Compare Translations for Leviticus 24:18

18 Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
18 Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
18 And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
18 Anyone who kills someone's animal must make it good - a life for a life.
18 'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
18 Anyone who takes the life of someone’s animal must make restitution—life for life.
18 Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
18 “Anyone who kills another person’s animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
18 Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
18 And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
18 And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
18 Someone who kills an animal may make amends for it: a life for a life.
18 Someone who kills an animal may make amends for it: a life for a life.
18 Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
18 And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
18 and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
18 and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
18 Whoever kills an animal must replace it, life for life.
18 He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
18 And he that kills an animal shall make it good: animal for animal.
18 And he that killeth a beast shall make it good ; beast for beast.
18 And {he who kills} a domestic animal must repay [for] it life in place of life.
18 And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
18 Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
18 If anyone kills someone's animal, he must pay its owner. A life must be taken for a life.
18 Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
18 He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
18 He who kills a beast shall make it good, life for life.
18 He who kills a beast shall make it good, life for life.
18 Maar wie de ziel van enig vee zal verslagen hebben, hij zal het wedergeven, ziel voor ziel.
18 And he that killeth a beast shall make it good, beast for beast.
18 And he that killeth a beast shall make it good, beast for beast.
18 but he that kylleth a beest shall paye for it, beest for beest.
18 qui percusserit animal reddat vicarium id est animam pro anima
18 qui percusserit animal reddat vicarium id est animam pro anima
18 And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
18 He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
18 he that smiteth a beast, yield one in his stead, that is, life for life.
18 `And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.

Leviticus 24:18 Commentaries