Compare Translations for 2 Chronik 36:13

2 Chronik 36:13 BBE
And he took up arms against King Nebuchadnezzar, though he had made him take an oath by God; but he made his neck stiff and his heart hard, turning away from the Lord, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 BBE  |  Read 2 Chronik 36:13 BBE in parallel  
2 Chronik 36:13 ELB
Und auch empörte er sich gegen den König Nebukadnezar, der ihn bei Gott hatte schwören lassen. Und er verhärtete seinen Nacken und verstockte sein Herz, so daß er nicht umkehrte zu Jehova, dem Gott Israels.
Read 2 Chronik 36 ELB  |  Read 2 Chronik 36:13 ELB in parallel  
2 Chronik 36:13 KJV
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.
Read 2 Chronik 36 KJV  |  Read 2 Chronik 36:13 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Chronik 36:13 LUT
Dazu ward er abtrünnig von Nebukadnezar, dem König zu Babel, der einen Eid bei Gott ihm genommen hatte, und ward halsstarrig und verstockte sein Herz, daß er sich nicht bekehrte zu dem HERRN, dem Gott Israels.
Read 2 Chronik 36 LUT  |  Read 2 Chronik 36:13 LUT in parallel  
2 Chronik 36:13 NKJV
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear an oath by God; but he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NKJV  |  Read 2 Chronik 36:13 NKJV in parallel  
2 Chronik 36:13 ASV
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning unto Jehovah, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 ASV  |  Read 2 Chronik 36:13 ASV in parallel  
2 Chronik 36:13 CJB
He also rebelled against King N'vukhadnetzar, who had made him swear loyalty to him by God; instead, he became stiffnecked and hardhearted, refusing to turn to ADONAI the God of Isra'el.
Read 2 Chronik 36 CJB  |  Read 2 Chronik 36:13 CJB in parallel  
2 Chronik 36:13 RHE
He also revolted from king Nabuchodonosor, who had made him swear by God: and he hardened his neck and his heart, from returning to the Lord the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 RHE  |  Read 2 Chronik 36:13 RHE in parallel  
2 Chronik 36:13 ESV
He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. He stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 ESV  |  Read 2 Chronik 36:13 ESV in parallel  
2 Chronik 36:13 GDB
Ed anch’egli si ribellò dal re Nebucadnesar, che l’avea fatto giurare per lo Nome di Dio; e indurò il suo collo, e fermò l’animo suo, per non convertirsi al Signore Iddio d’Israele.
Read 2 Chronik 36 GDB  |  Read 2 Chronik 36:13 GDB in parallel  
2 Chronik 36:13 GW
Zedekiah also rebelled against King Nebuchadnezzar. Nebuchadnezzar had made Zedekiah swear an oath of allegiance to him in God's name. But Zedekiah became so stubborn and so impossible to deal with that he refused to turn back to the LORD God of Israel.
Read 2 Chronik 36 GW  |  Read 2 Chronik 36:13 GW in parallel  
2 Chronik 36:13 GNT
Zedekiah rebelled against King Nebuchadnezzar, who had forced him to swear in God's name that he would be loyal. He stubbornly refused to repent and return to the Lord, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 GNT  |  Read 2 Chronik 36:13 GNT in parallel  
2 Chronik 36:13 HNV
He also rebelled against king Nevukhadnetztzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Yisra'el.
Read 2 Chronik 36 HNV  |  Read 2 Chronik 36:13 HNV in parallel  
2 Chronik 36:13 CSB
He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God. He became obstinate and hardened his heart against returning to the Lord God of Israel.
Read 2 Chronik 36 CSB  |  Read 2 Chronik 36:13 CSB in parallel  
2 Chronik 36:13 BLA
También se rebeló contra el rey Nabucodonosor que le había hecho jurar fidelidad por Dios. Pero endureció su cerviz y obstinó su corazón en vez de volverse al SEÑOR, Dios de Israel.
Read 2 Chronik 36 BLA  |  Read 2 Chronik 36:13 BLA in parallel  
2 Chronik 36:13 RVR
Rebelóse asimismo contra Nabucodonosor, al cual había jurado por Dios; y endureció su cerviz, y obstinó su corazón, para no volverse á Jehová el Dios de Israel.
Read 2 Chronik 36 RVR  |  Read 2 Chronik 36:13 RVR in parallel  
2 Chronik 36:13 LSG
Il se r?volta m?me contre le roi Nebucadnetsar, qui l'avait fait jurer par le nom de Dieu; et il raidit son cou et endurcit son coeur, au point de ne pas retourner ? l'?ternel, le Dieu d'Isra?l.
Read 2 Chronik 36 LSG  |  Read 2 Chronik 36:13 LSG in parallel  
2 Chronik 36:13 NAS
He also rebelled against King Nebuchadnezzar who had made him swear allegiance by God. But he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NAS  |  Read 2 Chronik 36:13 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Chronik 36:13 NCV
Zedekiah turned against King Nebuchadnezzar, who had forced him to swear in God's name to be loyal to him. But Zedekiah became stubborn and refused to obey the Lord, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NCV  |  Read 2 Chronik 36:13 NCV in parallel  
2 Chronik 36:13 NIRV
