Compare Translations for Acts 17:20

20 For what you say sounds strange to us, and we want to know what these ideas mean."
20 For you bring some strange things to our ears. We wish to know therefore what these things mean."
20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
20 Explain it so we can understand."
20 "For you are bringing some strange things to our ears; so we want to know what these things mean ."
20 You are bringing some strange ideas to our ears, and we would like to know what they mean.”
20 For you are bringing some strange things to our ears. Therefore we want to know what these things mean."
20 “You are saying some rather strange things, and we want to know what it’s all about.”
20 It sounds rather strange to us, so we would like to know what it means."
20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
20 For you seem to us to say strange things, and we have a desire to get the sense of them.
20 You've told us some strange things and we want to know what they mean." (
20 You've told us some strange things and we want to know what they mean." (
20 Some of the things we are hearing from you strike us as strange, and we would like to know what they mean."
20 For thou bringest certain strange things to our ears. We wish therefore to know what these things may mean.
20 Some of the things we hear you say sound strange to us, and we would like to know what they mean.
20 Some of the things we hear you say sound strange to us, and we would like to know what they mean.
20 Some of the things you say sound strange to us. So we would like to know what they mean."
20 For you bring certain strange things to our ears. We want to know therefore what these things mean."
20 For thou bringest certain new things to our ears; we desire, therefore, to know what these things mean.
20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean .
20 For you are bringing some astonishing things to our ears. Therefore we want to know what {these things mean}."
20 The things you are saying are new to us, and we want to know what this teaching means."
20 You have some strange ideas. We've never heard them before. We want to know what they mean."
20 It sounds rather strange to us, so we would like to know what it means."
20 For thou bringest in certain new things to our ears. We would know therefore what these things mean.
20 For you bring some strange things to our ears; we wish to know therefore what these things mean."
20 For you bring some strange things to our ears; we wish to know therefore what these things mean."
20 ξενίζοντα γάρ τινα εἰσφέρεις εἰς τὰς ἀκοὰς ἡμῶν · βουλόμεθα οὖν γνῶναι τίνα θέλει ⸃ ταῦτα εἶναι.
20 For thou bringest certain strange things to our ears, and we would know therefore what these things mean."
20 For thou bringest certain strange things to our ears, and we would know therefore what these things mean."
20 For thou bringest straunge tydynges to oure eares. We wolde knowe therfore what these thinges meane.
20 nova enim quaedam infers auribus nostris volumus ergo scire quidnam velint haec esse
20 nova enim quaedam infers auribus nostris volumus ergo scire quidnam velint haec esse
20 For thou bringest certain strange things to our ears; we would know therefore what these things mean.
20 For you bring certain strange things to our ears. We want to know therefore what these things mean."
20 For the things you are saying sound strange to us. We should therefore like to be told exactly what they mean."
20 For thou bringest in some new things to our ears; therefore we will know, what these things will be.
20 for certain strange things thou dost bring to our ears? we wish, then, to know what these things would wish to be;'

Acts 17:20 Commentaries