Compare Translations for Genesis 18:28

Genesis 18:28 BBE
If by chance there are five less than fifty upright men, will you give up all the town to destruction because of these five? And he said, I will not give it to destruction if there are forty-five.
Read Genesis 18 BBE  |  Read Genesis 18:28 BBE in parallel  
Genesis 18:28 RHE
What if there be five less than fifty just persons? wilt thou for five and forty destroy the whole city: And he said: I will not destroy it, if I find five and forty.
Read Genesis 18 RHE  |  Read Genesis 18:28 RHE in parallel  
Genesis 18:28 KJV
Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said , If I find there forty and five, I will not destroy it.
Read Genesis 18 KJV  |  Read Genesis 18:28 KJV in parallel  |  Interlinear view
Genesis 18:28 NCV
What if there are only forty-five good people in the city? Will you destroy the whole city for the lack of five good people?" The Lord said, "If I find forty-five there, I will not destroy the city."
Read Genesis 18 NCV  |  Read Genesis 18:28 NCV in parallel  
Genesis 18:28 NKJV
Suppose there were five less than the fifty righteous; would You destroy all of the city for lack of five?" So He said, "If I find there forty-five, I will not destroy it."
Read Genesis 18 NKJV  |  Read Genesis 18:28 NKJV in parallel  
Genesis 18:28 ASV
peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, I will not destroy it, if I find there forty and five.
Read Genesis 18 ASV  |  Read Genesis 18:28 ASV in parallel  
Genesis 18:28 CJB
What if there are five less than fifty righteous?"He said, "I won't destroy it if I find forty-five there."
Read Genesis 18 CJB  |  Read Genesis 18:28 CJB in parallel  
Genesis 18:28 ELB
Vielleicht mögen an den fünfzig Gerechten fünf fehlen; willst du wegen der fünf die ganze Stadt verderben? Und er sprach: Ich will sie nicht verderben, wenn ich fünfundvierzig daselbst finde.
Read Genesis 18 ELB  |  Read Genesis 18:28 ELB in parallel  
Genesis 18:28 ESV
Suppose five of the fifty righteous are lacking. Will you destroy the whole city for lack of five?" And he said, "I will not destroy it if I find forty-five there."
Read Genesis 18 ESV  |  Read Genesis 18:28 ESV in parallel  
Genesis 18:28 GDB
Forse ne mancheranno cinque di quei cinquanta uomini giusti; distruggeresti tu tutta la città per cinque persone? E il Signore disse: Se io ve ne trovo quarantacinque, io non la distruggerò.
Read Genesis 18 GDB  |  Read Genesis 18:28 GDB in parallel  
Genesis 18:28 GW
what if there are 45 innocent people? Will you destroy the whole city because of 5 fewer people?" The LORD answered, "I will not destroy it if I find 45 there."
Read Genesis 18 GW  |  Read Genesis 18:28 GW in parallel  
Genesis 18:28 GNT
But perhaps there will be only forty-five innocent people instead of fifty. Will you destroy the whole city because there are five too few?" The Lord answered, "I will not destroy the city if I find forty-five innocent people."
Read Genesis 18 GNT  |  Read Genesis 18:28 GNT in parallel  
Genesis 18:28 HNV
What if there will lack five of the fifty righteous? Will you destroy all the city for lack of five?" He said, "I will not destroy it, if I find forty-five there."
Read Genesis 18 HNV  |  Read Genesis 18:28 HNV in parallel  
Genesis 18:28 CSB
suppose the 50 righteous lack five. Will you destroy the whole city for lack of five?" He replied, "I will not destroy [it] if I find 45 there."
Read Genesis 18 CSB  |  Read Genesis 18:28 CSB in parallel  
Genesis 18:28 BLA
Tal vez falten cinco para los cincuenta justos, ¿destruirás por los cinco a toda la ciudad? Y El respondió: No la destruiré si hallo allí cuarenta y cinco.
Read Genesis 18 BLA  |  Read Genesis 18:28 BLA in parallel  
Genesis 18:28 RVR
Quizá faltarán de cincuenta justos cinco: ¿destruirás por aquellos cinco toda la ciudad? Y dijo: No la destruiré, si hallare allí cuarenta y cinco.
Read Genesis 18 RVR  |  Read Genesis 18:28 RVR in parallel  
Genesis 18:28 LSG
Peut-?tre des cinquante justes en manquera-t-il cinq: pour cinq, d?truiras-tu toute la ville? Et l'?ternel dit: Je ne la d?truirai point, si j'y trouve quarante-cinq justes.
Read Genesis 18 LSG  |  Read Genesis 18:28 LSG in parallel  
Genesis 18:28 LUT
Es möchten vielleicht fünf weniger den fünfzig Gerechte darin sein; wolltest du denn die ganze Stadt verderben um der fünf willen? Er sprach: Finde ich darin fünfundvierzig, so will ich sie nicht verderben.
Read Genesis 18 LUT  |  Read Genesis 18:28 LUT in parallel  
Genesis 18:28 NAS
"Suppose the fifty righteous are lacking five, will You destroy the whole city because of five ?" And He said, "I will not destroy it if I find forty-five there."
Read Genesis 18 NAS  |  Read Genesis 18:28 NAS in parallel  |  Interlinear view
