Compare Translations for 1 Kings 14:2

1 Kings 14:2 BBE
And Jeroboam said to his wife, Now come, put on different clothing so that you may not seem to be the wife of Jeroboam, and go to Shiloh; see, Ahijah is there, the prophet who said I would be king over this people.
Read 1 Kings 14 BBE  |  Read 1 Kings 14:2 BBE in parallel  
1 Kings 14:2 GDB
E Geroboamo disse alla sua moglie: Deh! levati, e travestiti, in modo che non si conosca che tu sei moglie di Geroboamo, e vattene in Silo; ecco, quivi è il profeta Ahia, il qual mi predisse che io sarei re sopra questo popolo.
Read 1 Kings 14 GDB  |  Read 1 Kings 14:2 GDB in parallel  
1 Kings 14:2 CSB
Jeroboam said to his wife, "Go disguise yourself, so they won't know that you're Jeroboam's wife, and go to Shiloh. Ahijah the prophet is there; it was he who told about me becoming king over this people.
Read 1 Kings 14 CSB  |  Read 1 Kings 14:2 CSB in parallel  
1 Kings 14:2 NKJV
And Jeroboam said to his wife, "Please arise, and disguise yourself, that they may not recognize you as the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Indeed, Ahijah the prophet is there, who told me that I would be king over this people.
Read 1 Kings 14 NKJV  |  Read 1 Kings 14:2 NKJV in parallel  
1 Kings 14:2 NRS
Jeroboam said to his wife, "Go, disguise yourself, so that it will not be known that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh; for the prophet Ahijah is there, who said of me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 NRS  |  Read 1 Kings 14:2 NRS in parallel  
1 Kings 14:2 ASV
And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who spake concerning me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 ASV  |  Read 1 Kings 14:2 ASV in parallel  
1 Kings 14:2 CJB
Yarov'am said to his wife, "Please come, and disguise yourself, so that you won't be recognized as Yarov'am's wife, and go to Shiloh. Achiyah the prophet is there, the one who said that I would be king over these people.
Read 1 Kings 14 CJB  |  Read 1 Kings 14:2 CJB in parallel  
1 Kings 14:2 RHE
And Jeroboam said to his wife: Arise, and change thy dress, that thou be not known to be the wife of Jeroboam, and go to Silo, where Ahias, the prophet is, who told me that I should reign over this people.
Read 1 Kings 14 RHE  |  Read 1 Kings 14:2 RHE in parallel  
1 Kings 14:2 ELB
Und Jerobeam sprach zu seinem Weibe: Mache dich doch auf und verstelle dich, damit man nicht wisse, daß du das Weib Jerobeams bist, und gehe hin nach Silo: Siehe, daselbst ist Achija, der Prophet; er ist es, der über mich geredet hat, daß ich König über dieses Volk sein würde.
Read 1 Kings 14 ELB  |  Read 1 Kings 14:2 ELB in parallel  
1 Kings 14:2 ESV
And Jeroboam said to his wife, "Arise, and disguise yourself, that it not be known that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh. Behold, Ahijah the prophet is there, who said of me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 ESV  |  Read 1 Kings 14:2 ESV in parallel  
1 Kings 14:2 GW
Jeroboam told his wife, "Go to Shiloh, but disguise yourself so that people will not recognize you as my wife. The prophet Ahijah, who told me I would be king of these people, is there.
Read 1 Kings 14 GW  |  Read 1 Kings 14:2 GW in parallel  
1 Kings 14:2 GNT
Jeroboam said to his wife, "Disguise yourself so that no one will recognize you, and go to Shiloh, where the prophet Ahijah lives, the one who said I would be king of Israel.
Read 1 Kings 14 GNT  |  Read 1 Kings 14:2 GNT in parallel  
1 Kings 14:2 HNV
Yarov`am said to his wife, Please get up and disguise yourself, that you not be known to be the wife of Yarov`am; and get you to Shiloh: behold, there is Achiyah the prophet, who spoke concerning me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 HNV  |  Read 1 Kings 14:2 HNV in parallel  
1 Kings 14:2 KJV
And Jeroboam said to his wife, Arise , I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 KJV  |  Read 1 Kings 14:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 14:2 BLA
Y Jeroboam dijo a su mujer: Levántate ahora y disfrázate para que no conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve a Silo; he aquí, allí está el profeta Ahías, que dijo de mí que yo sería rey sobre este pueblo.
Read 1 Kings 14 BLA  |  Read 1 Kings 14:2 BLA in parallel  
1 Kings 14:2 RVR
Y dijo Jeroboam á su mujer: Levántate ahora, disfrázate, porque no te conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve á Silo; que allá está Ahías profeta, el que me dijo que yo había de ser rey sobre este pueblo.
Read 1 Kings 14 RVR  |  Read 1 Kings 14:2 RVR in parallel  
1 Kings 14:2 LSG
Et J?roboam dit ? sa femme: L?ve-toi, je te prie, et d?guise-toi pour qu'on ne sache pas que tu es la femme de J?roboam, et va ? Silo. Voici, l? est Achija, le proph?te; c'est lui qui m'a dit que je serais roi de ce peuple.
Read 1 Kings 14 LSG  |  Read 1 Kings 14:2 LSG in parallel  
1 Kings 14:2 LUT
Und Jerobeam sprach zu seinem Weibe: Mache dich auf und verstelle dich, daß niemand merke, daß du Jerobeams Weib bist, und gehe hin gen Silo; siehe, daselbst ist der Prophet Ahia, der mit mir geredet hat, daß ich sollte König sein über dies Volk.
Read 1 Kings 14 LUT  |  Read 1 Kings 14:2 LUT in parallel  
1 Kings 14:2 NAS
Jeroboam said to his wife, "Arise now, and disguise yourself so that they will not know that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh ; behold, Ahijah the prophet is there, who spoke concerning me that I would be king over this people.
