Compare Translations for Isaiah 64:4

Isaiah 64:4 BBE
The ear has not had news of, or the eye seen, ... any God but you, working for the man who is waiting for him.
Read Isaiah 64 BBE  |  Read Isaiah 64:4 BBE in parallel  
Isaiah 64:4 CSB
From ancient times no one has heard, no one has listened, no eye has seen any God except You, who acts on behalf of the one who waits for Him.
Read Isaiah 64 CSB  |  Read Isaiah 64:4 CSB in parallel  
Isaiah 64:4 NIV
Since ancient times no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who acts on behalf of those who wait for him.
Read Isaiah 64 NIV  |  Read Isaiah 64:4 NIV in parallel  
Isaiah 64:4 NRS
From ages past no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who works for those who wait for him.
Read Isaiah 64 NRS  |  Read Isaiah 64:4 NRS in parallel  
Isaiah 64:4 ASV
For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen a God besides thee, who worketh for him that waiteth for him.
Read Isaiah 64 ASV  |  Read Isaiah 64:4 ASV in parallel  
Isaiah 64:4 CJB
No one has ever heard, no ear perceived, no eye seen, any God but you. You work for him who waits for you.
Read Isaiah 64 CJB  |  Read Isaiah 64:4 CJB in parallel  
Isaiah 64:4 RHE
From the beginning of the world they have not heard, nor perceived with the ears: the eye hath not seen, O God, besides thee, what things thou hast prepared for them that wait for thee.
Read Isaiah 64 RHE  |  Read Isaiah 64:4 RHE in parallel  
Isaiah 64:4 ELB
Denn von alters her hat man nicht gehört noch vernommen, hat kein Auge einen Gott gesehen, außer dir, der sich wirksam erwiese für den auf ihn Harrenden.
Read Isaiah 64 ELB  |  Read Isaiah 64:4 ELB in parallel  
Isaiah 64:4 ESV
From of old no one has heard or perceived by the ear, no eye has seen a God besides you, who acts for those who wait for him.
Read Isaiah 64 ESV  |  Read Isaiah 64:4 ESV in parallel  
Isaiah 64:4 GDB
E giammai non si è udito, nè inteso con gli orecchi; ed occhio non ha giammai veduto altro Dio, fuor che te, che abbia fatte cotali cose a quelli che sperano in lui.
Read Isaiah 64 GDB  |  Read Isaiah 64:4 GDB in parallel  
Isaiah 64:4 GW
No one has ever heard, no one has paid attention, and no one has seen any god except you. You help those who wait for you.
Read Isaiah 64 GW  |  Read Isaiah 64:4 GW in parallel  
Isaiah 64:4 GNT
No one has ever seen or heard of a God like you, who does such deeds for those who put their hope in him.
Read Isaiah 64 GNT  |  Read Isaiah 64:4 GNT in parallel  
Isaiah 64:4 HNV
For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, neither has the eye seen a God besides you, who works for him who waits for him.
Read Isaiah 64 HNV  |  Read Isaiah 64:4 HNV in parallel  
Isaiah 64:4 KJV
For since the beginning of the world men have not heard , nor perceived by the ear , neither hath the eye seen , O God, beside thee, what he hath prepared for him that waiteth for him.
Read Isaiah 64 KJV  |  Read Isaiah 64:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 64:4 BLA
Desde la antiguedad no habían escuchado ni dado oídos, ni el ojo había visto a un Dios fuera de ti que obrara a favor del que esperaba en El.
Read Isaiah 64 BLA  |  Read Isaiah 64:4 BLA in parallel  
Isaiah 64:4 RVR
Ni nunca oyeron, ni oídos percibieron, ni ojo ha visto Dios fuera de ti, que hiciese por el que en él espera.
Read Isaiah 64 RVR  |  Read Isaiah 64:4 RVR in parallel  
Isaiah 64:4 LSG
Jamais on n'a appris ni entendu dire, Et jamais l'oeil n'a vu qu'un autre dieu que toi F?t de telles choses pour ceux qui se confient en lui.
Read Isaiah 64 LSG  |  Read Isaiah 64:4 LSG in parallel  
Isaiah 64:4 LUT
Wie denn von der Welt her nicht vernommen ist noch mit Ohren gehört, auch kein Auge gesehen hat einen Gott außer dir, der so wohltut denen, die auf ihn harren.
Read Isaiah 64 LUT  |  Read Isaiah 64:4 LUT in parallel  
Isaiah 64:4 NAS
For from days of old they have not heard or perceived by ear, Nor has the eye seen a God besides You, Who acts in behalf of the one who waits for Him.
Read Isaiah 64 NAS  |  Read Isaiah 64:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 64:4 NCV
