Compare Translations for Jeremiah 8:21

21 I am broken by the brokenness of my dear people. I mourn; horror has taken hold of me.
21 For the wound of the daughter of my people is my heart wounded; I mourn, and dismay has taken hold on me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
21 For my dear broken people, I'm heartbroken. I weep, seized by grief.
21 For the brokenness of the daughter of my people I am broken; I mourn, dismay has taken hold of me.
21 Since my people are crushed, I am crushed; I mourn, and horror grips me.
21 For the hurt of the daughter of my people I am hurt. I am mourning; Astonishment has taken hold of me.
21 I hurt with the hurt of my people. I mourn and am overcome with grief.
21 For the hurt of my poor people I am hurt, I mourn, and dismay has taken hold of me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
21 For the destruction of the daughter of my people I am broken: I am dressed in the clothing of grief; fear has taken me in its grip.
21 Because my people are crushed, I am crushed; darkness and despair overwhelm me.
21 Because my people are crushed, I am crushed; darkness and despair overwhelm me.
21 The daughter of my people is broken, and it's tearing me to pieces; everything looks dark to me, horror seizes me.
21 -- For the breach of the daughter of my people am I crushed; I go mourning; astonishment hath taken hold of me.
21 My heart has been crushed because my people are crushed; I mourn; I am completely dismayed.
21 My heart has been crushed because my people are crushed; I mourn; I am completely dismayed.
21 I am crushed because my dear people have been crushed. I mourn; terror grips me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.
21 For the destruction of the daughter of my people I am devastated; I am in darkness; astonishment has taken hold on me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt ; I am black ; astonishment hath taken hold on me.
21 "Because of the wound of the daughter of my people I am broken down, I mourn, horror has seized me.
21 Because my people are crushed, I am crushed. I cry loudly and am afraid for them.
21 My people are crushed, so I am crushed. I sob, and I am filled with horror.
21 For the hurt of my poor people I am hurt, I mourn, and dismay has taken hold of me.
21 For the affliction of the daughter of my people I am afflicted, and made sorrowful, astonishment hath taken hold on me.
21 For the wound of the daughter of my people is my heart wounded, I mourn, and dismay has taken hold on me.
21 For the wound of the daughter of my people is my heart wounded, I mourn, and dismay has taken hold on me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
21 super contritionem filiae populi mei contritus sum et contristatus stupor obtinuit me
21 super contritionem filiae populi mei contritus sum et contristatus stupor obtinuit me
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.
21 I am tormented, and sorry on the sorrow of the daughter of my people; astonishing held me.
21 For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.

Jeremiah 8:21 Commentaries