Compare Translations for 2 Samuel 3:9

9 May God punish Abner and do so severely if I don't do for David what the Lord swore to him:
9 God do so to Abner and more also, if I do not accomplish for David what the LORD has sworn to him,
9 So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
9 What God promised David, I'll help accomplish - transfer the kingdom from the house of Saul and make David ruler over the whole country, both Israel and Judah, from Dan to Beersheba. If not, may God do his worst to me."
9 "May God do so to Abner, and more also, if as the LORD has sworn to David, I do not accomplish this for him,
9 May God deal with Abner, be it ever so severely, if I do not do for David what the LORD promised him on oath
9 May God do so to Abner, and more also, if I do not do for David as the Lord has sworn to him--
9 May God strike me and even kill me if I don’t do everything I can to help David get what the LORD has promised him!
9 So may God do to Abner and so may he add to it! For just what the Lord has sworn to David, that will I accomplish for him,
9 Assim faça Deus a Abner, e outro tanto, se, como o Senhor jurou a Davi, assim eu não lhe fizer,
9 God do so to Abner, and more also, if, as Jehovah hath sworn to David, I do not even so to him;
9 May God's punishment be on Abner, if I do not for David as the Lord in his oath has said,
9 Así haga Dios a Abner, y aún más, si lo que el SEÑOR ha jurado a David no lo obtengo para él:
9 May God deal harshly with me, Abner, and worse still if I don't do for David exactly what the LORD swore to him—
9 May God deal harshly with me, Abner, and worse still if I don't do for David exactly what the LORD swore to him—
9 May God bring terrible curses on Avner and worse ones yet if I don't accomplish what ADONAI swore to David-
9 So do God to Abner, and more also, if, as Jehovah has sworn to David, I do not so to him;
9 So möge Gott Abner tun und so ihm hinzufügen, wenn ich nicht, wie Jehova dem David geschworen hat, ihm also tun werde:
9 The Lord promised David that he would take the kingdom away from Saul and his descendants and would make David king of both Israel and Judah, from one end of the country to the other. Now may God strike me dead if I don't make this come true!"
9 The Lord promised David that he would take the kingdom away from Saul and his descendants and would make David king of both Israel and Judah, from one end of the country to the other. Now may God strike me dead if I don't make this come true!"
9 May God strike me dead unless I do for David what the LORD had promised him with an oath:
9 God do so to Aviner, and more also, if, as the LORD has sworn to David, I don't do even so to him;
9 Así haga Dios a Abner y así le añada, si como ha jurado el SEÑOR a David no hiciere yo así con él
9 Let God do to Abner and more also unless, as the LORD has sworn to David, so do I unto him,
9 So do God to Abner, and more also , except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
9 Thus {may God punish Abner}, {if I do not accomplish what Yahweh has sworn to David};
9 Que Dieu traite Abner dans toute sa rigueur, si je n'agis pas avec David selon ce que l'Eternel a juré à David,
9 Gott tue Abner dies und das, wenn ich nicht tue, wie der HERR dem David geschworen hat,
9 May God help me if I don't join David! I will make sure that what the Lord promised does happen!
9 "I will do for David what the LORD promised him with an oath. If I don't, may God punish me greatly.
9 So may God do to Abner and so may he add to it! For just what the Lord has sworn to David, that will I accomplish for him,
9 ¡Que Dios me castigue y aun me mate si no hago todo lo posible para ayudar a David a que consiga lo que el Señor
le prometió!
9 Que Dios me castigue sin piedad si ahora yo no procedo con David conforme a lo que el SEÑOR le juró:
9 Que Deus me castigue com todo o rigor, se eu não fizer por Davi o que o SENHOR lhe prometeu sob juramento:
9 Que Dieu punisse sévèrement Abner, si je ne fais à David tout ce que l'Éternel lui a juré,
9 So do God to Abner, and more also, unless as the Lord hath sworn to David, so I do to him,
9 God do so to Abner, and more also, if I do not accomplish for David what the LORD has sworn to him,
9 God do so to Abner, and more also, if I do not accomplish for David what the LORD has sworn to him,
9 Así haga Dios á Abner y así le añada, si como ha jurado Jehová á David no hiciere yo así con él,
9 Así haga Dios a Abner y así le añada, si como ha jurado el SEÑOR a David no hiciere yo así con él,
9 God doe Abner zo, en doe hem zo daartoe! Voorzeker, gelijk als de HEERE aan David gezworen heeft, dat ik even alzo aan hem zal doen.
9 God so do to Abner, and more also, unless, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him:
9 God so do to Abner, and more also, unless, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him:
9 haec faciat Deus Abner et haec addat ei nisi quomodo iuravit Dominus David sic faciam cum eo
9 haec faciat Deus Abner et haec addat ei nisi quomodo iuravit Dominus David sic faciam cum eo
9 So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
9 God do so to Abner, and more also, if, as Yahweh has sworn to David, I don't do even so to him;
9 God do these things to Abner, and add these things to him, no but as the Lord swore to David, so I do with him (so I shall do for him),
9 thus doth God to Abner, and thus He doth add to him, surely as Jehovah hath sworn to David -- surely so I do to him:

2 Samuel 3:9 Commentaries