Compare Translations for Job 10:17

17 You produce new witnesses against me and multiply Your anger toward me. Hardships assault me, wave after wave.
17 You renew your witnesses against me and increase your vexation toward me; you bring fresh troops against me.
17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
17 You line up fresh witnesses against me. You compound your anger and pile on the grief and pain!
17 'You renew Your witnesses against me And increase Your anger toward me; Hardship after hardship is with me.
17 You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.
17 You renew Your witnesses against me, And increase Your indignation toward me; Changes and war are ever with me.
17 Again and again you witness against me. You pour out your growing anger on me and bring fresh armies against me.
17 You renew your witnesses against me, and increase your vexation toward me; you bring fresh troops against me.
17 Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me: Changes and warfare are with me.
17 That you would send new witnesses against me, increasing your wrath against me, and letting loose new armies on me.
17 "Renuevas tus pruebas contra mí, y te ensañas conmigo; tropas de relevo vienen contra mí.
17 You continue to send your witnesses against me and increase your anger toward me, a swift army against me.
17 You contine to send your witnesses against me and increase your anger toward me, a swift army against me.
17 You keep producing fresh witnesses against me, your anger against me keeps growing, your troops assail me, wave after wave.
17 Thou renewest thy witnesses before me and increasest thy displeasure against me; successions [of evil] and a time of toil are with me.
17 You always have some witness against me; your anger toward me grows and grows; you always plan some new attack.
17 You always have some witness against me; your anger toward me grows and grows; you always plan some new attack.
17 You keep finding new witnesses against me. You keep increasing your anger toward me. You keep bringing new armies against me.
17 You renew your witnesses against me, And increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
17 Renovando tus plagas contra mí, y aumentando conmigo tu furor, haciendo subir sobre mí ejércitos
17 Thou dost renew thy plagues against me and increase thine indignation upon me, bringing up armies against me.
17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
17 You renew your witnesses against me, and you increase your vexation against me; {relief forces} [are] against me.
17 Tu m'opposes de nouveaux témoins, Tu multiplies tes fureurs contre moi, Tu m'assailles d'une succession de calamités.
17 renewing against me my torture: and thou hast dealt with me in great anger, and thou hast brought trials upon me.
17 You bring new witnesses against me and increase your anger against me. Your armies come against me.
17 You bring new witnesses against me. You become more and more angry with me. You use your power against me again and again.
17 You renew your witnesses against me, and increase your vexation toward me; you bring fresh troops against me.
17 Una y otra vez testificas en mi contra;
derramas sobre mí tu creciente enojo
y desplazas tropas de relevo contra mí.
17 Contra mí presentas nuevos testigos,contra mí acrecientas tu enojo.¡Una tras otra, tus tropas me atacan!
17 Tu produirais de nouveaux témoins contre moi, tu redoublerais de colère à mon égard, tes bataillons se renouvelleraient contre moi.
17 Thou renewest thy witnesses against me, and multipliest thy wrath upon me, and pains war against me.
17 thou dost renew thy witnesses against me, and increase thy vexation toward me; thou dost bring fresh hosts against me.
17 thou dost renew thy witnesses against me, and increase thy vexation toward me; thou dost bring fresh hosts against me.
17 Renuevas contra mí tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor, Remudándose sobre mí ejércitos.
17 Renovando tus plagas contra mí, y aumentando conmigo tu furor, remudándose sobre mí ejércitos.
17 Gij vernieuwt Uw getuigen tegenover mij, en vermenigvuldigt Uw toorn tegen mij; verwisselingen, ja, een heirleger, zijn tegen mij.
17 Thou renewest Thy witnesses against me, and increasest Thine indignation upon me; changes and war are against me.
17 Thou renewest Thy witnesses against me, and increasest Thine indignation upon me; changes and war are against me.
17 instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in me
17 instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in me
17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thy indignation upon me; changes and war [are] against me.
17 You renew your witnesses against me, And increase your indignation on me. Changes and warfare are with me.
17 Thou gatherest in store thy witnesses against me, and thou multipliest thine ire, that is, (thy) vengeance, against me; and pains hold knighthood in me. [Thou restorest thy witnesses against me, and thou multipliest thy wrath against me; and pains fight in me.]
17 Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare [are] with me.

Job 10:17 Commentaries