Compare Translations for Job 29:7

7 When I went out to the city gate and took my seat in the town square,
7 When I went out to the gate of the city, when I prepared my seat in the square,
7 When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
7 "When I walked downtown and sat with my friends in the public square,
7 "When I went out to the gate of the city, When I took my seat in the square,
7 “When I went to the gate of the city and took my seat in the public square,
7 "When I went out to the gate by the city, When I took my seat in the open square,
7 “Those were the days when I went to the city gate and took my place among the honored leaders.
7 When I went out to the gate of the city, when I took my seat in the square,
7 When I went forth to the gate unto the city, When I prepared my seat in the street,
7 When I went out of my door to go up to the town, and took my seat in the public place,
7 Cuando yo salía a la puerta de la ciudad, cuando en la plaza tomaba mi asiento,
7 When I went out to the city gate, took my seat in the square,
7 When I went out to the city gate, took my seat in the square,
7 I would go out to the city gate and set up my seat in the open space;
7 When I went out to the gate by the city, when I prepared my seat on the broadway,
7 Whenever the city elders met and I took my place among them,
7 Whenever the city elders met and I took my place among them,
7 When I went through the city gate and took my seat in the town square,
7 When I went forth to the city gate, When I prepared my seat in the street,
7 Cuando salía a la puerta a juicio, y en la plaza hacía aparejar mi silla
7 When I went out to the gate to judgment, when I had my seat prepared in the plaza!
7 When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
7 "At my going out [the] gate to [the] city, I secured my seat in the square.
7 Si je sortais pour aller à la porte de la ville, Et si je me faisais préparer un siège dans la place,
7 When I went forth early in the city, and the seat was placed for me in the streets.
7 I would go to the city gate and sit in the public square.
7 "In those days I went to the city gate. I took my seat as a member of the council.
7 When I went out to the gate of the city, when I took my seat in the square,
7 »¡Qué tiempos aquellos cuando iba a las puertas de la ciudad
y ocupaba mi lugar entre los líderes reconocidos!
7 cuando ocupaba mi puesto en el concejo de la ciudad,y en la plaza pública tomaba asiento,
7 Quand je sortais pour me rendre à la porte de la ville, et que je me faisais préparer un siège dans la place publique,
7 When I went out to the gate of the city, and in the street they prepared me a chair?
7 When I went out to the gate of the city, when I prepared my seat in the square,
7 When I went out to the gate of the city, when I prepared my seat in the square,
7 Cuando salía á la puerta á juicio, Y en la plaza hacía preparar mi asiento,
7 Cuando salía a la puerta a juicio, y en la plaza hacía aparejar mi silla,
7 Toen ik uitging naar de poort door de stad, toen ik mijn stoel op de straat liet bereiden.
7 when I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
7 when I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
7 quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mihi
7 quando procedebam ad portam civitatis et in platea parabant cathedram mihi
7 When I went out to the gate through the city, [when] I prepared my seat in the street!
7 When I went forth to the city gate, When I prepared my seat in the street,
7 when I went forth to the gate of the city, and in the street they made ready a chair to me (and in the street they prepared a chair for me).
7 When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.

Job 29:7 Commentaries