From long ago no one has ever heard of a God like you. No one has ever seen a God besides you, who helps the people who trust you.
Read Isaiah 64 NCV  |  Read Isaiah 64:4 NCV in parallel  
Isaiah 64:4 NIRV
No one's ears have ever heard of a God like you. No one's eyes have ever seen a God who is greater than you. No God but you acts for the good of those who trust in him.
Read Isaiah 64 NIRV  |  Read Isaiah 64:4 NIRV in parallel  
Isaiah 64:4 NKJV
For since the beginning of the world Men have not heard nor perceived by the ear, Nor has the eye seen any God besides You, Who acts for the one who waits for Him.
Read Isaiah 64 NKJV  |  Read Isaiah 64:4 NKJV in parallel  
Isaiah 64:4 NLT
For since the world began, no ear has heard, and no eye has seen a God like you, who works for those who wait for him!
Read Isaiah 64 NLT  |  Read Isaiah 64:4 NLT in parallel  
Isaiah 64:4 OST
Car on n'a jamais entendu, jamais oreille n'a perçu, jamais œil n'a vu, qu'un autre Dieu que toi fît de telles choses, pour celui qui s'attend à lui.
Read Isaiah 64 OST  |  Read Isaiah 64:4 OST in parallel  
Isaiah 64:4 RSV
From of old no one has heard or perceived by the ear, no eye has seen a God besides thee, who works for those who wait for him.
Read Isaiah 64 RSV  |  Read Isaiah 64:4 RSV in parallel  
Isaiah 64:4 RIV
Mai s’era inteso, mai orecchio avea sentito dire, mai occhio aveva veduto che un altro Dio, fuori di te, agisse a pro di quegli che spera in lui.
Read Isaiah 64 RIV  |  Read Isaiah 64:4 RIV in parallel  
Isaiah 64:4 SEV
Ni nunca oyeron, ni oídos percibieron; ni ojo ha visto Dios fuera de ti, que hiciese otro tanto por el que en él espera.
Read Isaiah 64 SEV  |  Read Isaiah 64:4 SEV in parallel  
Isaiah 64:4 SVV
Ja, van ouds heeft men het niet gehoord, noch met oren vernomen, en geen oog heeft het gezien, behalve Gij, o God! wat Hij doen zal dien, die op Hem wacht.
Read Isaiah 64 SVV  |  Read Isaiah 64:4 SVV in parallel  
Isaiah 64:4 DBY
Never have [men] heard, nor perceived by the ear, nor hath eye seen a God beside thee, who acteth for him that waiteth for him.
Read Isaiah 64 DBY  |  Read Isaiah 64:4 DBY in parallel  
Isaiah 64:4 VUL
a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit Deus absque te quae praeparasti expectantibus te
Read Isaiah 64 VUL  |  Read Isaiah 64:4 VUL in parallel  
Isaiah 64:4 MSG
Since before time began no one has ever imagined, No ear heard, no eye seen, a God like you who works for those who wait for him.
Read Isaiah 64 MSG  |  Read Isaiah 64:4 MSG in parallel  
Isaiah 64:4 WBT
For since the beginning of the world [men] have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, besides thee, [what] he hath prepared for him that waiteth for him.
Read Isaiah 64 WBT  |  Read Isaiah 64:4 WBT in parallel  
Isaiah 64:4 TMB
For since the beginning of the world men have not heard nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, besides thee, what He hath prepared for him that waiteth for Him.
Read Isaiah 64 TMB  |  Read Isaiah 64:4 TMB in parallel  
Isaiah 64:4 TNIV
Since ancient times no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who acts on behalf of those who wait for him.
Read Isaiah 64 TNIV  |  Read Isaiah 64:4 TNIV in parallel  
Isaiah 64:4 WEB
For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, neither has the eye seen a God besides you, who works for him who waits for him.
Read Isaiah 64 WEB  |  Read Isaiah 64:4 WEB in parallel  
Isaiah 64:4 WYC
From the world they heard not, neither perceived with ears; God, none eye saw, without thee, what things thou hast made ready to them that abide thee. (From the beginning of the world, none have heard of, nor have perceived with their ears; and not one eye hath seen anyone besides thee, O God, who hath made such things as thou hast, for those who wait for thee.)
Read Isaiah 64 WYC  |  Read Isaiah 64:4 WYC in parallel  
Isaiah 64:4 YLT
Even from antiquity [men] have not heard, They have not given ear, Eye hath not seen a God save Thee, He doth work for those waiting for Him.
Read Isaiah 64 YLT  |  Read Isaiah 64:4 YLT in parallel  

