Compare Translations for Job 32:7

7 I thought that age should speak and maturity should teach wisdom.
7 I said, 'Let days speak, and many years teach wisdom.'
7 I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
7 I kept thinking, 'Experience will tell. The longer you live, the wiser you become.'
7 "I thought age should speak, And increased years should teach wisdom.
7 I thought, ‘Age should speak; advanced years should teach wisdom.’
7 I said, 'Age should speak, And multitude of years should teach wisdom.'
7 I thought, ‘Those who are older should speak, for wisdom comes with age.’
7 I said, "Let days speak, and many years teach wisdom.'
7 I said, Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.
7 I said to myself, It is right for the old to say what is in their minds, and for those who are far on in years to give out wisdom.
7 Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría.
7 I thought, Let days speak; let multiple years make wisdom known.
7 I thought, Let days speak; let multiple years make wisdom known.
7 I said, 'Age should speak; an abundance of years should teach wisdom.'
7 I said, Let days speak, and multitude of years teach wisdom.
7 I told myself that you ought to speak, that you older men should share your wisdom.
7 I told myself that you ought to speak, that you older men should share your wisdom.
7 I thought, 'Age should speak, and experience should teach wisdom.'
7 I said, 'Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.'
7 Yo decía: Los días hablarán, y la muchedumbre de años declarará sabiduría
7 I said, Days shall speak, and the multitude of years shall declare wisdom.
7 I said , Days should speak , and multitude of years should teach wisdom.
7 I thought, 'Let days speak, and let many years teach wisdom.'
7 Je disais en moi-même: Les jours parleront, Le grand nombre des années enseignera la sagesse.
7 And I said, It is not time that speaks, though in many years know wisdom:
7 I thought, 'Older people should speak, and those who have lived many years should teach wisdom.'
7 I thought, 'Those who are older should speak first. Those who have lived for many years should teach people how to be wise.'
7 I said, "Let days speak, and many years teach wisdom.'
7 Me dije: “Los que tienen más edad deben hablar
porque la sabiduría viene con los años”.
7 Y me dije: “Que hable la voz de la experiencia;que demuestren los ancianos su sabiduría”.
7 Je me disais: Les jours parleront, et le grand nombre des années fera connaître la sagesse.
7 For I hoped that greater age would speak, and that a multitude of years would teach wisdom.
7 I said, 'Let days speak, and many years teach wisdom.'
7 I said, 'Let days speak, and many years teach wisdom.'
7 Yo decía: Los días hablarán, Y la muchedumbre de años declarará sabiduría.
7 Yo decía: Los días hablarán, y la muchedumbre de años declarará sabiduría.
7 Ik zeide: Laat de dagen spreken, en de veelheid der jaren wijsheid te kennen geven.
7 I said, `Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.'
7 I said, `Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.'
7 sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientiam
7 sperabam enim quod aetas prolixior loqueretur et annorum multitudo doceret sapientiam
7 I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.
7 I said, 'Days should speak, And multitude of years should teach wisdom.'
7 For I hoped that [the] longer age should speak, and that the multitude of years should teach wisdom.
7 I said: Days do speak, And multitude of years teach wisdom.

Job 32:7 Commentaries