Best Known Translations
Other Translations

Romans 2:10 LEB

10 but glory and honor and peace to everyone who does good, to the Jew first and to the Greek.

Study tools for Romans 2:10

  • a 2:9 - Literally "soul of man"
  • b 2:13 - Or "will be justified"
  • c 2:14 - *Here "[although]" is supplied as a component of the participle ("have") which is understood as concessive
  • d 2:16 - Or "by"
  • e 2:18 - *Here "[because]" is supplied as a component of the participle ("are instructed") which is understood as causal
  • f 2:23 - Or "do you dishonor God?" (a number of translators and interpreters take this phrase as a final rhetorical question; the present translation regards it as a final summary statement to be taken ironically)
  • g 2:24 - A quotation from Isa 52:5
  • h 2:27 - Literally "the letter"
  • i 2:28 - Literally "in the open"
  • j 2:28 - Literally "in the open"
  • k 2:29 - Literally "in secret"