28
He looked down toward Sodom and Gomorrah and all the land of the plain, and he saw that smoke was going up from the land like the smoke of a furnace.
28
And he looked down toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of the valley, and he looked and, behold, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.
28
And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
28
and he looked down toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the valley, and he saw, and behold, the smoke of the land ascended like the smoke of a furnace.
28
Then he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain; and he saw, and behold, the smoke of the land which went up like the smoke of a furnace.
28
and he looked down toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of the Plain and saw the smoke of the land going up like the smoke of a furnace.
28
and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the Plain, and beheld, and, lo, the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
28
y dirigió la vista hacia Sodoma y Gomorra y hacia toda la tierra del valle y miró; y he aquí, el humo ascendía de la tierra como el humo de un horno.
28
and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and lo, a smoke went up from the land as the smoke of a furnace.
28
Und er blickte hin nach Sodom und Gomorra und nach dem ganzen Lande der Ebene; und er sah: und siehe, ein Rauch stieg auf von der Erde, wie der Rauch eines Schmelzofens.
28
He looked toward Sedom and `Amorah, and toward all the land of the plain, and looked, and saw that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
28
And he looked toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of that plain and beheld that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
28
And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld , and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
28
And he looked down upon the surface of Sodom and Gomorrah, and upon the whole surface of the land, the plain. And he saw that, behold, the smoke of the land went up like the smoke of a smelting furnace.
28
und wandte sein Angesicht gegen Sodom und Gomorra und alles Land der Gegend und schaute; und siehe, da ging Rauch auf vom Lande wie ein Rauch vom Ofen.
28
And he looked towards Sodom and Gomorrha, and towards the surrounding country, and saw, and behold a flame went up from the earth, as the smoke of a furnace.
28
and he looked down toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of the Plain and saw the smoke of the land going up like the smoke of a furnace.
28
and he looked down toward Sodom and Gomor'rah and toward all the land of the valley, and beheld, and lo, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.
28
and he looked down toward Sodom and Gomor'rah and toward all the land of the valley, and beheld, and lo, the smoke of the land went up like the smoke of a furnace.
28
En hij zag naar Sodom en Gomorra toe, en naar het ganse land van die vlakte; en hij zag, en ziet, er ging een rook van het land op, gelijk de rook eens ovens.
28
and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld. And lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
28
and he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld. And lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
28
and loked toward Sodome and Gomorra and toward all the londe of that contre. And as he loked: beholde the smoke of the contre arose as it had bene the smoke of a fornace.
28
And he looked towards Sodom and Gomorrah, and towards all the land of the plain, and beheld, and lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
28
He looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and looked, and saw that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace.
28
(and) beheld Sodom and Gomorrah, and all the land of that country(side) (about); and he saw a dead spark going up from the earth, as the smoke of a furnace.
28
and he looketh on the face of Sodom and Gomorrah, and on all the face of the land of the circuit, and seeth, and lo, the smoke of the land went up as smoke of the furnace.