Zedekiah also refused to remain under the control of King Nebuchadnezzar. The king had made him take an oath in God's name. But his heart became very stubborn. He wouldn't turn to the Lord, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NIRV  |  Read 2 Chronik 36:13 NIRV in parallel  
2 Chronik 36:13 NIV
He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him take an oath in God's name. He became stiff-necked and hardened his heart and would not turn to the LORD, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NIV  |  Read 2 Chronik 36:13 NIV in parallel  
2 Chronik 36:13 NLT
He also rebelled against King Nebuchadnezzar, even though he had taken an oath of loyalty in God's name. Zedekiah was a hard and stubborn man, refusing to turn to the LORD, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NLT  |  Read 2 Chronik 36:13 NLT in parallel  
2 Chronik 36:13 NRS
He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God; he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the Lord, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 NRS  |  Read 2 Chronik 36:13 NRS in parallel  
2 Chronik 36:13 OST
Il se révolta même contre le roi Nébucadnetsar, qui l'avait fait jurer par le nom de Dieu; et il roidit son cou, et il endurcit son cœur, pour ne pas retourner à l'Éternel, le Dieu d'Israël.
Read 2 Chronik 36 OST  |  Read 2 Chronik 36:13 OST in parallel  
2 Chronik 36:13 RSV
He also rebelled against King Nebuchadnez'zar, who had made him swear by God; he stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 RSV  |  Read 2 Chronik 36:13 RSV in parallel  
2 Chronik 36:13 RIV
E si ribellò pure a Nebucadnetsar, che l’avea fatto giurare nel nome di Dio; e indurò la sua cervice ed il suo cuore rifiutando di convertirsi all’Eterno, all’Iddio d’Israele.
Read 2 Chronik 36 RIV  |  Read 2 Chronik 36:13 RIV in parallel  
2 Chronik 36:13 SEV
Se Rebeló asimismo contra Nabucodonosor, al cual había jurado por Dios; y endureció su cerviz, y obstinó su corazón, para no volverse al SEÑOR Dios de Israel.
Read 2 Chronik 36 SEV  |  Read 2 Chronik 36:13 SEV in parallel  
2 Chronik 36:13 SVV
Daartoe werd hij ook afvallig tegen den koning Nebukadnezar, die hem beedigd had bij God; en verhardde zijn nek, en verstokte zijn hart, dat hij zich niet bekeerde tot den HEERE, den God Israels.
Read 2 Chronik 36 SVV  |  Read 2 Chronik 36:13 SVV in parallel  
2 Chronik 36:13 DBY
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him take oath by God; and he stiffened his neck, and hardened his heart from returning to Jehovah the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 DBY  |  Read 2 Chronik 36:13 DBY in parallel  
2 Chronik 36:13 VUL
a rege quoque Nabuchodonosor recessit qui adiuraverat eum per Deum et induravit cervicem suam et cor ut non reverteretur ad Dominum Deum Israhel
Read 2 Chronik 36 VUL  |  Read 2 Chronik 36:13 VUL in parallel  
2 Chronik 36:13 MSG
Then he compounded his troubles by rebelling against King Nebuchadnezzar, who earlier had made him swear in God's name that he would be loyal. He became set in his own stubborn ways - he never gave God a thought; repentance never entered his mind.
Read 2 Chronik 36 MSG  |  Read 2 Chronik 36:13 MSG in parallel  
2 Chronik 36:13 WBT
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning to the LORD God of Israel.
Read 2 Chronik 36 WBT  |  Read 2 Chronik 36:13 WBT in parallel  
2 Chronik 36:13 TMB
And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God; but he stiffened his neck and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.
Read 2 Chronik 36 TMB  |  Read 2 Chronik 36:13 TMB in parallel  
2 Chronik 36:13 TNIV
He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him take an oath in God's name. He became stiff-necked and hardened his heart and would not turn to the LORD, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 TNIV  |  Read 2 Chronik 36:13 TNIV in parallel  
2 Chronik 36:13 WEB
He also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to Yahweh, the God of Israel.
Read 2 Chronik 36 WEB  |  Read 2 Chronik 36:13 WEB in parallel  
2 Chronik 36:13 WYC
Also he went [away] from king Nebuchadnezzar, which made him to swear by God, that is, to promise steadfastly to be true to him; and Zedekiah made hard his noll and his heart, that he would not turn again to the Lord God of Israel. (And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him to swear by God, that is, to promise steadfastly to be true to him; and Zedekiah stiffened his neck, that is, he became stubborn, and he hardened his heart, and he would not return to the Lord God of Israel.)
Read 2 Chronik 36 WYC  |  Read 2 Chronik 36:13 WYC in parallel  
2 Chronik 36:13 YLT
and also, against king Nebuchadnezzar he hath rebelled, who had caused him to swear by God, and he hardeneth his neck, and strengtheneth his heart, against turning back unto Jehovah, God of Israel.
Read 2 Chronik 36 YLT  |  Read 2 Chronik 36:13 YLT in parallel  