Genesis 18:28 NIRV
What if the number of godly people is five less than 50? Will you destroy the whole city because of five people?" "If I find 45 there," he said, "I will not destroy it."
Read Genesis 18 NIRV  |  Read Genesis 18:28 NIRV in parallel  
Genesis 18:28 NIV
what if the number of the righteous is five less than fifty? Will you destroy the whole city because of five people?" "If I find forty-five there," he said, "I will not destroy it."
Read Genesis 18 NIV  |  Read Genesis 18:28 NIV in parallel  
Genesis 18:28 NLT
Suppose there are only forty-five? Will you destroy the city for lack of five?"And the LORD said, "I will not destroy it if I find forty-five."
Read Genesis 18 NLT  |  Read Genesis 18:28 NLT in parallel  
Genesis 18:28 NRS
Suppose five of the fifty righteous are lacking? Will you destroy the whole city for lack of five?" And he said, "I will not destroy it if I find forty-five there."
Read Genesis 18 NRS  |  Read Genesis 18:28 NRS in parallel  
Genesis 18:28 OST
Peut-être des cinquante justes en manquera-t-il cinq: détruiras-tu, pour cinq, toute la ville? Et il répondit: Je ne la détruirai point, si j'y trouve quarante-cinq justes.
Read Genesis 18 OST  |  Read Genesis 18:28 OST in parallel  
Genesis 18:28 RSV
Suppose five of the fifty righteous are lacking? Wilt thou destroy the whole city for lack of five?" And he said, "I will not destroy it if I find forty-five there."
Read Genesis 18 RSV  |  Read Genesis 18:28 RSV in parallel  
Genesis 18:28 RIV
forse, a que’ cinquanta giusti ne mancheranno cinque; distruggerai tu tutta la città per cinque di meno?" E l’Eterno: "Se ve ne trovo quarantacinque, non la distruggerò".
Read Genesis 18 RIV  |  Read Genesis 18:28 RIV in parallel  
Genesis 18:28 SEV
por ventura faltarán de cincuenta justos, cinco: ¿destruirás por aquellos cinco toda la ciudad? Y dijo: No la destruiré, si hallare allí cuarenta y cinco.
Read Genesis 18 SEV  |  Read Genesis 18:28 SEV in parallel  
Genesis 18:28 SVV
Misschien zullen aan de vijftig rechtvaardigen vijf ontbreken; zult Gij dan om vijf de ganse stad verderven? En Hij zeide: Ik zal haar niet verderven, zo Ik er vijf en veertig zal vinden.
Read Genesis 18 SVV  |  Read Genesis 18:28 SVV in parallel  
Genesis 18:28 DBY
Perhaps there may want five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city on account of the five? And he said, If I shall find forty-five there, I will not destroy [it].
Read Genesis 18 DBY  |  Read Genesis 18:28 DBY in parallel  
Genesis 18:28 VUL
quid si minus quinquaginta iustis quinque fuerint delebis propter quinque universam urbem et ait non delebo si invenero ibi quadraginta quinque
Read Genesis 18 VUL  |  Read Genesis 18:28 VUL in parallel  
Genesis 18:28 MSG
What if the fifty fall short by five - would you destroy the city because of those missing five?" He said, "I won't destroy it if there are forty-five."
Read Genesis 18 MSG  |  Read Genesis 18:28 MSG in parallel  
Genesis 18:28 WBT
Peradventure there will lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for [lack of] five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy [it].
Read Genesis 18 WBT  |  Read Genesis 18:28 WBT in parallel  
Genesis 18:28 TMB
Perhaps there shall lack five of the fifty righteous; wilt Thou destroy all the city for lack of five?" And He said, "If I find there forty and five, I will not destroy it."
Read Genesis 18 TMB  |  Read Genesis 18:28 TMB in parallel  
Genesis 18:28 TNIV
what if the number of the righteous is five less than fifty? Will you destroy the whole city for lack of five people?" "If I find forty-five there," he said, "I will not destroy it."
Read Genesis 18 TNIV  |  Read Genesis 18:28 TNIV in parallel  
Genesis 18:28 WEB
What if there will lack five of the fifty righteous? Will you destroy all the city for lack of five?" He said, "I will not destroy it, if I find forty-five there."
Read Genesis 18 WEB  |  Read Genesis 18:28 WEB in parallel  
Genesis 18:28 WYC
what if less than fifty just men by five be, shalt thou do away all the city for five and forty? And the Lord said, I shall not do away, if I shall find five and forty there. (what if there be five less than fifty righteous people there, shalt thou do away all the city for forty-five? And the Lord said, I shall not do them all away, if I shall find forty-five righteous people there.)
Read Genesis 18 WYC  |  Read Genesis 18:28 WYC in parallel  
Genesis 18:28 YLT
peradventure there are lacking five of the fifty righteous -- dost Thou destroy for five the whole of the city?' and He saith, `I destroy [it] not, if I find there forty and five.'
Read Genesis 18 YLT  |  Read Genesis 18:28 YLT in parallel  

