Compare Translations for Exodus 12:6

6 You are to keep it until the fourteenth day of this month; then the whole assembly of the community of Israel will slaughter the animals at twilight.
6 and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs at twilight.
6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
6 Keep it penned until the fourteenth day of this month and then slaughter it - the entire community of Israel will do this - at dusk.
6 'You shall keep it until the fourteenth day of the same month, then the whole assembly of the congregation of Israel is to kill it at twilight.
6 Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the members of the community of Israel must slaughter them at twilight.
6 Now you shall keep it until the fourteenth day of the same month. Then the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at twilight.
6 “Take special care of this chosen animal until the evening of the fourteenth day of this first month. Then the whole assembly of the community of Israel must slaughter their lamb or young goat at twilight.
6 You shall keep it until the fourteenth day of this month; then the whole assembled congregation of Israel shall slaughter it at twilight.
6 and ye shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at even.
6 Keep it till the fourteenth day of the same month, when everyone who is of the children of Israel is to put it to death between sundown and dark.
6 You should keep close watch over it until the fourteenth day of this month. At twilight on that day, the whole assembled Israelite community should slaughter their lambs.
6 You should keep close watch over it until the fourteenth day of this month. At twilight on that day, the whole assembled Israelite community should slaughter their lambs.
6 "'You are to keep it until the fourteenth day of the month, and then the entire assembly of the community of Isra'el will slaughter it at dusk.
6 And ye shall keep it until the fourteenth day of this month; and the whole congregation of the assembly of Israel shall kill it between the two evenings.
6 Und ihr sollt es in Verwahrung haben bis auf den vierzehnten Tag dieses Monats; und die ganze Versammlung der Gemeinde Israel soll es schlachten zwischen den zwei Abenden.
6 Then, on the evening of the fourteenth day of the month, the whole community of Israel will kill the animals.
6 Then, on the evening of the fourteenth day of the month, the whole community of Israel will kill the animals.
6 Take care of it until the fourteenth [day] of this month. "Then at dusk, all the assembled people from the community of Israel must slaughter their animals.
6 and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Yisra'el shall kill it at evening.
6 and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month, and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it between the two evenings.
6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
6 "{You will keep it} until the fourteenth day of this month, and all the assembly of the community of Israel will slaughter it {at twilight}.
6 und sollt's behalten bis auf den vierzehnten Tag des Monats. Und ein jegliches Häuflein im ganzen Israel soll's schlachten gegen Abend.
6 And it shall be kept by you till the fourteenth of this month, and all the multitude of the congregation of the children of Israel shall kill it toward evening.
6 Take care of the animals until the fourteenth day of the month. On that day all the people of the community of Israel will kill them in the evening before dark.
6 Take care of them until the 14th day of the month. Then the whole community of Israel must kill them when the sun goes down.
6 You shall keep it until the fourteenth day of this month; then the whole assembled congregation of Israel shall slaughter it at twilight.
6 And you shall keep it until the fourteenth day of this month; and the whole multitude of the children of Israel shall sacrifice it in the evening.
6 and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs in the evening.
6 and you shall keep it until the fourteenth day of this month, when the whole assembly of the congregation of Israel shall kill their lambs in the evening.
6 En gij zult het in bewaring hebben tot den veertienden dag dezer maand; en de ganse gemeente der vergadering van Israel zal het slachten tussen twee avonden.
6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month, and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month, and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
6 And ye shall kepe him in warde, vntyll the xiiij. daye of the same moneth. And euery ma of the multitude of Israel shall kyll him aboute eue.
6 et servabitis eum usque ad quartamdecimam diem mensis huius immolabitque eum universa multitudo filiorum Israhel ad vesperam
6 et servabitis eum usque ad quartamdecimam diem mensis huius immolabitque eum universa multitudo filiorum Israhel ad vesperam
6 And ye shall keep it until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
6 and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.
6 and ye shall keep him till to the fourteenth day of this month; and all the multitude of the sons of Israel shall offer him at eventide.
6 `And it hath become a charge to you, until the fourteenth day of this month, and the whole assembly of the company of Israel have slaughtered it between the evenings;

Exodus 12:6 Commentaries