Sāmǔĕrjìshàng 4:10

10 Fēilìshì rén hé Yǐsèliè rén dǎzhàng , Yǐsèliè rén baì le , gè xiàng gè jiā bēn taó , beì shā de rén shén duō , Yǐsèliè de bù bīng pú dǎo le sān wàn .

Sāmǔĕrjìshàng 4:10 Meaning and Commentary

1 Samuel 4:10

And the Philistines fought
With great ardour and spirit, quitted themselves like men of valour and courage, their case being desperate as they imagined, since God was in the camp of Israel:

and Israel was smitten:
were routed and beaten:

and they fled every man into his tent;
such of them as escaped the sword of the Philistines fled to their own houses in the several cities from whence they came; so the Targum,

``every man to his city''

so that their army was quite broken up:

and there was a very great slaughter
far greater than in the first battle:

For there fell of Israel thirty thousand footmen;
their army chiefly, if not altogether, consisting of footmen, there being few horses in Israel; and if any cavalry now, these may be supposed to flee; before they lost only 4000, now 30,000; so that the ark was no security to them, which was suffered, to show their vain trust and confidence in it.

Sāmǔĕrjìshàng 4:10 In-Context

8 Wǒmen yǒu huò le . shuí néng jiù wǒmen tuōlí zhèxie dà néng zhī shén de shǒu ne . cóng qián zaì kuàngyĕ yòng gèyàng zāiyāng jī dá Āijí rén de , jiù shì zhèxie shén .
9 Fēilìshì rén nǎ , nǐmen yào gāngqiáng , yào zuò dà zhàngfu , miǎndé zuò Xībólái rén de núpú , rútóng tāmen zuò nǐmen de núpú yíyàng . nǐmen yào zuò dà zhàngfu , yǔ tāmen zhēng zhàn .
10 Fēilìshì rén hé Yǐsèliè rén dǎzhàng , Yǐsèliè rén baì le , gè xiàng gè jiā bēn taó , beì shā de rén shén duō , Yǐsèliè de bù bīng pú dǎo le sān wàn .
11 Shén de yuē guì beìlǔ qù , Yǐlì de liǎng gè érzi hé Fú ní , Fēiníhā yĕ dōu beì shā le .
12 Dāng rì , yǒu yī gè Biànyǎmǐn rén cóng zhèn shàng taópǎo , yīfu sī liè , tóu ménghuī chén , lái dào Shìluó .
Public Domain