Compare Translations for 2 Samuel 12:20

2 Samuel 12:20 BBE
Then David got up from the earth, and after washing and rubbing himself with oil and changing his clothing, he went into the house of the Lord and gave worship: then he went back to his house, and at his order they put food before him and he had a meal.
Read 2 Samuel 12 BBE  |  Read 2 Samuel 12:20 BBE in parallel  
2 Samuel 12:20 CJB
Then David got up off the ground, washed, anointed himself and changed his clothes. He went into the house of ADONAI and worshipped; then he went to his own palace; and when he asked for food, they served it to him; and he ate.
Read 2 Samuel 12 CJB  |  Read 2 Samuel 12:20 CJB in parallel  
2 Samuel 12:20 KJV
Then David arose from the earth, and washed , and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshipped : then he came to his own house; and when he required , they set bread before him, and he did eat .
Read 2 Samuel 12 KJV  |  Read 2 Samuel 12:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 12:20 NKJV
So David arose from the ground, washed and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the Lord and worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 NKJV  |  Read 2 Samuel 12:20 NKJV in parallel  
2 Samuel 12:20 NRS
Then David rose from the ground, washed, anointed himself, and changed his clothes. He went into the house of the Lord, and worshiped; he then went to his own house; and when he asked, they set food before him and he ate.
Read 2 Samuel 12 NRS  |  Read 2 Samuel 12:20 NRS in parallel  
2 Samuel 12:20 ASV
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his apparel; and he came into the house of Jehovah, and worshipped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he did eat.
Read 2 Samuel 12 ASV  |  Read 2 Samuel 12:20 ASV in parallel  
2 Samuel 12:20 RHE
Then David arose from the ground, and washed and anointed himself: and when he had changed his apparel, he went into the house of the Lord: and worshipped, and then he came into his own house, and he called for bread, and ate.
Read 2 Samuel 12 RHE  |  Read 2 Samuel 12:20 RHE in parallel  
2 Samuel 12:20 ELB
Da stand David von der Erde auf und wusch und salbte sich und wechselte seine Kleider, und ging in das Haus Jehovas und betete an; und er kam in sein Haus und forderte, daß man ihm Speise vorsetze, und er aß.
Read 2 Samuel 12 ELB  |  Read 2 Samuel 12:20 ELB in parallel  
2 Samuel 12:20 ESV
Then David arose from the earth and washed and anointed himself and changed his clothes. And he went into the house of the LORDand worshiped. He then went to his own house. And when he asked, they set food before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 ESV  |  Read 2 Samuel 12:20 ESV in parallel  
2 Samuel 12:20 GDB
Allora Davide si levò di terra, e si lavò, e s’unse, e mutò i suoi vestimenti, ed entrò nella Casa del Signore, e adorò; poi venne in casa sua, e chiese che gli fosse messa la tavola con le vivande, e mangiò.
Read 2 Samuel 12 GDB  |  Read 2 Samuel 12:20 GDB in parallel  
2 Samuel 12:20 GW
So David got up from the ground, bathed, anointed himself, and changed his clothes. He went into the LORD's house and worshiped. Then he went home and asked for food. They placed food in front of him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 GW  |  Read 2 Samuel 12:20 GW in parallel  
2 Samuel 12:20 GNT
David got up from the floor, took a bath, combed his hair, and changed his clothes. Then he went and worshiped in the house of the Lord. When he returned to the palace, he asked for food and ate it as soon as it was served.
Read 2 Samuel 12 GNT  |  Read 2 Samuel 12:20 GNT in parallel  
2 Samuel 12:20 HNV
Then David arose from the eretz, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into the house of the LORD, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 HNV  |  Read 2 Samuel 12:20 HNV in parallel  
2 Samuel 12:20 CSB
Then David got up from the ground. He washed, anointed himself, changed his clothes, went to the Lord's house, and worshiped. Then he went home and requested [something to eat]. So they served him food, and he ate.
Read 2 Samuel 12 CSB  |  Read 2 Samuel 12:20 CSB in parallel  
2 Samuel 12:20 BLA
Entonces David se levantó del suelo, se lavó, se ungió y se cambió de ropa; entró en la casa del SEÑOR y adoró. Después vino a su casa y cuando pidió, le pusieron comida delante y comió.
Read 2 Samuel 12 BLA  |  Read 2 Samuel 12:20 BLA in parallel  
2 Samuel 12:20 RVR
Entonces David se levantó de tierra, y lavóse y ungióse, y mudó sus ropas, y entró á la casa de Jehová, y adoró. Y después vino á su casa, y demandó, y pusiéronle pan, y comió.
Read 2 Samuel 12 RVR  |  Read 2 Samuel 12:20 RVR in parallel  
2 Samuel 12:20 LSG
Alors David se leva de terre. Il se lava, s'oignit, et changea de v?tements; puis il alla dans la maison de l'?ternel, et se prosterna. De retour chez lui, il demanda qu'on lui serv?t ? manger, et il mangea.
Read 2 Samuel 12 LSG  |  Read 2 Samuel 12:20 LSG in parallel  
2 Samuel 12:20 LUT
Da stand David auf von der Erde und wusch sich und salbte sich und tat andere Kleider an und ging in das Haus des HERRN und betete an. Und da er wieder heimkam, hieß er ihm Brot auftragen und aß.
Read 2 Samuel 12 LUT  |  Read 2 Samuel 12:20 LUT in parallel  
2 Samuel 12:20 NAS
So David arose from the ground, washed, anointed himself, and changed his clothes ; and he came into the house of the LORD and worshiped. Then he came to his own house, and when he requested, they set food before him and he ate.