Read 1 Kings 14 NAS  |  Read 1 Kings 14:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 14:2 NCV
So Jeroboam said to his wife, "Go to Shiloh to see the prophet Ahijah. He is the one who said I would become king of Israel. But dress yourself so people won't know you are my wife.
Read 1 Kings 14 NCV  |  Read 1 Kings 14:2 NCV in parallel  
1 Kings 14:2 NIRV
Jeroboam said to his wife, "Go. Put on some different clothes. Then no one will recognize you as my wife. Go to Shiloh. That's where the prophet Ahijah is. He told me I would be king over the people of Israel.
Read 1 Kings 14 NIRV  |  Read 1 Kings 14:2 NIRV in parallel  
1 Kings 14:2 NIV
and Jeroboam said to his wife, "Go, disguise yourself, so you won't be recognized as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah the prophet is there--the one who told me I would be king over this people.
Read 1 Kings 14 NIV  |  Read 1 Kings 14:2 NIV in parallel  
1 Kings 14:2 NLT
So Jeroboam told his wife, "Disguise yourself so that no one will recognize you as the queen. Then go to the prophet Ahijah at Shiloh -- the man who told me I would become king.
Read 1 Kings 14 NLT  |  Read 1 Kings 14:2 NLT in parallel  
1 Kings 14:2 OST
Et Jéroboam dit à sa femme: Lève-toi maintenant, et déguise-toi, qu'on ne reconnaisse pas que tu es la femme de Jéroboam, et va-t'en à Silo; là est Achija, le prophète; c'est lui qui a dit que je serais roi sur ce peuple.
Read 1 Kings 14 OST  |  Read 1 Kings 14:2 OST in parallel  
1 Kings 14:2 RSV
And Jerobo'am said to his wife, "Arise, and disguise yourself, that it be not known that you are the wife of Jerobo'am, and go to Shiloh; behold, Ahi'jah the prophet is there, who said of me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 RSV  |  Read 1 Kings 14:2 RSV in parallel  
1 Kings 14:2 RIV
E Geroboamo disse a sua moglie: "Lèvati, ti prego, e travestiti, affinché non si conosca che tu sei moglie di Geroboamo, e va’ a Sciloh. Ecco, quivi è il profeta Ahija, il quale predisse di me che sarei stato re di questo popolo.
Read 1 Kings 14 RIV  |  Read 1 Kings 14:2 RIV in parallel  
1 Kings 14:2 SEV
y dijo Jeroboam a su mujer: Levántate ahora, disfrázate, para que no te conozcan que eres la mujer de Jeroboam, y ve a Silo; que allá está Ahías profeta, el que me dijo que yo había de ser rey sobre este pueblo.
Read 1 Kings 14 SEV  |  Read 1 Kings 14:2 SEV in parallel  
1 Kings 14:2 SVV
En Jerobeam zeide tot zijn huisvrouw: Maak u nu op, en verstel u, dat men niet merkte, dat gij Jerobeams huisvrouw zijt, en ga heen naar Silo, zie, daar is de profeet Ahia, die van mij gesproken heeft, dat ik koning zou zijn over dit volk.
Read 1 Kings 14 SVV  |  Read 1 Kings 14:2 SVV in parallel  
1 Kings 14:2 DBY
And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and go to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who told me that [I should be] king over this people.
Read 1 Kings 14 DBY  |  Read 1 Kings 14:2 DBY in parallel  
1 Kings 14:2 VUL
dixitque Hieroboam uxori suae surge et commuta habitum ne cognoscaris quod sis uxor Hieroboam et vade in Silo ubi est Ahia propheta qui locutus est mihi quod regnaturus essem super populum hunc
Read 1 Kings 14 VUL  |  Read 1 Kings 14:2 VUL in parallel  
1 Kings 14:2 MSG
Jeroboam said to his wife, "Do something. Disguise yourself so no one will know you are the queen and go to Shiloh. Ahijah the prophet lives there, the same Ahijah who told me I'd be king over this people.
Read 1 Kings 14 MSG  |  Read 1 Kings 14:2 MSG in parallel  
1 Kings 14:2 WBT
And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou mayest not be known to be the wife of Jeroboam; and go to Shiloh: behold, there [is] Ahijah the prophet, who told me that [I should be] king over this people.
Read 1 Kings 14 WBT  |  Read 1 Kings 14:2 WBT in parallel  
1 Kings 14:2 TMB
And Jeroboam said to his wife, "Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam, and get thee to Shiloh. Behold, Ahijah the prophet is there, who told me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 TMB  |  Read 1 Kings 14:2 TMB in parallel  
1 Kings 14:2 TNIV
and Jeroboam said to his wife, "Go, disguise yourself, so you won't be recognized as the wife of Jeroboam. Then go to Shiloh. Ahijah the prophet is there--the one who told me I would be king over this people.
Read 1 Kings 14 TNIV  |  Read 1 Kings 14:2 TNIV in parallel  
1 Kings 14:2 WEB
Jeroboam said to his wife, Please get up and disguise yourself, that you not be known to be the wife of Jeroboam; and get you to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, who spoke concerning me that I should be king over this people.
Read 1 Kings 14 WEB  |  Read 1 Kings 14:2 WEB in parallel  
1 Kings 14:2 WYC
And Jeroboam said to his wife, Rise thou up, and change clothing, that thou be not known, that thou art the wife of Jeroboam; and go thou into Shiloh, where Ahijah, the prophet, is, which spake to me, that I should reign upon this people. (And Jeroboam said to his wife, Rise thou up, and change your clothes, so that thou shalt not be known, that thou art Jeroboam's wife; and go thou to Shiloh, where the prophet Ahijah is, who spoke to me, and said that I would reign upon this people.)
Read 1 Kings 14 WYC  |  Read 1 Kings 14:2 WYC in parallel  
1 Kings 14:2 YLT
and Jeroboam saith to his wife, `Rise, I pray thee, and change thyself, and they know not that thou [art] wife of Jeroboam, and thou hast gone to Shiloh; lo, there [is] Ahijah the prophet; he spake unto me of [being] king over this people;
Read 1 Kings 14 YLT  |  Read 1 Kings 14:2 YLT in parallel  

