Ezequiel 30:24

24 Mas fortalecerei os braços do rei de Babilônia, e pôr-lhe-ei na mão a minha espada; quebrarei, porém, os braços de Faraó, e diante daquele gemerá como quem está mortalmente ferido.

Ezequiel 30:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 30:24

And I will strengthen the arms of the king of Babylon
Give him a commission to make war; direct his councils; supply him with all necessaries; animate and encourage his soldiers; and give him success in all his enterprises: and put my sword in his hand;
which confirms the above sense, that he should have power and authority from the Lord to attack the king of Egypt, and should gain a victory over him; since it was not his own sword he drew, but the sword of the Lord of hosts; which coming from him, and having his commission, cannot fail of doing execution; but will break Pharaoh's arms;
as before in ( Ezekiel 30:21 Ezekiel 30:22 ) : and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded
man;
that is, before the king of Babylon; by whom, as an instrument, his arms shall be broken, and his power destroyed; and he be like a man in the agonies of death, just expiring, not able to speak, but groaning out his life under the inexpressible anguish of broken bones, and none to set them.

Ezequiel 30:24 In-Context

22 Portanto assim diz o Senhor Deus: Eis que eu estou contra Faraó, rei do Egito, e quebrarei os seus braços, assim o forte como o que já foi quebrado; e farei cair da sua mão a espada.
23 E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras.
24 Mas fortalecerei os braços do rei de Babilônia, e pôr-lhe-ei na mão a minha espada; quebrarei, porém, os braços de Faraó, e diante daquele gemerá como quem está mortalmente ferido.
25 Eu sustentarei os braços do rei de Babilônia, mas os braços de Faraó cairão; e saberão que eu sou o Senhor, quando eu puser a minha espada na mão do rei de Babilônia, e ele a estender sobre a terra do Egito.
26 E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras; saberão assim que eu sou o Senhor.
The Almeida Atualizada is in the public domain.