Giovanni 1:30

30 Costui è quel del quale io diceva: Dietro a me viene un uomo, il qual mi è antiposto; perciocchè egli era prima di me.

Giovanni 1:30 Meaning and Commentary

John 1:30

This is he, of whom it is said
Either the day before, as in ( John 1:27 ) , or some time before that, ( John 1:15 ) , when he first began to baptize, even before Christ came to be baptized by him, and before he personally knew him; see ( Matthew 3:11 Matthew 3:13 ) .

After me cometh a man;
not a mere man, but the man God's fellow: and this is said, not because he was now a grown man, or to show the truth of his human nature; but seems to be a common Hebraism, and is all one as if it had been said, "after me cometh one", or a certain person: for the sense of this phrase, and what follows, (See Gill on John 1:15).

Giovanni 1:30 In-Context

28 Queste cose avvennero in Betabara, di là dal Giordano, ove Giovanni battezzava.
29 Il giorno seguente, Giovanni vide Gesù che veniva a lui, e disse: Ecco l’Agnello di Dio, che toglie il peccato del mondo.
30 Costui è quel del quale io diceva: Dietro a me viene un uomo, il qual mi è antiposto; perciocchè egli era prima di me.
31 E quant’è a me, io nol conosceva; ma, acciocchè egli sia manifestato ad Israele, per ciò son venuto, battezzando con acqua.
32 E Giovanni testimoniò, dicendo: Io ho veduto lo Spirito, ch’è sceso dal cielo in somiglianza di colomba, e si è fermato sopra lui.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.