1:28 DBY
Then king David answered and said, Call me Bathsheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 DBY  |  Read 1 Kings 1:28 DBY in parallel  
1 Kings 1:28 VUL
et respondit rex David dicens vocate ad me Bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eum
Read 1 Kings 1 VUL  |  Read 1 Kings 1:28 VUL in parallel  
1 Kings 1:28 MSG
King David took action: "Get Bathsheba back in here." She entered and stood before the king.
Read 1 Kings 1 MSG  |  Read 1 Kings 1:28 MSG in parallel  
1 Kings 1:28 WBT
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 WBT  |  Read 1 Kings 1:28 WBT in parallel  
1 Kings 1:28 TMB
Then King David answered and said, "Call to me Bathsheba." And she came into the king's presence and stood before the king.
Read 1 Kings 1 TMB  |  Read 1 Kings 1:28 TMB in parallel  
1 Kings 1:28 TNIV
Then King David said, "Call in Bathsheba." So she came into the king's presence and stood before him.
Read 1 Kings 1 TNIV  |  Read 1 Kings 1:28 TNIV in parallel  
1 Kings 1:28 WEB
Then king David answered, Call to me Bath-sheba. She came into the king's presence, and stood before the king.
Read 1 Kings 1 WEB  |  Read 1 Kings 1:28 WEB in parallel  
1 Kings 1:28 WYC
And king David answered, and said, Call ye Bathsheba to me. And when she had entered before the king, and had stood before him,
Read 1 Kings 1 WYC  |  Read 1 Kings 1:28 WYC in parallel  
1 Kings 1:28 YLT
And king David answereth and saith, `Call for me for Bath-Sheba;' and she cometh in before the king, and standeth before the king.
Read 1 Kings 1 YLT  |  Read 1 Kings 1:28 YLT in parallel  

1 Kings 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The history now before us accounts for the affairs of the kingdoms of Judah and Israel, yet with special regard to the kingdom of God among them; for it is a sacred history. It is earlier as to time, teaches much more, and is more interesting than any common histories.

David's declining age. (1-4) Adonijah aspires to the throne. (5-10) David makes Solomon king. (11-31) Solomon is anointed king, and Adonijah's usurpation stopped. (32-53)

Verses 1-4 We have David sinking under infirmities. He was chastised for his recent sins, and felt the effects of his former toils and hardships.

Verses 5-10 Indulgent parents are often chastised with disobedient children, who are anxious to possess their estates. No worldly wisdom, nor experience, nor sacredness of character, can insure the continuance in any former course of those who remain under the power of self-love. But we may well wonder by what arts Joab and Abiathar could be drawn aside.

Verses 11-31 Observe Nathan's address to Bathsheba. Let me give thee counsel how to save thy own life, and the life of thy son. Such as this is the counsel Christ's ministers give us in his name, to give all diligence, not only that no man take our crown, Re. 3:11 , but that we save our lives, even the lives of our souls. David made a solemn declaration of his firm cleaving to his former resolution, that Solomon should be his successor. Even the recollection of the distresses from which the Lord redeemed him, increased his comfort, inspired his hopes, and animated him to his duty, under the decays of nature and the approach of death.

Verses 32-53 The people expressed great joy and satisfaction in the elevation of Solomon. Every true Israelite rejoices in the exaltation of the Son of David. Combinations formed upon evil principles will soon be dissolved, when self-interest calls another way. How can those who do evil deeds expect to have good tidings? Adonijah had despised Solomon, but soon dreaded him. We see here, as in a glass, Jesus, the Son of David and the Son of God, exalted to the throne of glory, notwithstanding all his enemies. His kingdom is far greater than that of his father David, and therein all the true people of God cordially rejoice. The prosperity of his cause is vexation and terror to his enemies. No horns of the altar, nor forms of godliness, nor pretences to religion, can profit those who will not submit to His authority, and accept of his salvation; and if their submission be hypocritical, they shall perish without remedy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use