Compare Translations for Isaiah 29:18

18 On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.
18 In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
18 At that time the deaf will hear word-for-word what's been written. After a lifetime in the dark, the blind will see.
18 On that day the deaf will hear words of a book, And out of their gloom and darkness the eyes of the blind will see.
18 In that day the deaf will hear the words of the scroll, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
18 In that day the deaf shall hear the words of the book, And the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
18 In that day the deaf will hear words read from a book, and the blind will see through the gloom and darkness.
18 On that day the deaf shall hear the words of a scroll, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
18 And in that day those whose ears are stopped will be hearing the words of the book; and the eyes of the blind will see through the mist and the dark.
18 On that day: The deaf will hear the words of a scroll and, freed from dimness and darkness, the eyes of the blind will see.
18 On that day: The deaf will hear the words of a scroll and, freed from dimness and darkness, the eyes of the blind will see.
18 On that day the deaf will hear the words of a book, and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and, out of obscurity and out of darkness, the eyes of the blind shall see;
18 When that day comes, the deaf will be able to hear a book being read aloud, and the blind, who have been living in darkness, will open their eyes and see.
18 When that day comes, the deaf will be able to hear a book being read aloud, and the blind, who have been living in darkness, will open their eyes and see.
18 When that day comes, the deaf will hear the words written in the book. The blind will see out of their gloom and darkness.
18 In that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
18 And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see in the midst of darkness, and of gross darkness.
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
18 And on that day, the deaf shall hear [the] words of a scroll, and [the] eyes of [the] blind shall see out of gloom and darkness.
18 At that time the deaf will hear the words in a book. Instead of having darkness and gloom, the blind will see.
18 At that time those who can't hear will hear what is read from the scroll. Those who are blind will come out of gloom and darkness. They will be able to see.
18 On that day the deaf shall hear the words of a scroll, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
18 And in that day the deaf shall hear the words of the book, and out of darkness and obscurity the eyes of the blind shall see.
18 In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
18 In that day the deaf shall hear the words of a book, and out of their gloom and darkness the eyes of the blind shall see.
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
18 et audient in die illa surdi verba libri et de tenebris et caligine oculi caecorum videbunt
18 et audient in die illa surdi verba libri et de tenebris et caligine oculi caecorum videbunt
18 And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
18 In that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.
18 And in that day deaf men shall hear the words of the book, and the eyes of blind men shall see from darknesses and misty (And on that day, the deaf shall hear the words read from a book, and the eyes of the blind shall see out of their darkness and mist;)
18 And heard in that day have the deaf the words of a book, And out of thick darkness, and out of darkness, The eyes of the blind do see.

Isaiah 29:18 Commentaries