Genesis 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

The Lord appears to Abraham. (1-8) Sarah's unbelief reproved. (9-15) God reveals to Abraham the destruction of Sodom. (16-22) Abraham's intercession for Sodom. (23-33)

Verses 1-8 Abraham was waiting to entertain any weary traveller, for inns were not to be met with as among us. While Abraham was thus sitting, he saw three men coming. These were three heavenly beings in human bodies. Some think they were all created angels; others, that one of them was the Son of God, the Angel of the covenant. Washing the feet is customary in those hot climates, where only sandals are worn. We should not be forgetful to entertain strangers, for thereby some have entertained angels unawares, ( Hebrews 13:2 ) ; nay, the Lord of angels himself; as we always do, when for his sake we entertain the least of his brethren. Cheerful and obliging manners in showing kindness, are great ornaments to piety. Though our condescending Lord vouchsafes not personal visits to us, yet still by his Spirit he stands at the door and knocks; when we are inclined to open, he deigns to enter; and by his gracious consolations he provides a rich feast, of which we partake with him, ( Revelation 3:20 ) .

Verses 9-15 Where is Sarah thy wife? was asked. Note the answer, In the tent. Just at hand, in her proper place, occupied in her household concerns. There is nothing got by gadding. Those are most likely to receive comfort from God and his promises, who are in their proper place, and in the way of their duty, Lu. 2:8 . We are slow of heart to believe, and need line upon line to the same purport. The blessings others have from common providence, believers have from the Divine promise, which makes them very sweet, and very sure. The spiritual seed of Abraham owe their life, and joy, and hope, and all, to the promise. Sarah thinks this too good news to be true; she laughed, and therefore cannot as yet find in her heart to believe it. Sarah laughed. We might not have thought there was a difference between Sarah's laughter and Abraham's, ch. 17:17 ; but He who searches the heart, saw that the one sprung from unbelief, and the other from faith. She denied that she had laughed. One sin commonly brings in another, and it is not likely we shall strictly keep to truth, when we question the Divine truth. But whom the Lord loves he will rebuke, convict, silence, and bring to repentance, and if they sin before him.

Verses 16-22 The two who are supposed to have been created angels went toward Sodom. The one who is called Jehovah throughout the chapter, continued with Abraham, and would not hide from him the thing he intended to do. Though God long forbears with sinners, from which they fancy that the Lord does not see, and does not regard; yet when the day of his wrath comes, he will look toward them. The Lord will give Abraham an opportunity to intercede with him, and shows him the reason of his conduct. Consider, as a very bright part of Abraham's character and example, that he not only prayed with his family, but he was very careful to teach and rule them well. Those who expect family blessings must make conscience of family duty. Abraham did not fill their heads with matters of doubtful dispute; but he taught them to be serious and devout in the worship of God, and to be honest in their dealings with all men. Of how few may such a character be given in our days! How little care is taken by masters of families to ground those under them in the principles of religion! Do we watch from sabbath to sabbath whether they go forward or backward?

Verses 23-33 Here is the first solemn prayer upon record in the Bible; and it is a prayer for the sparing of Sodom. Abraham prayed earnestly that Sodom might be spared, if but a few righteous persons should be found in it. Come and learn from Abraham what compassion we should feel for sinners, and how earnestly we should pray for them. We see here that the effectual, fervent prayer of a righteous man avails much. Abraham, indeed, failed in his request for the whole place, but Lot was miraculously delivered. Be encouraged then to expect, by earnest prayer, the blessing of God upon your families, your friends, your neighbourhood. To this end you must not only pray, but you must live like Abraham. He knew the Judge of all the earth would do right. He does not plead that the wicked may be spared for their own sake, or because it would be severe to destroy them, but for the sake of the righteous who might be found among them. And righteousness only can be made a plea before God. How then did Christ make intercession for transgressors? Not by blaming the Divine law, nor by alleging aught in extenuation or excuse of human guilt; but by pleading HIS OWN obedience unto death.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use