2 Chronicles 36 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 36

The destruction of Jerusalem. (1-21) The proclamation of Cyrus. (22,23)

Verses 1-21 The ruin of Judah and Jerusalem came on by degrees. The methods God takes to call back sinners by his word, by ministers, by conscience, by providences, are all instances of his compassion toward them, and his unwillingness that any should perish. See here what woful havoc sin makes, and, as we value the comfort and continuance of our earthly blessings, let us keep that worm from the root of them. They had many times ploughed and sowed their land in the seventh year, when it should have rested, and now it lay unploughed and unsown for ten times seven years. God will be no loser in his glory at last, by the disobedience of men. If they refused to let the land rest, God would make it rest. What place, O God, shall thy justice spare, if Jerusalem has perished? If that delight of thine were cut off for wickedness, let us not be high-minded, but fear.

Verses 22-23 God had promised the restoring of the captives, and the rebuilding of Jerusalem, at the end of seventy years; and that time to favour Zion, that set time, came at last. Though God's church be cast down, it is not cast off; though his people be corrected, they are not abandoned; though thrown into the furnace, they are not lost there, nor left there any longer than till the dross be separated. Though God contend long, he will not contend always. Before we close the books of the Chronicles, which contain a faithful register of events, think what desolation sin introduced into the world, nay, even into the church of God. Let us tremble at what is here recorded, while in the character of some few gracious souls, we discover that the Lord left not himself without witness. And when we have looked at this faithful portrait of man by nature, let us contrast with it that same nature, when recovered by Almighty grace, through the justifying and soul-adorning righteousness of Christ our Saviour.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use