Bǐdéhòushū 2:18

Listen to Bǐdéhòushū 2:18
18 Tāmen shuƍ xĆ«wĂ ng jÄ«nkuā de dĂ huĂ  , yĂČng rĂČushēn de qĂ­ngyĂč , hĂ© xiĂ© yĂ­n de shĂŹ , yǐnyĂČu nĂ xiē gāngcĂĄi tuƍlĂ­ wĂ ng xĂ­ng de rĂ©n .

Bǐdéhòushū 2:18 Meaning and Commentary

2 Peter 2:18

For when they speak great swelling [words] of vanity
Marvellous things against the God of gods, great things and blasphemies against God, his name, his tabernacle, and his saints; see ( Daniel 11:36 ) ( Revelation 13:5 Revelation 13:6 ) ; or against men, dominions, and dignities, ( 2 Peter 2:10 ) ; or it may design their self-applauses and vain glorying in themselves, and their empty boast of knowledge and learning; and also express the windiness of their doctrines, and the bombast style, and high flown strains of rhetoric in which they were delivered; as likewise the flattering titles they bestowed on men for the sake of their own worldly interest and advantage; see ( Jude 1:16 ) and hereby

they allure, through the lusts of the flesh, [through much]
wantonness, those that were clean escaped from them who live in error:
that is, from those who lived in the error of Heathenism or Judaism, from whom, and which, they were clean escaped; or truly, really, and entirely delivered, being fully convinced of the falsity thereof, and of the truth of the Christian religion; though some copies, as the Alexandrian, and two of Beza's, and two of Stephens's, read, not (ontwv) , "truly", but (oligwv) , "a little"; and the Vulgate Latin version renders it, "a very little"; to which agrees the Complutensian edition; and the Syriac version renders it "in a few words", or "almost"; and according to the Ethiopic version, "a few persons" are designed; but be they more or less, and truly, or but a little, and for a little while, or almost, escaped from their former errors, in which they were brought up, and lived; yet by the carnal lusts and liberties, lasciviousness and wantonness, which these false teachers indulged, they were allured, ensnared, and drawn by them into their wicked principles and practices.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Bǐdéhòushū 2:18 In-Context

16 Tāmen quĂš wĂši zĂŹjǐ de guĂČ fĂ n shĂČu le zĂ©beĂŹ . nĂ  bĂčnĂ©ng shuƍhuĂ  de lĂŒ , yǐ rĂ©n yĂĄn lĂĄnzǔ xiānzhÄ« de kuĂĄng wĂ ng .
17 ZhĂšxie rĂ©n shĂŹ wĂș shuǐ de jǐng , shĂŹ kuĂĄngfēng cuÄ«bÄ« de wĂčqĂŹ , yǒu mĂČ hēi de yƍuĂ n wĂši tāmen cĂșn liĂș .
18 Tāmen shuƍ xĆ«wĂ ng jÄ«nkuā de dĂ huĂ  , yĂČng rĂČushēn de qĂ­ngyĂč , hĂ© xiĂ© yĂ­n de shĂŹ , yǐnyĂČu nĂ xiē gāngcĂĄi tuƍlĂ­ wĂ ng xĂ­ng de rĂ©n .
19 Tāmen yÄ«ngxǔ rĂ©n dĂ©yǐ zĂŹyĂłu , zĂŹjǐ quĂš zuĂČ baĂŹhuaĂŹ de nĂșpĂș . yÄ«nwei rĂ©n beĂŹ shuĂ­ zhĂŹfĂș jiĂč shĂŹ shuĂ­ de nĂșpĂș .
20 TǎngruĂČ tāmen yÄ«n rĂšnshi zhǔ jiĂč zhǔ YēsĆ« JÄ«dĆ« , dĂ©yǐ tuƍlĂ­ shĂŹshang de wĆ«huĂŹ , hĂČulĂĄi yĂČu zaĂŹ qĂ­zhƍng beĂŹ chĂĄn zhĂč zhĂŹfĂș , tāmen mĂČhĂČu de jǐngkuĂ ng , jiĂč bǐ xiānqiĂĄn gĂšng bĂč hǎo le .
Public Domain