Bǐdéhòushū 2:18

18 Tāmen shuō xūwàng jīnkuā de dàhuà , yòng ròushēn de qíngyù , hé xié yín de shì , yǐnyòu nàxiē gāngcái tuōlí wàng xíng de rén .

Bǐdéhòushū 2:18 Meaning and Commentary

2 Peter 2:18

For when they speak great swelling [words] of vanity
Marvellous things against the God of gods, great things and blasphemies against God, his name, his tabernacle, and his saints; see ( Daniel 11:36 ) ( Revelation 13:5 Revelation 13:6 ) ; or against men, dominions, and dignities, ( 2 Peter 2:10 ) ; or it may design their self-applauses and vain glorying in themselves, and their empty boast of knowledge and learning; and also express the windiness of their doctrines, and the bombast style, and high flown strains of rhetoric in which they were delivered; as likewise the flattering titles they bestowed on men for the sake of their own worldly interest and advantage; see ( Jude 1:16 ) and hereby

they allure, through the lusts of the flesh, [through much]
wantonness, those that were clean escaped from them who live in error:
that is, from those who lived in the error of Heathenism or Judaism, from whom, and which, they were clean escaped; or truly, really, and entirely delivered, being fully convinced of the falsity thereof, and of the truth of the Christian religion; though some copies, as the Alexandrian, and two of Beza's, and two of Stephens's, read, not (ontwv) , "truly", but (oligwv) , "a little"; and the Vulgate Latin version renders it, "a very little"; to which agrees the Complutensian edition; and the Syriac version renders it "in a few words", or "almost"; and according to the Ethiopic version, "a few persons" are designed; but be they more or less, and truly, or but a little, and for a little while, or almost, escaped from their former errors, in which they were brought up, and lived; yet by the carnal lusts and liberties, lasciviousness and wantonness, which these false teachers indulged, they were allured, ensnared, and drawn by them into their wicked principles and practices.

Bǐdéhòushū 2:18 In-Context

16 Tāmen què wèi zìjǐ de guò fàn shòu le zébeì . nà bùnéng shuōhuà de lü , yǐ rén yán lánzǔ xiānzhī de kuáng wàng .
17 Zhèxie rén shì wú shuǐ de jǐng , shì kuángfēng cuībī de wùqì , yǒu mò hēi de yōuàn wèi tāmen cún liú .
18 Tāmen shuō xūwàng jīnkuā de dàhuà , yòng ròushēn de qíngyù , hé xié yín de shì , yǐnyòu nàxiē gāngcái tuōlí wàng xíng de rén .
19 Tāmen yīngxǔ rén déyǐ zìyóu , zìjǐ què zuò baìhuaì de núpú . yīnwei rén beì shuí zhìfú jiù shì shuí de núpú .
20 Tǎngruò tāmen yīn rènshi zhǔ jiù zhǔ Yēsū Jīdū , déyǐ tuōlí shìshang de wūhuì , hòulái yòu zaì qízhōng beì chán zhù zhìfú , tāmen mòhòu de jǐngkuàng , jiù bǐ xiānqián gèng bù hǎo le .
Public Domain