Compare Translations for John 13:16

16 "I assure you: A slave is not greater than his master, and a messenger is not greater than the one who sent him.
16 Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
16 I'm only pointing out the obvious. A servant is not ranked above his master; an employee doesn't give orders to the employer.
16 "Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him.
16 Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
16 Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
16 I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message.
16 Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them.
16 Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.
16 Truly I say to you, A servant is not greater than his lord; and he who is sent is not greater than the one who sent him.
16 I assure you, servants aren't greater than their master, nor are those who are sent greater than the one who sent them.
16 I assure you, servants aren't greater than their master, nor are those who are sent greater than the one who sent them.
16 Yes, indeed! I tell you, a slave is not greater than his master, nor is an emissary greater than the one who sent him.
16 Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
16 I am telling you the truth: no slaves are greater than their master, and no messengers are greater than the one who sent them.
16 I am telling you the truth: no slaves are greater than their master, and no messengers are greater than the one who sent them.
16 I can guarantee this truth: Slaves are not superior to their owners, and messengers are not superior to the people who send them.
16 Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.
16 Verily, verily, I say unto you, The slave is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him.
16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
16 Truly, truly I say to you, a slave is not greater than his master, nor a messenger greater than the one who sent him.
16 I tell you the truth, a servant is not greater than his master. A messenger is not greater than the one who sent him.
16 "What I'm about to tell you is true. A servant is not more important than his master. And a messenger is not more important than the one who sends him.
16 Very truly, I tell you, servants are not greater than their master, nor are messengers greater than the one who sent them.
16 Amen, amen, I say to you: The servant is not greater than his lord: neither is the apostle greater than he that sent him.
16 Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
16 Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him.
16 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ οὐδὲ ἀπόστολος μείζων τοῦ πέμψαντος αὐτόν.
16 Verily, verily I say unto you, the servant is not greater than his lord, neither he that is sent greater than he that sent him.
16 Verily, verily I say unto you, the servant is not greater than his lord, neither he that is sent greater than he that sent him.
16 Verely verely I saye vnto you the servaunt is not greater then his master nether the messenger greater then he that sent him.
16 amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illum
16 amen amen dico vobis non est servus maior domino suo neque apostolus maior eo qui misit illum
16 Verily, verily, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
16 Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.
16 In most solemn truth I tell you that a servant is not superior to his master, nor is a messenger superior to him who sent him.
16 Truly, truly, I say to you, the servant is not greater than his lord, neither an apostle is greater than he that sent him.
16 verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;

John 13:16 Commentaries