Compare Translations for Job 20:14

14 yet the food in his stomach turns into cobras' venom inside him.
14 yet his food is turned in his stomach; it is the venom of cobras within him.
14 Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
14 But then they get stomach cramps, a bad case of food poisoning.
14 Yet his food in his stomach is changed To the venom of cobras within him.
14 yet his food will turn sour in his stomach; it will become the venom of serpents within him.
14 Yet his food in his stomach turns sour; It becomes cobra venom within him.
14 But suddenly the food in their bellies turns sour, a poisonous venom in their stomach.
14 yet their food is turned in their stomachs; it is the venom of asps within them.
14 Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him.
14 His food becomes bitter in his stomach; the poison of snakes is inside him.
14 con todo la comida en sus entrañas se transforma en veneno de cobras dentro de él.
14 Food turns their stomachs, becoming a cobra's poison inside.
14 Food turns their stomachs, becoming a cobra's poison inside.
14 yet in his stomach his food goes bad, it works inside him like snake venom;
14 His food is turned in his bowels; it is the gall of asps within him.
14 But in their stomachs the food turns bitter, as bitter as any poison could be.
14 But in their stomachs the food turns bitter, as bitter as any poison could be.
14 the food in his belly turns sour. It becomes snake venom in his stomach.
14 Yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him.
14 su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él
14 his food shall be changed in his bowels, it shall be the gall of asps within him.
14 Yet his meat in his bowels is turned , it is the gall of asps within him.
14 in his bowels his food is turned, [the] venom of horned vipers [is] {within him}.
14 Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d'aspic.
14 yet he shall not at all be able to help himself; the gall of an asp is in his belly.
14 But their food will turn sour in their stomachs, like the poison of a snake inside them.
14 But their food will turn sour in their stomachs. It will become like the poison of a serpent inside them.
14 yet their food is turned in their stomachs; it is the venom of asps within them.
14 pero de repente, la comida en su estómago se vuelve ácida,
un veneno en su vientre.
14 ese pan se le agriará en el estómago;dentro de él se volverá veneno de áspid.
14 Sa nourriture se changera dans ses entrailles, et deviendra dans son sein du fiel d'aspic.
14 His bread in his belly shall be turned into the gall of asps within him,
14 yet his food is turned in his stomach; it is the gall of asps within him.
14 yet his food is turned in his stomach; it is the gall of asps within him.
14 Su comida se mudará en sus entrañas, Hiel de áspides será dentro de él.
14 su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él.
14 Zijn spijze zal in zijn ingewand veranderd worden; gal der adderen zal zij in het binnenste van hem zijn.
14 yet his meat in his stomach is turned; it is the gall of asps within him.
14 yet his meat in his stomach is turned; it is the gall of asps within him.
14 panis eius in utero illius vertetur in fel aspidum intrinsecus
14 panis eius in utero illius vertetur in fel aspidum intrinsecus
14 [Yet] his food in his bowels is turned, [it is] the gall of asps within him.
14 Yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him.
14 His bread in his womb shall be turned into the gall of snakes within him.
14 His food in his bowels is turned, The bitterness of asps [is] in his heart.

Job 20:14 Commentaries