Compare Translations for Genesis 20:10

10 Abimelech also said to Abraham, "What did you intend when you did this thing?"
10 And Abimelech said to Abraham, "What did you see, that you did this thing?"
10 And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing?
10 Abimelech went on to Abraham, "Whatever were you thinking of when you did this thing?"
10 And Abimelech said to Abraham, "What have you encountered, that you have done this thing?"
10 And Abimelek asked Abraham, “What was your reason for doing this?”
10 Then Abimelech said to Abraham, "What did you have in view, that you have done this thing?"
10 Whatever possessed you to do such a thing?”
10 And Abimelech said to Abraham, "What were you thinking of, that you did this thing?"
10 Perguntou mais Abimeleque a Abraão: Com que intenção fizeste isto?
10 And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing?
10 And Abimelech said to Abraham, Why did you do this thing?
10 Y Abimelec añadió a Abraham: ¿Qué has hallado para que hayas hecho esto?
10 Abimelech said to Abraham, "What were you thinking when you did this thing?"
10 Abimelech said to Abraham, "What were you thinking when you did this thing?"
10 Avimelekh went on, asking Avraham, "Whatever could have caused you to do such a thing?"
10 And Abimelech said to Abraham, What hast thou seen that thou hast done this?
10 Und Abimelech sprach zu Abraham: Was hast du beabsichtigt, daß du dies getan hast?
10 Abimelech also asked Abraham, "What were you thinking when you did this?"
10 Avimelekh said to Avraham, "What did you see, that you have done this thing?"
10 Y dijo más Abimelec a Abraham: ¿Qué viste para que hicieras esto
10 And Abimelech said unto Abraham, What didst thou see that thou hast done this thing?
10 And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou , that thou hast done this thing?
10 And Abimelech said to Abraham, "{What were you thinking} that you did this thing?"
10 Und Abimelech sprach weiter zu Abraham: Was hast du gesehen, daß du solches getan hast?
10 And Abimelech said to Abraam, What hast thou seen in that thou hast done this?
10 What were you thinking that caused you to do this?"
10 Abimelech also asked Abraham, "Why did you do this?"
10 And Abimelech said to Abraham, "What were you thinking of, that you did this thing?"
10 ¿Qué te llevó a cometer semejante acto?
10 ¿Qué pretendías conseguir con todo esto?Al reclamo de Abimélec,
10 E perguntou Abimeleque a Abraão: “O que te levou a fazer isso?”
10 And again he expostulated with him, and said: What sawest thou, that thou hast done this?
10 And Abim'elech said to Abraham, "What were you thinking of, that you did this thing?"
10 And Abim'elech said to Abraham, "What were you thinking of, that you did this thing?"
10 Y dijo más Abimelech á Abraham: ¿Qué viste para que hicieses esto?
10 Y dijo más Abimelec a Abraham: ¿Qué viste para que hicieses esto?
10 Voorts zeide Abimelech tot Abraham: Wat hebt gij gezien, dat gij deze zaak gedaan hebt?
10 And Abimelech said unto Abraham, "What sawest thou, that thou hast done this thing?"
10 And Abimelech said unto Abraham, "What sawest thou, that thou hast done this thing?"
10 And Abimelech sayde morouer vnto Abraham: What sawest thou that moved the to do this thinge?
10 rursusque expostulans ait quid vidisti ut hoc faceres
10 rursusque expostulans ait quid vidisti ut hoc faceres
10 And Abimelech said to Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing?
10 Abimelech said to Abraham, "What did you see, that you have done this thing?"
10 And again Abimelech asked, and said, What thing sawest thou, that thou wouldest do this? (And again Abimelech asked Abraham, Why did thou do this?)
10 Abimelech also saith unto Abraham, `What hast thou seen that thou hast done this thing?'

Genesis 20:10 Commentaries