Read 2 Samuel 12 NAS  |  Read 2 Samuel 12:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 12:20 NCV
Then David got up from the floor, washed himself, put lotions on, and changed his clothes. Then he went into the Lord's house to worship. After that, he went home and asked for something to eat. His servants gave him some food, and he ate.
Read 2 Samuel 12 NCV  |  Read 2 Samuel 12:20 NCV in parallel  
2 Samuel 12:20 NIRV
Then David got up from the ground. After he washed himself, he put on lotions. He changed his clothes. He went into the house of the LORD and worshiped him. Then he went to his own house. He asked for some food. They served it to him. And he ate it.
Read 2 Samuel 12 NIRV  |  Read 2 Samuel 12:20 NIRV in parallel  
2 Samuel 12:20 NIV
Then David got up from the ground. After he had washed, put on lotions and changed his clothes, he went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they served him food, and he ate.
Read 2 Samuel 12 NIV  |  Read 2 Samuel 12:20 NIV in parallel  
2 Samuel 12:20 NLT
Then David got up from the ground, washed himself, put on lotions, and changed his clothes. Then he went to the Tabernacle and worshiped the LORD. After that, he returned to the palace and ate.
Read 2 Samuel 12 NLT  |  Read 2 Samuel 12:20 NLT in parallel  
2 Samuel 12:20 OST
Alors David se leva de terre, se lava, s'oignit, et changea de vêtements; et il entra dans la maison de l'Éternel, et se prosterna. Puis il revint dans sa maison; il demanda de la nourriture qu'on lui présenta, et il mangea.
Read 2 Samuel 12 OST  |  Read 2 Samuel 12:20 OST in parallel  
2 Samuel 12:20 RSV
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the LORD, and worshiped; he then went to his own house; and when he asked, they set food before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 RSV  |  Read 2 Samuel 12:20 RSV in parallel  
2 Samuel 12:20 RIV
Allora Davide si alzò da terra, si lavò, si unse e si mutò le vesti; poi andò nella casa dell’Eterno e vi si prostrò; e tornato a casa sua, chiese che gli portassero da mangiare, e mangiò.
Read 2 Samuel 12 RIV  |  Read 2 Samuel 12:20 RIV in parallel  
2 Samuel 12:20 SEV
Entonces David se levantó de tierra, y se lavó y se ungió, y mudó sus ropas, y entró a la Casa del SEÑOR, y adoró. Y después vino a su casa, y demandó, y le pusieron pan, y comió.
Read 2 Samuel 12 SEV  |  Read 2 Samuel 12:20 SEV in parallel  
2 Samuel 12:20 SVV
Toen stond David op van de aarde, en wies en zalfde zich, en veranderde zijn kleding, en ging in het huis des HEEREN, en bad aan; daarna kwam hij in zijn huis, en eiste brood; en zij zetten hem brood voor, en hij at.
Read 2 Samuel 12 SVV  |  Read 2 Samuel 12:20 SVV in parallel  
2 Samuel 12:20 DBY
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing, and entered into the house of Jehovah and worshipped; then he came to his own house and required them to set bread before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 DBY  |  Read 2 Samuel 12:20 DBY in parallel  
2 Samuel 12:20 VUL
surrexit igitur David de terra et lotus unctusque est cumque mutasset vestem ingressus est domum Domini et adoravit et venit in domum suam petivitque ut ponerent ei panem et comedit
Read 2 Samuel 12 VUL  |  Read 2 Samuel 12:20 VUL in parallel  
2 Samuel 12:20 MSG
David got up from the floor, washed his face and combed his hair, put on a fresh change of clothes, then went into the sanctuary and worshiped. Then he came home and asked for something to eat. They set it before him and he ate.
Read 2 Samuel 12 MSG  |  Read 2 Samuel 12:20 MSG in parallel  
2 Samuel 12:20 WBT
Then David arose from the earth, and washed, and anointed [himself], and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 WBT  |  Read 2 Samuel 12:20 WBT in parallel  
2 Samuel 12:20 TMB
Then David arose from the earth, and washed and anointed himself and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshiped. Then he came to his own house; and when he required, they set bread before him and he ate.
Read 2 Samuel 12 TMB  |  Read 2 Samuel 12:20 TMB in parallel  
2 Samuel 12:20 TNIV
Then David got up from the ground. After he had washed, put on lotions and changed his clothes, he went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they served him food, and he ate.
Read 2 Samuel 12 TNIV  |  Read 2 Samuel 12:20 TNIV in parallel  
2 Samuel 12:20 WEB
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into the house of Yahweh, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.
Read 2 Samuel 12 WEB  |  Read 2 Samuel 12:20 WEB in parallel  
2 Samuel 12:20 WYC
Therefore David rose up from the earth, and was washed, and anointed; and when he had changed his clothes, he entered into the house of the Lord, and worshipped, and came into his house; and he asked, that they should set bread to him, and he ate. (And so David got up off the floor, and washed, and anointed himself; and when he had changed his clothes, he went to the House of the Lord, and worshipped, and then came back to the palace; and he asked them to set food before him, and he ate it.)
Read 2 Samuel 12 WYC  |  Read 2 Samuel 12:20 WYC in parallel  
2 Samuel 12:20 YLT
And David riseth from the earth, and doth bathe and anoint [himself], and changeth his raiment, and cometh in to the house of Jehovah, and boweth himself, and cometh unto his house, and asketh and they place for him bread, and he eateth.
Read 2 Samuel 12 YLT  |  Read 2 Samuel 12:20 YLT in parallel  