1 Kings 14 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 14

Abijah being sick, his mother consults Ahijah. (1-6) The destruction of Jeroboam's house. (7-20) Rehoboam's wicked reign. (21-31)

Verses 1-6 "At that time," when Jeroboam did evil, his child sickened. When sickness comes into our families, we should inquire whether there may not be some particular sin harboured in our houses, which the affliction is sent to convince us of, and reclaim us from. It had been more pious if he had desired to know wherefore God contended with him; had begged the prophet's prayers, and cast away his idols from him; but most people would rather be told their fortune, than their faults or their duty. He sent to Ahijah, because he had told him he should be king. Those who by sin disqualify themselves for comfort, yet expect that their ministers, because they are good men, should speak peace and comfort to them, greatly wrong themselves and their ministers. He sent his wife in disguise, that the prophet might only answer her question concerning her son. Thus some people would limit their ministers to smooth things, and care not for having the whole counsel of God declared to them, lest it should prophesy no good concerning them, but evil. But she shall know, at the first word, what she has to trust to. Tidings of a portion with hypocrites will be heavy tidings. God will judge men according to what they are, not by what they seem to be.

Verses 7-20 Whether we keep an account of God's mercies to us or not, he does; and he will set them in order before us, if we are ungrateful, to our greater confusion. Ahijah foretells the speedy death of the child then sick, in mercy to him. He only in the house of Jeroboam had affection for the true worship of God, and disliked the worship of the calves. To show the power and sovereignty of his grace, God saves some out of the worst families, in whom there is some good thing towards the Lord God of Israel. The righteous are removed from the evil to come in this world, to the good to come in a better world. It is often a bad sign for a family, when the best in it are buried out of it. Yet their death never can be a loss to themselves. It was a present affliction to the family and kingdom, by which both ought to have been instructed. God also tells the judgments which should come upon the people of Israel, for conforming to the worship Jeroboam established. After they left the house of David, the government never continued long in one family, but one undermined and destroyed another. Families and kingdoms are ruined by sin. If great men do wickedly, they draw many others, both into the guilt and punishment. The condemnation of those will be severest, who must answer, not only for their own sins, but for sins others have been drawn into, and kept in, by them.

Verses 21-31 Here is no good said of Rehoboam, and much said to the disadvantage of his subjects. The abounding of the worst crimes, of the worst of the heathen, in Jerusalem, the city the Lord had chosen for his temple and his worship, shows that nothing can mend the hearts of fallen men but the sanctifying grace of the Holy Spirit. On this alone may we depend; for this let us daily pray, in behalf of ourselves and all around us. The splendour of their temple, the pomp of their priesthood, and all the advantages with which their religion was attended, could not prevail to keep them close to it; nothing less than the pouring out the Spirit will keep God's Israel in their allegiance to him. Sin exposes, makes poor, and weakens any people. Shishak, king of Egypt, came and took away the treasures. Sin makes the gold become dim, changes the most fine gold, and turns it into brass.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use