Isaiah 64 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 64

The church prays that God's power may be manifested. (1-5) A confession of sin, and afflictions bewailed. (6-12)

Verses 1-5 They desire that God would manifest himself to them and for them, so that all may see it. This is applicable to the second coming of Christ, when the Lord himself shall descend from heaven. They plead what God had used to do, and had declared his gracious purpose to do, for his people. They need not fear being disappointed of it, for it is sure; or disappointed in it, for it is sufficient. The happiness of his people is bound up in what God has designed for them, and is preparing for them, and preparing them for; what he has done or will do. Can we believe this, and then think any thing too great to expect from his truth, power, and love? It is spiritual and cannot be comprehended by human understanding. It is ever ready. See what communion there is between a gracious God and a gracious soul. We must make conscience of doing our duty in every thing the Lord our God requires. Thou meetest him; this speaks his freeness and forwardness in doing them good. Though God has been angry with us for our sins, and justly, yet his anger has soon ended; but in his favour is life, which goes on and continues, and on that we depend for our salvation.

Verses 6-12 The people of God, in affliction, confess and bewail their sins, owning themselves unworthy of his mercy. Sin is that abominable thing which the Lord hates. Our deeds, whatever they may seem to be, if we think to merit by them at God's hand, are as rags, and will not cover us; filthy rags, and will but defile us. Even our few good works in which there is real excellence, as fruits of the Spirit, are so defective and defiled as done by us, that they need to be washed in the fountain open for sin and uncleanness. It bodes ill when prayer is kept back. To pray, is by faith to take hold of the promises the Lord has made of his good-will to us, and to plead them; to take hold of him, earnestly begging him not to leave us; or soliciting his return. They brought their troubles upon themselves by their own folly. Sinners are blasted, and then carried away, by the wind of their own iniquity; it withers and then ruins them. When they made themselves as an unclean thing, no wonder that God loathed them. Foolish and careless as we are, poor and despised, yet still Thou art our Father. It is the wrath of a Father we are under, who will be reconciled; and the relief our case requires is expected only from him. They refer themselves to God. They do not say, "Lord, rebuke us not," for that may be necessary; but, "Not in thy displeasure." They state their lamentable condition. See what ruin sin brings upon a people; and an outward profession of holiness will be no defence against it. God's people presume not to tell him what he shall say, but their prayer is, Speak for the comfort and relief of thy people. How few call upon the Lord with their whole hearts, or stir themselves to lay hold upon him! God may delay for a time to answer our prayers, but he will, in the end, answer those who call on his name and hope in his mercy.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use