Compare Translations for 2 Corinthians 8:13

13 It is not that there may be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality-
13 For I do not mean that others should be eased and you burdened, but that as a matter of fairness
13 For I mean not that other men be eased, and ye burdened:
13 This isn't so others can take it easy while you sweat it out. No, you're shoulder to shoulder with them all the way,
13 For this is not for the ease of others and for your affliction, but by way of equality -
13 Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality.
13 For I do not mean that others should be eased and you burdened;
13 Of course, I don’t mean your giving should make life easy for others and hard for yourselves. I only mean that there should be some equality.
13 I do not mean that there should be relief for others and pressure on you, but it is a question of a fair balance between
13 For [I say] not [this] that others may be eased [and] ye distressed;
13 And I am not saying this so that others may get off free, while the weight comes on you:
13 It isn't that we want others to have financial ease and you financial difficulties, but it's a matter of equality.
13 It isn't that we want others to have financial ease and you financial difficulties, but it's a matter of equality.
13 It is not that relief for others should cause trouble for you, but that there should be a kind of reciprocity:
13 For [it is] not in order that there may be ease for others, and for you distress,
13 I am not trying to relieve others by putting a burden on you; but since you have plenty at this time, it is only fair that you should help those who are in need. Then, when you are in need and they have plenty, they will help you. In this way both are treated equally.
13 I am not trying to relieve others by putting a burden on you; but since you have plenty at this time, it is only fair that you should help those who are in need. Then, when you are in need and they have plenty, they will help you. In this way both are treated equally.
13 I don't mean that others should have relief while you have hardship. Rather, it's a matter of striking a balance.
13 For this is not that others may be eased and you distressed,
13 For I mean not that others be eased and ye burdened,
13 For I mean not that other men be eased, and ye burdened:
13 For [this is] not that for others [there may be] relief, [and] for you difficult circumstances, but [as a matter] of equality.
13 We do not want you to have troubles while other people are at ease, but we want everything to be equal.
13 We don't want others to have it easy at your expense. We want things to be equal.
13 I do not mean that there should be relief for others and pressure on you, but it is a question of a fair balance between
13 For I mean not that others should be eased and you burdened, but by an equality.
13 I do not mean that others should be eased and you burdened,
13 I do not mean that others should be eased and you burdened,
13 οὐ γὰρ ἵνα ἄλλοις ἄνεσις, ὑμῖν θλῖψις · ἀλλ’ ἐξ ἰσότητος
13 For I do not mean that other men should be eased and ye burdened,
13 For I do not mean that other men should be eased and ye burdened,
13 It is not my mynde that other be set at ease and ye brought into combraunce:
13 non enim ut aliis sit remissio vobis autem tribulatio sed ex aequalitate
13 non enim ut aliis sit remissio vobis autem tribulatio sed ex aequalitate
13 For [I mean] not that other men should be eased, and you burdened:
13 For this is not that others may be eased and you distressed,
13 I do not urge you to give in order that others may have relief while you are unduly pressed,
13 And not that it be remission to other men [+Forsooth not that it be remission, or idleness/or sloth, to other men], and to you tribulation;
13 for not that for others release, and ye pressured, [do I speak,]

2 Corinthians 8:13 Commentaries