2 Samuel 12 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 12

Nathan's parable-David confesses his sin. (1-14) The birth of Solomon. (15-25) David's severity to the Ammonites. (26-31)

Verses 1-14 God will not suffer his people to lie still in sin. By this parable Nathan drew from David a sentence against himself. Great need there is of prudence in giving reproofs. In his application, he was faithful. He says in plain terms, Thou art the man. God shows how much he hates sin, even in his own people; and wherever he finds it, he will not let it go unpunished. David says not a word to excuse himself or make light of his sin, but freely owns it. When David said, I have sinned, and Nathan perceived that he was a true penitent, he assured him his sin was forgiven. Thou shalt not die: that is, not die eternally, nor be for ever put away from God, as thou wouldest have been, if thou hadst not put away the sin. Though thou shalt all thy days be chastened of the Lord, yet thou shalt not be condemned with the world. There is this great evil in the sins of those who profess religion and relation to God, that they furnish the enemies of God and religion with matter for reproach and blasphemy. And it appears from David's case, that even where pardon is obtained, the Lord will visit the transgression of his people with the rod, and their iniquity with stripes. For one momentary gratification of a vile lust, David had to endure many days and years of extreme distress.

Verses 15-25 David now penned the 51st Psalm, in which, though he had been assured that his sin was pardoned, he prays earnestly for pardon, and greatly laments his sin. He was willing to bear the shame of it, to have it ever before him, to be continually upbraided with it. God gives us leave to be earnest with him in prayer for particular blessings, from trust in his power and general mercy, though we have no particular promise to build upon. David patiently submitted to the will of God in the death of one child, and God made up the loss to his advantage, in the birth of another. The way to have creature comforts continued or restored, or the loss made up some other way, is cheerfully to resign them to God. God, by his grace, particularly owned and favoured that son, and ordered him to be called Jedidiah, Beloved of the Lord. Our prayers for our children are graciously and as fully answered when some of them die in their infancy, for they are well taken care of, and when others live, "beloved of the Lord."

Verses 26-31 To be thus severe in putting the children of Ammon to slavery was a sign that David's heart was not yet made soft by repentance, at the time when this took place. We shall be most compassionate, kind, and forgiving to others, when we most feel our need of the Lord's forgiving love, and taste the sweetness of it in our own souls.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use